"入口" meaning in All languages combined

See 入口 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 入口 [canonical] (ruby: (いり), (ぐち)), iriguchi [romanization]
Etymology: 源自入(い)り (iri) + 口(くち) (kuchi)。 kuchi 因連濁變為 guchi。
  1. 進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡
    Sense id: zh-入口-ja-noun-~MOfrl3H Categories (other): 有使用例的日語詞
  2. 開始,開頭
    Sense id: zh-入口-ja-noun-nWwrv0yC Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 入口点, 出入口, 入る

Noun [朝鮮語]

Forms: ipgu [romanization], 입구
  1. 입구 (ipgu)的漢字:進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡。 Tags: form-of Form of: 입구
    Sense id: zh-入口-ko-noun-1qmqIv0P
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ʐu⁵¹ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐp̚² hɐu̯³⁵/ [Cantonese, IPA], /ŋip̚⁵ heu̯³¹/ [IPA], /lip̚²⁴⁻² kʰau⁵⁵⁴/ [Southern Min], /lip̚⁴⁻³² kʰau⁵³/ [Southern Min], /d͡zip̚¹²¹⁻²¹ kʰau⁵³/ [Southern Min], /zip̚⁴⁻³² kʰau⁴¹/ [Southern Min], /lip̚²⁴⁻² kʰio⁵⁵⁴/ [Southern Min] Audio: Zh-rùkou.ogg , Yue-yap6hau2.ogg
Etymology: 形譯詞,源自日語 入口 (iriguchi)
  1. 進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡
    Sense id: zh-入口-zh-noun-~MOfrl3H
  2. 外國或外地的貨物輸入本國或本地
    Sense id: zh-入口-zh-noun-nhQgyMBw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 進口 (jìnkǒu) [Traditional Chinese], 进口 (jìnkǒu) [Simplified Chinese]

Verb [漢語]

IPA: /ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ʐu⁵¹ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐp̚² hɐu̯³⁵/ [Cantonese, IPA], /ŋip̚⁵ heu̯³¹/ [IPA], /lip̚²⁴⁻² kʰau⁵⁵⁴/ [Southern Min], /lip̚⁴⁻³² kʰau⁵³/ [Southern Min], /d͡zip̚¹²¹⁻²¹ kʰau⁵³/ [Southern Min], /zip̚⁴⁻³² kʰau⁴¹/ [Southern Min], /lip̚²⁴⁻² kʰio⁵⁵⁴/ [Southern Min] Audio: Zh-rùkou.ogg , Yue-yap6hau2.ogg
Etymology: 形譯詞,源自日語 入口 (iriguchi)
  1. 放入口中
    Sense id: zh-入口-zh-verb-Ozth9aGs
  2. 將外國或外地的貨物輸入本國或本地
    Sense id: zh-入口-zh-verb-2k1Afg6E
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [越南語]

  1. nhập khẩu (“將外國或外地的貨物輸入本國或本地”)的漢字。 Tags: form-of Form of: nhập khẩu
    Sense id: zh-入口-vi-verb-13JMdKpp Categories (other): 儒字
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「入」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「口」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自日語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自日語的漢語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自日語的漢語形譯詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "形譯詞,源自日語 入口 (iriguchi)",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡"
      ],
      "id": "zh-入口-zh-noun-~MOfrl3H"
    },
    {
      "glosses": [
        "外國或外地的貨物輸入本國或本地"
      ],
      "id": "zh-入口-zh-noun-nhQgyMBw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "Zh-rùkou.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/Zh-rùkou.ogg/Zh-rùkou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-rùkou.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jap⁶ hau²"
    },
    {
      "audio": "Yue-yap6hau2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Yue-yap6hau2.ogg/Yue-yap6hau2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yue-yap6hau2.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngi̍p-héu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu / ji̍p-kháu / li̍p-khió"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ju⁴-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rù-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ruhkoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жукоу (žukou)"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ju⁴-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rù-kǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ruhkooul"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жукоур (žukour)"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jap⁶ hau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yahp háu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jap⁹ hau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yeb⁶ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hɐu̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngi̍p-héu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngib^(heuˋ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngib⁶ heu³"
    },
    {
      "ipa": "/ŋip̚⁵ heu̯³¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "libqao"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚²⁴⁻² kʰau⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "國際音標 (泉州, 菲律賓"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² kʰau⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "國際音標 (廈門, 臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ji̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ji̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "jibqao"
    },
    {
      "ipa": "/d͡zip̚¹²¹⁻²¹ kʰau⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/zip̚⁴⁻³² kʰau⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-khió"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-khió"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "libqioir"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚²⁴⁻² kʰio⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jìnkǒu",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "進口"
    },
    {
      "roman": "jìnkǒu",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "进口"
    }
  ],
  "word": "入口"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「入」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「口」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自日語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自日語的漢語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自日語的漢語形譯詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "形譯詞,源自日語 入口 (iriguchi)",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "放入口中"
      ],
      "id": "zh-入口-zh-verb-Ozth9aGs"
    },
    {
      "glosses": [
        "將外國或外地的貨物輸入本國或本地"
      ],
      "id": "zh-入口-zh-verb-2k1Afg6E"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "Zh-rùkou.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/Zh-rùkou.ogg/Zh-rùkou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-rùkou.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jap⁶ hau²"
    },
    {
      "audio": "Yue-yap6hau2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Yue-yap6hau2.ogg/Yue-yap6hau2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yue-yap6hau2.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngi̍p-héu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu / ji̍p-kháu / li̍p-khió"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ju⁴-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rù-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ruhkoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жукоу (žukou)"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ju⁴-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rù-kǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ruhkooul"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жукоур (žukour)"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jap⁶ hau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yahp háu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jap⁹ hau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yeb⁶ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hɐu̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngi̍p-héu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngib^(heuˋ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngib⁶ heu³"
    },
    {
      "ipa": "/ŋip̚⁵ heu̯³¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "libqao"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚²⁴⁻² kʰau⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "國際音標 (泉州, 菲律賓"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² kʰau⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "國際音標 (廈門, 臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ji̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ji̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "jibqao"
    },
    {
      "ipa": "/d͡zip̚¹²¹⁻²¹ kʰau⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/zip̚⁴⁻³² kʰau⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-khió"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-khió"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "libqioir"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚²⁴⁻² kʰio⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "入口"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "deguchi",
      "ruby": [
        [
          "出",
          "で"
        ],
        [
          "口",
          "ぐち"
        ]
      ],
      "word": "出口"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有連濁的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自入(い)り (iri) + 口(くち) (kuchi)。 kuchi 因連濁變為 guchi。",
  "forms": [
    {
      "form": "入口",
      "ruby": [
        [
          "入",
          "いり"
        ],
        [
          "口",
          "ぐち"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "iriguchi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "word": "入口点"
    },
    {
      "word": "出入口"
    },
    {
      "word": "入る"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "horāna no iriguchi",
          "ruby": [
            [
              "穴",
              "あな"
            ],
            [
              "入口",
              "いりぐち"
            ]
          ],
          "text": "ほら穴の入口",
          "translation": "山洞的入口。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡"
      ],
      "id": "zh-入口-ja-noun-~MOfrl3H"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "yatto kenkyū no iriguchi ni tadoritsuku",
          "ruby": [
            [
              "研究",
              "けんきゅう"
            ],
            [
              "入口",
              "いりぐち"
            ]
          ],
          "text": "やっと研究の入口にたどりつく",
          "translation": "总算要开始研究了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "開始,開頭"
      ],
      "id": "zh-入口-ja-noun-nWwrv0yC"
    }
  ],
  "word": "入口"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ipgu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "입구",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "입구"
        }
      ],
      "glosses": [
        "입구 (ipgu)的漢字:進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡。"
      ],
      "id": "zh-入口-ko-noun-1qmqIv0P",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "入口"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的越南語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "儒字",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "nhập khẩu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nhập khẩu (“將外國或外地的貨物輸入本國或本地”)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-入口-vi-verb-13JMdKpp",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "入口"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "deguchi",
      "ruby": [
        [
          "出",
          "で"
        ],
        [
          "口",
          "ぐち"
        ]
      ],
      "word": "出口"
    }
  ],
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有連濁的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自入(い)り (iri) + 口(くち) (kuchi)。 kuchi 因連濁變為 guchi。",
  "forms": [
    {
      "form": "入口",
      "ruby": [
        [
          "入",
          "いり"
        ],
        [
          "口",
          "ぐち"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "iriguchi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "related": [
    {
      "word": "入口点"
    },
    {
      "word": "出入口"
    },
    {
      "word": "入る"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "horāna no iriguchi",
          "ruby": [
            [
              "穴",
              "あな"
            ],
            [
              "入口",
              "いりぐち"
            ]
          ],
          "text": "ほら穴の入口",
          "translation": "山洞的入口。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "yatto kenkyū no iriguchi ni tadoritsuku",
          "ruby": [
            [
              "研究",
              "けんきゅう"
            ],
            [
              "入口",
              "いりぐち"
            ]
          ],
          "text": "やっと研究の入口にたどりつく",
          "translation": "总算要开始研究了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "開始,開頭"
      ]
    }
  ],
  "word": "入口"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ipgu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "입구",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "입구"
        }
      ],
      "glosses": [
        "입구 (ipgu)的漢字:進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "入口"
}

{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「入」的漢語詞",
    "帶「口」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "派生自日語的漢語詞",
    "源自日語的漢語借詞",
    "源自日語的漢語形譯詞",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板"
  ],
  "etymology_text": "形譯詞,源自日語 入口 (iriguchi)",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "進入建築物或特定的場地所經過的門或關卡"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "外國或外地的貨物輸入本國或本地"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "Zh-rùkou.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/Zh-rùkou.ogg/Zh-rùkou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-rùkou.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jap⁶ hau²"
    },
    {
      "audio": "Yue-yap6hau2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Yue-yap6hau2.ogg/Yue-yap6hau2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yue-yap6hau2.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngi̍p-héu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu / ji̍p-kháu / li̍p-khió"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ju⁴-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rù-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ruhkoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жукоу (žukou)"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ju⁴-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rù-kǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ruhkooul"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жукоур (žukour)"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jap⁶ hau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yahp háu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jap⁹ hau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yeb⁶ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hɐu̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngi̍p-héu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngib^(heuˋ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngib⁶ heu³"
    },
    {
      "ipa": "/ŋip̚⁵ heu̯³¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "libqao"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚²⁴⁻² kʰau⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "國際音標 (泉州, 菲律賓"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² kʰau⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "國際音標 (廈門, 臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ji̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ji̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "jibqao"
    },
    {
      "ipa": "/d͡zip̚¹²¹⁻²¹ kʰau⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/zip̚⁴⁻³² kʰau⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-khió"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-khió"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "libqioir"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚²⁴⁻² kʰio⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jìnkǒu",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "進口"
    },
    {
      "roman": "jìnkǒu",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "进口"
    }
  ],
  "word": "入口"
}

{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「入」的漢語詞",
    "帶「口」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "派生自日語的漢語詞",
    "源自日語的漢語借詞",
    "源自日語的漢語形譯詞",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板"
  ],
  "etymology_text": "形譯詞,源自日語 入口 (iriguchi)",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "放入口中"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "將外國或外地的貨物輸入本國或本地"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "Zh-rùkou.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/Zh-rùkou.ogg/Zh-rùkou.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-rùkou.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jap⁶ hau²"
    },
    {
      "audio": "Yue-yap6hau2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/Yue-yap6hau2.ogg/Yue-yap6hau2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yue-yap6hau2.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngi̍p-héu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu / ji̍p-kháu / li̍p-khió"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ju⁴-kʻou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rù-kǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ruhkoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жукоу (žukou)"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "rùkǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ju⁴-kʻou³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "rù-kǒur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ruhkooul"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "жукоур (žukour)"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰɤʊ̯ɻʷ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jap⁶ hau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yahp háu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jap⁹ hau²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yeb⁶ heo²"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hɐu̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ngi̍p-héu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngib^(heuˋ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ngib⁶ heu³"
    },
    {
      "ipa": "/ŋip̚⁵ heu̯³¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "libqao"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚²⁴⁻² kʰau⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "國際音標 (泉州, 菲律賓"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lip̚⁴⁻³² kʰau⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、菲律賓",
        "國際音標 (廈門, 臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ji̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ji̍p-kháu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "jibqao"
    },
    {
      "ipa": "/d͡zip̚¹²¹⁻²¹ kʰau⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/zip̚⁴⁻³² kʰau⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-khió"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "li̍p-khió"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "libqioir"
    },
    {
      "ipa": "/lip̚²⁴⁻² kʰio⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "入口"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的越南語動詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "越南語動詞",
    "越南語詞元"
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "儒字"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "nhập khẩu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nhập khẩu (“將外國或外地的貨物輸入本國或本地”)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "入口"
}

Download raw JSONL data for 入口 meaning in All languages combined (14.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.