"refringir" meaning in 西班牙語

See refringir in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: refrinjo, refringí, refringido
Etymology: 借自拉丁語 refringere。和英語 refringe 同源。
  1. 折射 Tags: archaic, transitive
  2. 反映,映照,顯現,展示 Tags: archaic, figuratively, transitive
    Sense id: zh-refringir-es-verb-pl1Df-MX Categories (other): 有古舊詞義的西班牙語詞, 有引文的西班牙語詞, 西班牙語及物動詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (折射): refractar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以-ir結尾的西班牙語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶g-j交替的西班牙語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的西班牙語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的西班牙語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自拉丁語 refringere。和英語 refringe 同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "refrinjo",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "refringí",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "refringido",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的西班牙語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的西班牙語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的西班牙語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "西班牙語 物理學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "西班牙語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La luz refringida de las paredes.",
          "translation": "光線從牆壁上折射出來。"
        },
        {
          "ref": "1781, Benito Bails, Elementos de Matemática,第 457 頁:",
          "text": "Supongamos que el rayo violaceo contenido en el rayo heterogeneo FD […] sea refringido en la direccion DK; […]",
          "translation": "假設異質光線 FD […] 中所包含的紫色光沿著方向 DK 折射; […]"
        },
        {
          "ref": "1849, Pedro Mata y Fontanet, Sinopsis Filosófica de la Química,第 454 頁:",
          "text": "Solo son refrangibles, ó solo refringen la luz, los cuerpos simples gaseosos y cristalinos de cristalizacion regular y de poco peso específico; los opacos no refringen la luz.",
          "translation": "僅有結晶規則、比重較小的簡單氣態和晶體才具有折射性,或者說才能折射光線;不透明的物體不會折射光線。"
        },
        {
          "ref": "1911, Juan Chiabra, Luis José Chorroarín, Elías del Carmen, La Enseñanza de la Filosofía en la Época Colonial,第 320 頁:",
          "text": "[…] en la segunda, pues, se refringen cuando se hacen divergentes, es decir, se dispersan y se extienden; pero, estas retracciones se oponen diametralmente; luego, etc.",
          "translation": "[…] 其次,當它們發散時,即分散和擴展時,它們會發生折射;但這些折射是完全相反的;然後,等等。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "折射"
      ],
      "id": "zh-refringir-es-verb-QfMzUlKU",
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的西班牙語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的西班牙語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "西班牙語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1894, José Carvajal Hué, Los Anarquistas en Madrid, Madrid, Spain,第 7 頁:",
          "text": "Su conciencia refringe el bien de distinta manera que le refringe la mía; pero estí refracción produce el único lazo que hay entre ellos y yo: la misma intransigencia.",
          "translation": "他們的良心對善的反映方式與我的不同;但是這種反映產生了他們和我之間唯一的紐帶:同樣的不妥協。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "反映,映照,顯現,展示"
      ],
      "id": "zh-refringir-es-verb-pl1Df-MX",
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "折射",
      "word": "refractar"
    }
  ],
  "word": "refringir"
}
{
  "categories": [
    "以-ir結尾的西班牙語動詞",
    "帶g-j交替的西班牙語動詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自拉丁語的西班牙語詞",
    "源自拉丁語的西班牙語借詞",
    "西班牙語動詞",
    "西班牙語詞元"
  ],
  "etymology_text": "借自拉丁語 refringere。和英語 refringe 同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "refrinjo",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "refringí",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "refringido",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的西班牙語詞",
        "有古舊詞義的西班牙語詞",
        "有引文的西班牙語詞",
        "西班牙語 物理學",
        "西班牙語及物動詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La luz refringida de las paredes.",
          "translation": "光線從牆壁上折射出來。"
        },
        {
          "ref": "1781, Benito Bails, Elementos de Matemática,第 457 頁:",
          "text": "Supongamos que el rayo violaceo contenido en el rayo heterogeneo FD […] sea refringido en la direccion DK; […]",
          "translation": "假設異質光線 FD […] 中所包含的紫色光沿著方向 DK 折射; […]"
        },
        {
          "ref": "1849, Pedro Mata y Fontanet, Sinopsis Filosófica de la Química,第 454 頁:",
          "text": "Solo son refrangibles, ó solo refringen la luz, los cuerpos simples gaseosos y cristalinos de cristalizacion regular y de poco peso específico; los opacos no refringen la luz.",
          "translation": "僅有結晶規則、比重較小的簡單氣態和晶體才具有折射性,或者說才能折射光線;不透明的物體不會折射光線。"
        },
        {
          "ref": "1911, Juan Chiabra, Luis José Chorroarín, Elías del Carmen, La Enseñanza de la Filosofía en la Época Colonial,第 320 頁:",
          "text": "[…] en la segunda, pues, se refringen cuando se hacen divergentes, es decir, se dispersan y se extienden; pero, estas retracciones se oponen diametralmente; luego, etc.",
          "translation": "[…] 其次,當它們發散時,即分散和擴展時,它們會發生折射;但這些折射是完全相反的;然後,等等。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "折射"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有古舊詞義的西班牙語詞",
        "有引文的西班牙語詞",
        "西班牙語及物動詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1894, José Carvajal Hué, Los Anarquistas en Madrid, Madrid, Spain,第 7 頁:",
          "text": "Su conciencia refringe el bien de distinta manera que le refringe la mía; pero estí refracción produce el único lazo que hay entre ellos y yo: la misma intransigencia.",
          "translation": "他們的良心對善的反映方式與我的不同;但是這種反映產生了他們和我之間唯一的紐帶:同樣的不妥協。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "反映,映照,顯現,展示"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "折射",
      "word": "refractar"
    }
  ],
  "word": "refringir"
}

Download raw JSONL data for refringir meaning in 西班牙語 (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 西班牙語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.