See 一家言 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「家」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「言」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第四聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《文選》,公元6世紀", "roman": "Róng děng yǐ shì, wéi Gàn zhù Lùn chéng yījiāyán.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "融等已逝,唯幹著論成一家言。", "translation": "孔融等人已經去世,(建安七子當中)只有徐幹的《中論》算是專門著作。" }, { "ref": "《文選》,公元6世紀", "roman": "Róng děng yǐ shì, wéi Gàn zhù Lùn chéng yījiāyán.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "融等已逝,唯干著论成一家言。", "translation": "孔融等人已經去世,(建安七子當中)只有徐幹的《中論》算是專門著作。" } ], "glosses": [ "具有獨特見解,自成體系的言論或著作" ], "id": "zh-一家言-zh-noun-FEvVYqxm" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiāyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄚ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiāyán [實際讀音:yìjiāyán]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄚ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijiayán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-chia¹-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jyā-yán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijiayan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ицзяянь (iczjajanʹ)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "具有獨特見解,自成體系的言論或著作", "word": "一家之言" } ], "word": "一家言" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "一家言", "ruby": [ [ "一", "いっ" ], [ "家", "か" ], [ "言", "げん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ikkagen", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "具有獨特見解,自成體系的言論或著作" ], "id": "zh-一家言-ja-noun-FEvVYqxm" } ], "word": "一家言" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ilga'eon", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "일가언", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "일가언" } ], "glosses": [ "일가언 (ilga'eon)的漢字。" ], "id": "zh-一家言-ko-noun-~xc~RMMf", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "一家言" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有三個漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "一家言", "ruby": [ [ "一", "いっ" ], [ "家", "か" ], [ "言", "げん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ikkagen", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "具有獨特見解,自成體系的言論或著作" ] } ], "word": "一家言" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "ilga'eon", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "일가언", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "일가언" } ], "glosses": [ "일가언 (ilga'eon)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "一家言" } { "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「一」的漢語詞", "帶「家」的漢語詞", "帶「言」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有一字而變調為第四聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《文選》,公元6世紀", "roman": "Róng děng yǐ shì, wéi Gàn zhù Lùn chéng yījiāyán.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "融等已逝,唯幹著論成一家言。", "translation": "孔融等人已經去世,(建安七子當中)只有徐幹的《中論》算是專門著作。" }, { "ref": "《文選》,公元6世紀", "roman": "Róng děng yǐ shì, wéi Gàn zhù Lùn chéng yījiāyán.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "融等已逝,唯干著论成一家言。", "translation": "孔融等人已經去世,(建安七子當中)只有徐幹的《中論》算是專門著作。" } ], "glosses": [ "具有獨特見解,自成體系的言論或著作" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiāyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄚ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiāyán [實際讀音:yìjiāyán]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄚ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijiayán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹-chia¹-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jyā-yán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijiayan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ицзяянь (iczjajanʹ)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "具有獨特見解,自成體系的言論或著作", "word": "一家之言" } ], "word": "一家言" }
Download raw JSONL data for 一家言 meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.