See 岌岌可危 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「危」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「可」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「岌」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "related": [ { "roman": "wēirúlěiluǎn", "word": "危如累卵" }, { "roman": "wēizàidànxī", "word": "危在旦夕" } ], "senses": [ { "glosses": [ "非常危險" ], "id": "zh-岌岌可危-zh-phrase-SyHgGHyC" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwēi, jíjíkěwéi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ ㄨㄟ, ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ ㄨㄟˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kap¹ kap¹ ho² ngai⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwēi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ ㄨㄟ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwei" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi²-chi²-kʻo³-wei¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jí-jí-kě-wēi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyijyikeeuei" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзицзикэвэй (cziczikɛvɛj)" }, { "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕi³⁵⁻⁵⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwéi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ ㄨㄟˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwéi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi²-chi²-kʻo³-wei²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jí-jí-kě-wéi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyijyikeewei" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзицзикэвэй (cziczikɛvɛj)" }, { "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕi³⁵⁻⁵⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kap¹ kap¹ ho² ngai⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "kāp kāp hó ngàih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kap⁷ kap⁷ ho² ngai⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "keb¹ keb¹ ho² ngei⁴" }, { "ipa": "/kʰɐp̚⁵ kʰɐp̚⁵ hɔː³⁵ ŋɐi̯²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "岌岌可危" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「危」的漢語詞", "帶「可」的漢語詞", "帶「岌」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "related": [ { "roman": "wēirúlěiluǎn", "word": "危如累卵" }, { "roman": "wēizàidànxī", "word": "危在旦夕" } ], "senses": [ { "glosses": [ "非常危險" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwēi, jíjíkěwéi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ ㄨㄟ, ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ ㄨㄟˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kap¹ kap¹ ho² ngai⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwēi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ ㄨㄟ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwei" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi²-chi²-kʻo³-wei¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jí-jí-kě-wēi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyijyikeeuei" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзицзикэвэй (cziczikɛvɛj)" }, { "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕi³⁵⁻⁵⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwéi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ ㄨㄟˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jíjíkěwéi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi²-chi²-kʻo³-wei²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jí-jí-kě-wéi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyijyikeewei" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзицзикэвэй (cziczikɛvɛj)" }, { "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕi³⁵⁻⁵⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ weɪ̯³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;過時中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kap¹ kap¹ ho² ngai⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "kāp kāp hó ngàih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kap⁷ kap⁷ ho² ngai⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "keb¹ keb¹ ho² ngei⁴" }, { "ipa": "/kʰɐp̚⁵ kʰɐp̚⁵ hɔː³⁵ ŋɐi̯²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "岌岌可危" }
Download raw JSONL data for 岌岌可危 meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.