"typhoon" meaning in 英语

See typhoon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /taɪˈfuːn/, /taɪˈfun/ Audio: en-us-typhoon.ogg , en-au-typhoon.ogg Forms: typhoons [plural]
enPR: tīfo͞onʹ Etymology: 有英语文献在至晚16世纪50年代将typhon、tiphon记载为希腊语词,意为“旋风”,指的是古希臘語 τυφῶν (tuphôn)、τυφώς (tuphṓs, “旋风”)(后者自埃斯库罗斯起可考)、Τυφῶν (Tuphôn, “堤丰,风之父”)。(法語 typhon (“旋风”)自1504年起可考。)) 然而,其作为英语词首次用来指代“旋风”、“风暴”可追溯到1588年,作Touffon,特指“太平洋的大型风暴”。该词义在16世纪中叶首次出现于欧洲,为葡萄牙語 tufão(至晚1560年起可考),由此进入英语。葡萄牙水手们多半从阿拉伯語 طُوفَان (ṭūfān)学来该词(对比波斯語 طوفان (tufân)、印地語 तूफ़ान (tūfān)),且部分该词的英语词形(如tufan)似乎直接派生自该阿拉伯语词。 有说法认为阿拉伯语词源自漢語族 大風/大风(官話 dàfēng、粵語 daai6 fung1 /taːi̯²² fʊŋ⁵⁵/、客家語 thai-fûng /tʰai̯⁵⁵ fuŋ²⁴/),一些诸如tyfoong, tyfung的英语词形源自汉语或受到了其影响。然而,阿拉伯语词可能是完全的纯闪米特语族词,源自原生词干ط و ف (ṭ-w-f),指旋转的风,或者可能其派生自希腊语。(部分文献甚至认为其源自希腊语,经由阿拉伯语进入汉语,再回借回阿拉伯语,再回到欧洲。)该词多年来受到了希腊语词的影响。
  1. 颱風
    Sense id: zh-typhoon-en-noun-qbUcJWs-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: touffon; tuffon和tufon; typhon; tuffoon; tiffoon; tifoon, tyfoon, tufan, toofan, touffan, tyfoong (ty-foong)

Verb

Forms: typhoons, typhooning, typhooned
Etymology: 有英语文献在至晚16世纪50年代将typhon、tiphon记载为希腊语词,意为“旋风”,指的是古希臘語 τυφῶν (tuphôn)、τυφώς (tuphṓs, “旋风”)(后者自埃斯库罗斯起可考)、Τυφῶν (Tuphôn, “堤丰,风之父”)。(法語 typhon (“旋风”)自1504年起可考。)) 然而,其作为英语词首次用来指代“旋风”、“风暴”可追溯到1588年,作Touffon,特指“太平洋的大型风暴”。该词义在16世纪中叶首次出现于欧洲,为葡萄牙語 tufão(至晚1560年起可考),由此进入英语。葡萄牙水手们多半从阿拉伯語 طُوفَان (ṭūfān)学来该词(对比波斯語 طوفان (tufân)、印地語 तूफ़ान (tūfān)),且部分该词的英语词形(如tufan)似乎直接派生自该阿拉伯语词。 有说法认为阿拉伯语词源自漢語族 大風/大风(官話 dàfēng、粵語 daai6 fung1 /taːi̯²² fʊŋ⁵⁵/、客家語 thai-fûng /tʰai̯⁵⁵ fuŋ²⁴/),一些诸如tyfoong, tyfung的英语词形源自汉语或受到了其影响。然而,阿拉伯语词可能是完全的纯闪米特语族词,源自原生词干ط و ف (ṭ-w-f),指旋转的风,或者可能其派生自希腊语。(部分文献甚至认为其源自希腊语,经由阿拉伯语进入汉语,再回借回阿拉伯语,再回到欧洲。)该词多年来受到了希腊语词的影响。
  1. 像台风一样旋转 Tags: intransitive
    Sense id: zh-typhoon-en-verb-9wsrfFwW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 英語動詞, 英語詞元

Download JSONL data for typhoon meaning in 英语 (5.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古希臘語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古希臘語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生形式不詳的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自漢語族的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自葡萄牙語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自阿拉伯語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "roman": "tajfún",
      "word": "тайфу́н"
    },
    {
      "lang_code": "tr",
      "word": "tayfun"
    }
  ],
  "etymology_text": "有英语文献在至晚16世纪50年代将typhon、tiphon记载为希腊语词,意为“旋风”,指的是古希臘語 τυφῶν (tuphôn)、τυφώς (tuphṓs, “旋风”)(后者自埃斯库罗斯起可考)、Τυφῶν (Tuphôn, “堤丰,风之父”)。(法語 typhon (“旋风”)自1504年起可考。))\n然而,其作为英语词首次用来指代“旋风”、“风暴”可追溯到1588年,作Touffon,特指“太平洋的大型风暴”。该词义在16世纪中叶首次出现于欧洲,为葡萄牙語 tufão(至晚1560年起可考),由此进入英语。葡萄牙水手们多半从阿拉伯語 طُوفَان (ṭūfān)学来该词(对比波斯語 طوفان (tufân)、印地語 तूफ़ान (tūfān)),且部分该词的英语词形(如tufan)似乎直接派生自该阿拉伯语词。\n有说法认为阿拉伯语词源自漢語族 大風/大风(官話 dàfēng、粵語 daai6 fung1 /taːi̯²² fʊŋ⁵⁵/、客家語 thai-fûng /tʰai̯⁵⁵ fuŋ²⁴/),一些诸如tyfoong, tyfung的英语词形源自汉语或受到了其影响。然而,阿拉伯语词可能是完全的纯闪米特语族词,源自原生词干ط و ف (ṭ-w-f),指旋转的风,或者可能其派生自希腊语。(部分文献甚至认为其源自希腊语,经由阿拉伯语进入汉语,再回借回阿拉伯语,再回到欧洲。)该词多年来受到了希腊语词的影响。",
  "forms": [
    {
      "form": "typhoons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "颱風"
      ],
      "id": "zh-typhoon-en-noun-qbUcJWs-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taɪˈfuːn/",
      "raw_tags": [
        "標準英音"
      ]
    },
    {
      "enpr": "tīfo͞onʹ",
      "raw_tags": [
        "通用美式"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/taɪˈfun/",
      "raw_tags": [
        "通用美式"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-typhoon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-us-typhoon.ogg/En-us-typhoon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-typhoon.ogg",
      "raw_tags": [
        "(美国)音频"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-typhoon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-au-typhoon.ogg/En-au-typhoon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-typhoon.ogg",
      "raw_tags": [
        "(澳洲)音频"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "自16世纪80年代",
        "自17世纪20年代"
      ],
      "word": "touffon; tuffon和tufon; typhon; tuffoon; tiffoon; tifoon, tyfoon"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "阿拉伯语、波斯语或印地/乌尔都语由来"
      ],
      "word": "tufan, toofan, touffan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汉语由来"
      ],
      "roman": "ty-foong",
      "word": "tyfoong"
    }
  ],
  "word": "typhoon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "有英语文献在至晚16世纪50年代将typhon、tiphon记载为希腊语词,意为“旋风”,指的是古希臘語 τυφῶν (tuphôn)、τυφώς (tuphṓs, “旋风”)(后者自埃斯库罗斯起可考)、Τυφῶν (Tuphôn, “堤丰,风之父”)。(法語 typhon (“旋风”)自1504年起可考。))\n然而,其作为英语词首次用来指代“旋风”、“风暴”可追溯到1588年,作Touffon,特指“太平洋的大型风暴”。该词义在16世纪中叶首次出现于欧洲,为葡萄牙語 tufão(至晚1560年起可考),由此进入英语。葡萄牙水手们多半从阿拉伯語 طُوفَان (ṭūfān)学来该词(对比波斯語 طوفان (tufân)、印地語 तूफ़ान (tūfān)),且部分该词的英语词形(如tufan)似乎直接派生自该阿拉伯语词。\n有说法认为阿拉伯语词源自漢語族 大風/大风(官話 dàfēng、粵語 daai6 fung1 /taːi̯²² fʊŋ⁵⁵/、客家語 thai-fûng /tʰai̯⁵⁵ fuŋ²⁴/),一些诸如tyfoong, tyfung的英语词形源自汉语或受到了其影响。然而,阿拉伯语词可能是完全的纯闪米特语族词,源自原生词干ط و ف (ṭ-w-f),指旋转的风,或者可能其派生自希腊语。(部分文献甚至认为其源自希腊语,经由阿拉伯语进入汉语,再回借回阿拉伯语,再回到欧洲。)该词多年来受到了希腊语词的影响。",
  "forms": [
    {
      "form": "typhoons",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "typhooning",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "typhooned",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "像台风一样旋转"
      ],
      "id": "zh-typhoon-en-verb-9wsrfFwW",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "typhoon"
}
{
  "categories": [
    "古希臘語紅鏈",
    "古希臘語紅鏈/m",
    "派生形式不詳的英語詞",
    "派生自漢語族的英語詞",
    "派生自葡萄牙語的英語詞",
    "派生自阿拉伯語的英語詞",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板",
    "英語可數名詞",
    "英語名詞",
    "英語詞元"
  ],
  "descendants": [
    {
      "roman": "tajfún",
      "word": "тайфу́н"
    },
    {
      "lang_code": "tr",
      "word": "tayfun"
    }
  ],
  "etymology_text": "有英语文献在至晚16世纪50年代将typhon、tiphon记载为希腊语词,意为“旋风”,指的是古希臘語 τυφῶν (tuphôn)、τυφώς (tuphṓs, “旋风”)(后者自埃斯库罗斯起可考)、Τυφῶν (Tuphôn, “堤丰,风之父”)。(法語 typhon (“旋风”)自1504年起可考。))\n然而,其作为英语词首次用来指代“旋风”、“风暴”可追溯到1588年,作Touffon,特指“太平洋的大型风暴”。该词义在16世纪中叶首次出现于欧洲,为葡萄牙語 tufão(至晚1560年起可考),由此进入英语。葡萄牙水手们多半从阿拉伯語 طُوفَان (ṭūfān)学来该词(对比波斯語 طوفان (tufân)、印地語 तूफ़ान (tūfān)),且部分该词的英语词形(如tufan)似乎直接派生自该阿拉伯语词。\n有说法认为阿拉伯语词源自漢語族 大風/大风(官話 dàfēng、粵語 daai6 fung1 /taːi̯²² fʊŋ⁵⁵/、客家語 thai-fûng /tʰai̯⁵⁵ fuŋ²⁴/),一些诸如tyfoong, tyfung的英语词形源自汉语或受到了其影响。然而,阿拉伯语词可能是完全的纯闪米特语族词,源自原生词干ط و ف (ṭ-w-f),指旋转的风,或者可能其派生自希腊语。(部分文献甚至认为其源自希腊语,经由阿拉伯语进入汉语,再回借回阿拉伯语,再回到欧洲。)该词多年来受到了希腊语词的影响。",
  "forms": [
    {
      "form": "typhoons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "颱風"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/taɪˈfuːn/",
      "raw_tags": [
        "標準英音"
      ]
    },
    {
      "enpr": "tīfo͞onʹ",
      "raw_tags": [
        "通用美式"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/taɪˈfun/",
      "raw_tags": [
        "通用美式"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-typhoon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-us-typhoon.ogg/En-us-typhoon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-typhoon.ogg",
      "raw_tags": [
        "(美国)音频"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-typhoon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-au-typhoon.ogg/En-au-typhoon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-typhoon.ogg",
      "raw_tags": [
        "(澳洲)音频"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "自16世纪80年代",
        "自17世纪20年代"
      ],
      "word": "touffon; tuffon和tufon; typhon; tuffoon; tiffoon; tifoon, tyfoon"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "阿拉伯语、波斯语或印地/乌尔都语由来"
      ],
      "word": "tufan, toofan, touffan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汉语由来"
      ],
      "roman": "ty-foong",
      "word": "tyfoong"
    }
  ],
  "word": "typhoon"
}

{
  "categories": [
    "英語動詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "有英语文献在至晚16世纪50年代将typhon、tiphon记载为希腊语词,意为“旋风”,指的是古希臘語 τυφῶν (tuphôn)、τυφώς (tuphṓs, “旋风”)(后者自埃斯库罗斯起可考)、Τυφῶν (Tuphôn, “堤丰,风之父”)。(法語 typhon (“旋风”)自1504年起可考。))\n然而,其作为英语词首次用来指代“旋风”、“风暴”可追溯到1588年,作Touffon,特指“太平洋的大型风暴”。该词义在16世纪中叶首次出现于欧洲,为葡萄牙語 tufão(至晚1560年起可考),由此进入英语。葡萄牙水手们多半从阿拉伯語 طُوفَان (ṭūfān)学来该词(对比波斯語 طوفان (tufân)、印地語 तूफ़ान (tūfān)),且部分该词的英语词形(如tufan)似乎直接派生自该阿拉伯语词。\n有说法认为阿拉伯语词源自漢語族 大風/大风(官話 dàfēng、粵語 daai6 fung1 /taːi̯²² fʊŋ⁵⁵/、客家語 thai-fûng /tʰai̯⁵⁵ fuŋ²⁴/),一些诸如tyfoong, tyfung的英语词形源自汉语或受到了其影响。然而,阿拉伯语词可能是完全的纯闪米特语族词,源自原生词干ط و ف (ṭ-w-f),指旋转的风,或者可能其派生自希腊语。(部分文献甚至认为其源自希腊语,经由阿拉伯语进入汉语,再回借回阿拉伯语,再回到欧洲。)该词多年来受到了希腊语词的影响。",
  "forms": [
    {
      "form": "typhoons",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "typhooning",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "typhooned",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "像台风一样旋转"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "typhoon"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.