"rehash" meaning in 英语

See rehash in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɹiːˈhæʃ/, /ˈɹiːˌhæʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav , en-us-rehash.ogg Forms: rehashes [plural]
Etymology: re- + hash
  1. 改头换面的作品,换汤不换药的作品
    Sense id: zh-rehash-en-noun-kOtnB6E5 Categories (other): 有使用例的英語詞
  2. 重新计算哈希,重新计算散列值
    Sense id: zh-rehash-en-noun-2MsXy1Oh Categories (other): 英語 計算機 Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: /ɹiːˈhæʃ/, /ˈɹiːˌhæʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav , en-us-rehash.ogg Forms: rehashes, rehashing, rehashed
Etymology: re- + hash
  1. 重新将...切成小片,重新将...切碎 (见hash) Tags: transitive
    Sense id: zh-rehash-en-verb-1Z82kZAH Categories (other): 有引文的英語詞, 英語及物動詞, 英語引文翻譯請求
  2. (无意义地,基本一样地) 重复;改头换面 Tags: transitive
    Sense id: zh-rehash-en-verb-A5vANl0h Categories (other): 有使用例的英語詞, 英語及物動詞
  3. 分析,回忆 (之前的争吵或不愉快的事) Tags: transitive
    Sense id: zh-rehash-en-verb-zHTHZFmX Categories (other): 有使用例的英語詞, 英語及物動詞
  4. 重新计算...的哈希,重新计算...的散列值 (如哈希表等数据结构) Tags: transitive
    Sense id: zh-rehash-en-verb-6y3ZGan4 Categories (other): 英語 計算機, 英語及物動詞 Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴re-的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語同形異音異義詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "re- + hash",
  "forms": [
    {
      "form": "rehashes",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "rehashing",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "rehashed",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的英語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語引文翻譯請求",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1942年July1日, The Newcastle and Maitland Catholic Sentinel, Newcastle, NSW,第 224 頁,第 2 列:",
          "text": "I never did care for Sunday joint that was served up cold on Monday, hashed on Tuesday, rissoled on Wednesday, and re-hashed on Thursday[.]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "重新将...切成小片,重新将...切碎 (见hash)"
      ],
      "id": "zh-rehash-en-verb-1Z82kZAH",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的英語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Today's parliamentary session only rehashed last week's arguments.",
          "translation": "今天的议会会议只是在重复上个星期的争辩。"
        },
        {
          "text": "The CEO of the company only rehashed a speech for the news conference.",
          "translation": "公司的CEO只是在新闻发布会上重复了一次演讲。"
        },
        {
          "text": "The general rehashed plans for the war.",
          "translation": "将军换汤不换药地定下了战争计划。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(无意义地,基本一样地) 重复;改头换面"
      ],
      "id": "zh-rehash-en-verb-A5vANl0h",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的英語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let's not rehash what we did last night.",
          "translation": "我们别再提昨晚我们干的事了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "分析,回忆 (之前的争吵或不愉快的事)"
      ],
      "id": "zh-rehash-en-verb-zHTHZFmX",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語 計算機",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "重新计算...的哈希,重新计算...的散列值 (如哈希表等数据结构)"
      ],
      "id": "zh-rehash-en-verb-6y3ZGan4",
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈhæʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(英国南部)音频"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹiːˌhæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-rehash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-rehash.ogg/En-us-rehash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-rehash.ogg",
      "raw_tags": [
        "(美国)音频"
      ]
    }
  ],
  "word": "rehash"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴re-的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語同形異音異義詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "re- + hash",
  "forms": [
    {
      "form": "rehashes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的英語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He wrote a bad rehash of an earlier essay.",
          "translation": "他把之前的论文改头换面写了一篇很差的论文。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "改头换面的作品,换汤不换药的作品"
      ],
      "id": "zh-rehash-en-noun-kOtnB6E5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語 計算機",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "重新计算哈希,重新计算散列值"
      ],
      "id": "zh-rehash-en-noun-2MsXy1Oh",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈhæʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(英国南部)音频"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹiːˌhæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-rehash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-rehash.ogg/En-us-rehash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-rehash.ogg",
      "raw_tags": [
        "(美国)音频"
      ]
    }
  ],
  "word": "rehash"
}
{
  "categories": [
    "含有前綴re-的英語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "英語動詞",
    "英語同形異音異義詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "re- + hash",
  "forms": [
    {
      "form": "rehashes",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "rehashing",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "rehashed",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的英語詞",
        "英語及物動詞",
        "英語引文翻譯請求"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1942年July1日, The Newcastle and Maitland Catholic Sentinel, Newcastle, NSW,第 224 頁,第 2 列:",
          "text": "I never did care for Sunday joint that was served up cold on Monday, hashed on Tuesday, rissoled on Wednesday, and re-hashed on Thursday[.]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "重新将...切成小片,重新将...切碎 (见hash)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的英語詞",
        "英語及物動詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Today's parliamentary session only rehashed last week's arguments.",
          "translation": "今天的议会会议只是在重复上个星期的争辩。"
        },
        {
          "text": "The CEO of the company only rehashed a speech for the news conference.",
          "translation": "公司的CEO只是在新闻发布会上重复了一次演讲。"
        },
        {
          "text": "The general rehashed plans for the war.",
          "translation": "将军换汤不换药地定下了战争计划。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(无意义地,基本一样地) 重复;改头换面"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的英語詞",
        "英語及物動詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let's not rehash what we did last night.",
          "translation": "我们别再提昨晚我们干的事了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "分析,回忆 (之前的争吵或不愉快的事)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "英語 計算機",
        "英語及物動詞"
      ],
      "glosses": [
        "重新计算...的哈希,重新计算...的散列值 (如哈希表等数据结构)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈhæʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(英国南部)音频"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹiːˌhæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-rehash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-rehash.ogg/En-us-rehash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-rehash.ogg",
      "raw_tags": [
        "(美国)音频"
      ]
    }
  ],
  "word": "rehash"
}

{
  "categories": [
    "含有前綴re-的英語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "英語可數名詞",
    "英語同形異音異義詞",
    "英語名詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "re- + hash",
  "forms": [
    {
      "form": "rehashes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的英語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He wrote a bad rehash of an earlier essay.",
          "translation": "他把之前的论文改头换面写了一篇很差的论文。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "改头换面的作品,换汤不换药的作品"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "英語 計算機"
      ],
      "glosses": [
        "重新计算哈希,重新计算散列值"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɹiːˈhæʃ/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-rehash.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(英国南部)音频"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rehash.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹiːˌhæʃ/"
    },
    {
      "audio": "en-us-rehash.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/En-us-rehash.ogg/En-us-rehash.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-rehash.ogg",
      "raw_tags": [
        "(美国)音频"
      ]
    }
  ],
  "word": "rehash"
}

Download raw JSONL data for rehash meaning in 英语 (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.