See 佳麗 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「佳」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「麗」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶有非標準語言標題的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 外貌", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 女人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "佳丽", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《楚辭·屈原〈九章抽思〉》", "roman": "Hǎokuā jiālì xī, pàn dú chù cǐ yì yù.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "好姱佳麗兮,牉獨處此異域。" }, { "ref": "《楚辭·屈原〈九章抽思〉》", "roman": "Hǎokuā jiālì xī, pàn dú chù cǐ yì yù.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "好姱佳丽兮,牉独处此异域。" }, { "ref": "三国魏·曹植《赠丁仪王粲》诗", "roman": "Zhuàng zāi dìwáng jū, jiālì shū bǎi chéng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "壯哉帝王居,佳麗殊百城。" }, { "ref": "三国魏·曹植《赠丁仪王粲》诗", "roman": "Zhuàng zāi dìwáng jū, jiālì shū bǎi chéng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "壮哉帝王居,佳丽殊百城。" } ], "glosses": [ "秀美" ], "id": "zh-佳麗-zh-adj-Eee~srP-", "raw_tags": [ "景物", "容貌" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiālì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiālì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jialì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-lì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jialih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзяли (czjali)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ li⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gāai laih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gai¹ lei⁶" }, { "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ lɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kale" }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻²² le²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka³³ le⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻²² le²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ le³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ le³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "kea lejH" } ], "word": "佳麗" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「佳」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「麗」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶有非標準語言標題的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 外貌", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 女人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "佳丽", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "唐·白居易《长恨歌》", "roman": "Hòugōng jiālì sān qiān rén, sān qiān chǒng'ài zài yī shēn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "後宫佳麗三千人,三千寵愛在一身。" }, { "ref": "唐·白居易《长恨歌》", "roman": "Hòugōng jiālì sān qiān rén, sān qiān chǒng'ài zài yī shēn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。" } ], "glosses": [ "美女" ], "id": "zh-佳麗-zh-noun-d~SOW9oO", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiālì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiālì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jialì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-lì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jialih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзяли (czjali)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ li⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gāai laih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gai¹ lei⁶" }, { "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ lɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kale" }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻²² le²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka³³ le⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻²² le²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ le³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ le³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "kea lejH" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣", "書面語 (白話文)", "新加坡" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "美女" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "美人" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "佳人" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "麗人" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "紅顏" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京" ], "word": "美人兒" }, { "raw_tags": [ "台山", "吉隆坡(廣府)", "香港", "廣州", "新加坡(廣府)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "靚女" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "標緻妹仔" }, { "raw_tags": [ "安溪", "廈門", "新加坡(泉漳)", "廈門(同安)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "媠查某" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俏母" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "雅諸娘" }, { "raw_tags": [ "文昌", "新加坡(海南)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "靚母" } ], "word": "佳麗" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶有非標準語言標題的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語ナ形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "佳麗", "ruby": [ [ "佳", "か" ], [ "麗", "れい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "karei", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "佳麗な", "raw_tags": [ "ナ形 (連體形" ], "roman": "karei na", "ruby": [ [ "佳", "か" ], [ "麗", "れい" ] ] }, { "form": "佳麗に", "roman": "karei ni", "ruby": [ [ "佳", "か" ], [ "麗", "れい" ] ], "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "佳麗だろ", "hiragana": "かれいだろ", "raw_tags": [ "基本形", "未然形" ], "roman": "karei daro", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗で", "hiragana": "かれいで", "raw_tags": [ "基本形", "連用形" ], "roman": "karei de", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗だ", "hiragana": "かれいだ", "raw_tags": [ "基本形", "終止形" ], "roman": "karei da", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗な", "hiragana": "かれいな", "raw_tags": [ "基本形", "連体形" ], "roman": "karei na", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なら", "hiragana": "かれいなら", "raw_tags": [ "基本形", "仮定形" ], "roman": "karei nara", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗であれ", "hiragana": "かれいであれ", "raw_tags": [ "基本形", "命令形" ], "roman": "karei de are", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ではない", "hiragana": "かれいではない", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體否定" ], "roman": "karei de wa nai", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗じゃない", "hiragana": "かれいじゃない", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體否定" ], "roman": "karei ja nai", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗だった", "hiragana": "かれいだった", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體過去" ], "roman": "karei datta", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ではなかった", "hiragana": "かれいではなかった", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體過去否定" ], "roman": "karei de wa nakatta", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗じゃなかった", "hiragana": "かれいじゃなかった", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體過去否定" ], "roman": "karei ja nakatta", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗です", "hiragana": "かれいです", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體" ], "roman": "karei desu", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ではありません", "hiragana": "かれいではありません", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體否定" ], "roman": "karei de wa arimasen", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗じゃありません", "hiragana": "かれいじゃありません", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體否定" ], "roman": "karei ja arimasen", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗でした", "hiragana": "かれいでした", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體過去" ], "roman": "karei deshita", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ではありませんでした", "hiragana": "かれいではありませんでした", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體過去否定" ], "roman": "karei de wa arimasen deshita", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗じゃありませんでした", "hiragana": "かれいじゃありませんでした", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體過去否定" ], "roman": "karei ja arimasen deshita", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗で", "hiragana": "かれいで", "raw_tags": [ "主要活用形", "連接形" ], "roman": "karei de", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なら(ば)", "hiragana": "かれいなら(ば)", "raw_tags": [ "主要活用形", "假定形" ], "roman": "karei nara (ba)", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗だったら", "hiragana": "かれいだったら", "raw_tags": [ "主要活用形", "暫定形" ], "roman": "karei dattara", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗だろう", "hiragana": "かれいだろう", "raw_tags": [ "主要活用形", "推量形" ], "roman": "karei darō", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗に", "hiragana": "かれいに", "raw_tags": [ "主要活用形", "連用形" ], "roman": "karei ni", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗さ", "hiragana": "かれいさ", "raw_tags": [ "主要活用形", "程度形" ], "roman": "kareisa", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なら", "hiragana": "かれいなら", "raw_tags": [ "語幹形態", "未然形" ], "roman": "kareinara", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗に^([1])", "hiragana": "かれいに", "raw_tags": [ "語幹形態", "連用形" ], "roman": "kareini", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なり^([2])", "hiragana": "かれいなり", "raw_tags": [ "語幹形態", "連用形" ], "roman": "kareinari", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なり", "hiragana": "かれいなり", "raw_tags": [ "語幹形態", "終止形" ], "roman": "kareinari", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なる", "hiragana": "かれいなる", "raw_tags": [ "語幹形態", "連体形" ], "roman": "kareinaru", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なれ", "hiragana": "かれいなれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "已然形" ], "roman": "kareinare", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なれ", "hiragana": "かれいなれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "命令形" ], "roman": "kareinare", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ならず", "hiragana": "かれいならず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "kareinarazu", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なれど", "hiragana": "かれいなれど", "raw_tags": [ "關鍵構式", "對比連接詞" ], "roman": "kareinaredo", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なれば", "hiragana": "かれいなれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "因果連接詞" ], "roman": "kareinareba", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ならば", "hiragana": "かれいならば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件連接詞" ], "roman": "kareinaraba", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なりき", "hiragana": "かれいなりき", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第一手消息)" ], "roman": "kareinariki", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なりけり", "hiragana": "かれいなりけり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第二手消息)" ], "roman": "kareinarikeri", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗に", "hiragana": "かれいに", "raw_tags": [ "關鍵構式", "副詞" ], "roman": "kareini", "source": "inflection table" } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "秀美" ], "id": "zh-佳麗-ja-adj-Eee~srP-" } ], "synonyms": [ { "sense": "秀美", "word": "きれい" }, { "sense": "秀美", "word": "美しい" } ], "word": "佳麗" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶有非標準語言標題的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "佳麗", "ruby": [ [ "佳", "か" ], [ "麗", "れい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "karei", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "秀美" ], "id": "zh-佳麗-ja-noun-Eee~srP-" }, { "glosses": [ "美女" ], "id": "zh-佳麗-ja-noun-d~SOW9oO" } ], "synonyms": [ { "sense": "美女", "word": "美人" }, { "sense": "美女", "word": "美女" }, { "sense": "美女", "word": "佳人" }, { "sense": "美女", "word": "麗人" } ], "word": "佳麗" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶有非標準語言標題的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "garyeo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "가려", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "가려" } ], "glosses": [ "가려 (garyeo)的漢字。" ], "id": "zh-佳麗-ko-noun-FOUjLu5X", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "佳麗" }
{ "categories": [ "帶有非標準語言標題的頁面", "日語ナ形容詞", "日語形容詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "佳麗", "ruby": [ [ "佳", "か" ], [ "麗", "れい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "karei", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "佳麗な", "raw_tags": [ "ナ形 (連體形" ], "roman": "karei na", "ruby": [ [ "佳", "か" ], [ "麗", "れい" ] ] }, { "form": "佳麗に", "roman": "karei ni", "ruby": [ [ "佳", "か" ], [ "麗", "れい" ] ], "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "佳麗だろ", "hiragana": "かれいだろ", "raw_tags": [ "基本形", "未然形" ], "roman": "karei daro", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗で", "hiragana": "かれいで", "raw_tags": [ "基本形", "連用形" ], "roman": "karei de", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗だ", "hiragana": "かれいだ", "raw_tags": [ "基本形", "終止形" ], "roman": "karei da", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗な", "hiragana": "かれいな", "raw_tags": [ "基本形", "連体形" ], "roman": "karei na", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なら", "hiragana": "かれいなら", "raw_tags": [ "基本形", "仮定形" ], "roman": "karei nara", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗であれ", "hiragana": "かれいであれ", "raw_tags": [ "基本形", "命令形" ], "roman": "karei de are", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ではない", "hiragana": "かれいではない", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體否定" ], "roman": "karei de wa nai", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗じゃない", "hiragana": "かれいじゃない", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體否定" ], "roman": "karei ja nai", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗だった", "hiragana": "かれいだった", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體過去" ], "roman": "karei datta", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ではなかった", "hiragana": "かれいではなかった", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體過去否定" ], "roman": "karei de wa nakatta", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗じゃなかった", "hiragana": "かれいじゃなかった", "raw_tags": [ "主要活用形", "簡體過去否定" ], "roman": "karei ja nakatta", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗です", "hiragana": "かれいです", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體" ], "roman": "karei desu", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ではありません", "hiragana": "かれいではありません", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體否定" ], "roman": "karei de wa arimasen", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗じゃありません", "hiragana": "かれいじゃありません", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體否定" ], "roman": "karei ja arimasen", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗でした", "hiragana": "かれいでした", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體過去" ], "roman": "karei deshita", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ではありませんでした", "hiragana": "かれいではありませんでした", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體過去否定" ], "roman": "karei de wa arimasen deshita", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗じゃありませんでした", "hiragana": "かれいじゃありませんでした", "raw_tags": [ "主要活用形", "敬體過去否定" ], "roman": "karei ja arimasen deshita", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗で", "hiragana": "かれいで", "raw_tags": [ "主要活用形", "連接形" ], "roman": "karei de", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なら(ば)", "hiragana": "かれいなら(ば)", "raw_tags": [ "主要活用形", "假定形" ], "roman": "karei nara (ba)", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗だったら", "hiragana": "かれいだったら", "raw_tags": [ "主要活用形", "暫定形" ], "roman": "karei dattara", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗だろう", "hiragana": "かれいだろう", "raw_tags": [ "主要活用形", "推量形" ], "roman": "karei darō", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗に", "hiragana": "かれいに", "raw_tags": [ "主要活用形", "連用形" ], "roman": "karei ni", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗さ", "hiragana": "かれいさ", "raw_tags": [ "主要活用形", "程度形" ], "roman": "kareisa", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なら", "hiragana": "かれいなら", "raw_tags": [ "語幹形態", "未然形" ], "roman": "kareinara", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗に^([1])", "hiragana": "かれいに", "raw_tags": [ "語幹形態", "連用形" ], "roman": "kareini", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なり^([2])", "hiragana": "かれいなり", "raw_tags": [ "語幹形態", "連用形" ], "roman": "kareinari", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なり", "hiragana": "かれいなり", "raw_tags": [ "語幹形態", "終止形" ], "roman": "kareinari", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なる", "hiragana": "かれいなる", "raw_tags": [ "語幹形態", "連体形" ], "roman": "kareinaru", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なれ", "hiragana": "かれいなれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "已然形" ], "roman": "kareinare", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なれ", "hiragana": "かれいなれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "命令形" ], "roman": "kareinare", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ならず", "hiragana": "かれいならず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "kareinarazu", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なれど", "hiragana": "かれいなれど", "raw_tags": [ "關鍵構式", "對比連接詞" ], "roman": "kareinaredo", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なれば", "hiragana": "かれいなれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "因果連接詞" ], "roman": "kareinareba", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗ならば", "hiragana": "かれいならば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件連接詞" ], "roman": "kareinaraba", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なりき", "hiragana": "かれいなりき", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第一手消息)" ], "roman": "kareinariki", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗なりけり", "hiragana": "かれいなりけり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第二手消息)" ], "roman": "kareinarikeri", "source": "inflection table" }, { "form": "佳麗に", "hiragana": "かれいに", "raw_tags": [ "關鍵構式", "副詞" ], "roman": "kareini", "source": "inflection table" } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "秀美" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "秀美", "word": "きれい" }, { "sense": "秀美", "word": "美しい" } ], "word": "佳麗" } { "categories": [ "帶有非標準語言標題的頁面", "日語名詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "佳麗", "ruby": [ [ "佳", "か" ], [ "麗", "れい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "karei", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "秀美" ] }, { "glosses": [ "美女" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "美女", "word": "美人" }, { "sense": "美女", "word": "美女" }, { "sense": "美女", "word": "佳人" }, { "sense": "美女", "word": "麗人" } ], "word": "佳麗" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "帶有非標準語言標題的頁面", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "garyeo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "가려", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "가려" } ], "glosses": [ "가려 (garyeo)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "佳麗" } { "categories": [ "中古漢語名詞", "中古漢語形容詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「佳」的漢語詞", "帶「麗」的漢語詞", "帶有非標準語言標題的頁面", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語 外貌", "漢語 女人", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "佳丽", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞", "漢語書面用語" ], "examples": [ { "ref": "《楚辭·屈原〈九章抽思〉》", "roman": "Hǎokuā jiālì xī, pàn dú chù cǐ yì yù.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "好姱佳麗兮,牉獨處此異域。" }, { "ref": "《楚辭·屈原〈九章抽思〉》", "roman": "Hǎokuā jiālì xī, pàn dú chù cǐ yì yù.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "好姱佳丽兮,牉独处此异域。" }, { "ref": "三国魏·曹植《赠丁仪王粲》诗", "roman": "Zhuàng zāi dìwáng jū, jiālì shū bǎi chéng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "壯哉帝王居,佳麗殊百城。" }, { "ref": "三国魏·曹植《赠丁仪王粲》诗", "roman": "Zhuàng zāi dìwáng jū, jiālì shū bǎi chéng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "壮哉帝王居,佳丽殊百城。" } ], "glosses": [ "秀美" ], "raw_tags": [ "景物", "容貌" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiālì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiālì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jialì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-lì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jialih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзяли (czjali)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ li⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gāai laih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gai¹ lei⁶" }, { "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ lɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kale" }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻²² le²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka³³ le⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻²² le²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ le³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ le³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "kea lejH" } ], "word": "佳麗" } { "categories": [ "中古漢語名詞", "中古漢語形容詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「佳」的漢語詞", "帶「麗」的漢語詞", "帶有非標準語言標題的頁面", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語 外貌", "漢語 女人", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "佳丽", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞", "漢語書面用語" ], "examples": [ { "ref": "唐·白居易《长恨歌》", "roman": "Hòugōng jiālì sān qiān rén, sān qiān chǒng'ài zài yī shēn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "後宫佳麗三千人,三千寵愛在一身。" }, { "ref": "唐·白居易《长恨歌》", "roman": "Hòugōng jiālì sān qiān rén, sān qiān chǒng'ài zài yī shēn.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。" } ], "glosses": [ "美女" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiālì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiālì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jialì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-lì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jialih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзяли (czjali)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ li⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gāai laih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaai¹ lai⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gai¹ lei⁶" }, { "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ lɐi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ka-lē" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kale" }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻²² le²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka³³ le⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻²² le²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ le³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ka⁴⁴⁻³³ le³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "kea lejH" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣", "書面語 (白話文)", "新加坡" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "美女" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "美人" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "佳人" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "麗人" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "紅顏" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "北京" ], "word": "美人兒" }, { "raw_tags": [ "台山", "吉隆坡(廣府)", "香港", "廣州", "新加坡(廣府)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "靚女" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "標緻妹仔" }, { "raw_tags": [ "安溪", "廈門", "新加坡(泉漳)", "廈門(同安)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "媠查某" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "俏母" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "雅諸娘" }, { "raw_tags": [ "文昌", "新加坡(海南)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "靚母" } ], "word": "佳麗" }
Download raw JSONL data for 佳麗 meaning in All languages combined (16.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.