"prescient" meaning in 英语

See prescient in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈpɹɛsiənt/, /ˈpɹiːʃiənt/, /ˈpɹɛʃ(i)ənt/, /ˈpɹiːʃ(i)ənt/ Audio: en-uk-prescient.ogg Forms: more prescient [comparative], most prescient [superlative]
Etymology: 源自praesciēns (“预知的,预测的”),拉丁語 praesciō (“预知”)的现在分词,源自prae- (“...之前”之意的前缀)(最终源自原始印歐語 *preh₂- (“在...之前”))+ sciō (“知道”)(最终源自原始印歐語 *skey- (“解剖,分割”))。与中古法語 prescient(现代形式法語 prescient (“有先见之明的”))、意大利語 presciente (“有先见之明的”)同源。
  1. 有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)
    Sense id: zh-prescient-en-adj-9W6Sox-w Categories (other): 有引文的英語詞, 英語引文翻譯請求
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: præscient, praescient Synonyms (有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)): clairvoyant, foreknowing, foreseeing, prescious, prescientific, prevoyant Derived forms: presciently Related terms: prescience, præscience, prescientific, prescious
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "unforeseeing"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*preh₂-的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*skey-的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴-ent的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "presciently"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自praesciēns (“预知的,预测的”),拉丁語 praesciō (“预知”)的现在分词,源自prae- (“...之前”之意的前缀)(最终源自原始印歐語 *preh₂- (“在...之前”))+ sciō (“知道”)(最终源自原始印歐語 *skey- (“解剖,分割”))。与中古法語 prescient(现代形式法語 prescient (“有先见之明的”))、意大利語 presciente (“有先见之明的”)同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "more prescient",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most prescient",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "prescience"
    },
    {
      "word": "præscience"
    },
    {
      "word": "prescientific"
    },
    {
      "word": "prescious"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的英語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語引文翻譯請求",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1733–1734, Stephen Duck, A Poem on the Marriage of His Serene Highness the Prince of Orange with Ann Princess-royal of Great Britain. […], London: Printed for Weaver Bickerton […], →OCLC,第 7 頁:",
          "text": "And if the præſcient Muſes guide my Lay, / Or, future Secrets, Phœbus can diſplay, / The Day ſhall ſhine diſtinguiſh'd from the reſt, / That Anna dignify'd, and Hymen bleſt; […]"
        },
        {
          "ref": "1753, Virgil, Christopher Pitt, transl., “Virgil’s Æneid. The Seventh Book.”, 出自 [Joseph Warton] 編, The Works of Virgil, in Latin and English. […], 第 III 卷, London: Printed for R[obert] Dodsley […], →OCLC,第 283 頁,第 103–104 行s:",
          "text": "Mean time the king, aſtoniſh'd at the ſign, / Haſtes to conſult his præſcient ſire divine."
        },
        {
          "ref": "[1812], William Grisenthwaite, Sleep, a Poem in Two Books, with Other Miscellaneous Poems, […], Lynn: Printed for the author, by W. G. Whittingham, and sold by R. Baldwin, […], →OCLC, book I,第 5 頁,第 77–79 行s:",
          "text": "Benignant Heaven, præscient and kind, / Made man for toil, and left sweet Sleep behind, / To nerve the arm which labour had unstrung— […]"
        },
        {
          "ref": "1960年August24日, Roy Emile Jack, “Business of the House—Urgency”, 出自 Parliamentary Debates (Hansard): Fourth Session, Thirty-second Parliament: House of Representatives, 第 323 卷, Wellington: R. E. Owen, government printer, →OCLC,第 1740 頁:",
          "text": "Members opposite seem to be prescient; they seem to know what I am going to say before I have said it."
        },
        {
          "ref": "2018年January28日, Dafydd Pritchard, “Cardiff City 1 – 1 Manchester City”, 出自 BBC Sport,於2018-03-17歸檔自原頁面:",
          "text": "[Neil] Warnock described City as the best team in Europe in the build-up to this match and joked that his players had been preparing for the game – and City's inevitable dominance – by training without a ball. It proved to be a prescient quip, as the home side had to toil for long periods, struggling to lay a glove on their stylish opponents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)"
      ],
      "id": "zh-prescient-en-adj-9W6Sox-w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹɛsiənt/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɹiːʃiənt/"
    },
    {
      "audio": "en-uk-prescient.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-uk-prescient.ogg/En-uk-prescient.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-prescient.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (標準英式)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɹɛʃ(i)ənt/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɹiːʃ(i)ənt/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "clairvoyant"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "foreknowing"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "foreseeing"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "prescious"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "prescientific"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "prevoyant"
    },
    {
      "word": "præscient"
    },
    {
      "word": "praescient"
    }
  ],
  "word": "prescient"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "unforeseeing"
    }
  ],
  "categories": [
    "來自原始印歐語詞根*preh₂-的英語詞",
    "來自原始印歐語詞根*skey-的英語詞",
    "含有前綴-ent的英語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自原始印歐語的英語詞",
    "派生自拉丁語的英語詞",
    "英語形容詞",
    "英語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "presciently"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自praesciēns (“预知的,预测的”),拉丁語 praesciō (“预知”)的现在分词,源自prae- (“...之前”之意的前缀)(最终源自原始印歐語 *preh₂- (“在...之前”))+ sciō (“知道”)(最终源自原始印歐語 *skey- (“解剖,分割”))。与中古法語 prescient(现代形式法語 prescient (“有先见之明的”))、意大利語 presciente (“有先见之明的”)同源。",
  "forms": [
    {
      "form": "more prescient",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most prescient",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "prescience"
    },
    {
      "word": "præscience"
    },
    {
      "word": "prescientific"
    },
    {
      "word": "prescious"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的英語詞",
        "英語引文翻譯請求"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1733–1734, Stephen Duck, A Poem on the Marriage of His Serene Highness the Prince of Orange with Ann Princess-royal of Great Britain. […], London: Printed for Weaver Bickerton […], →OCLC,第 7 頁:",
          "text": "And if the præſcient Muſes guide my Lay, / Or, future Secrets, Phœbus can diſplay, / The Day ſhall ſhine diſtinguiſh'd from the reſt, / That Anna dignify'd, and Hymen bleſt; […]"
        },
        {
          "ref": "1753, Virgil, Christopher Pitt, transl., “Virgil’s Æneid. The Seventh Book.”, 出自 [Joseph Warton] 編, The Works of Virgil, in Latin and English. […], 第 III 卷, London: Printed for R[obert] Dodsley […], →OCLC,第 283 頁,第 103–104 行s:",
          "text": "Mean time the king, aſtoniſh'd at the ſign, / Haſtes to conſult his præſcient ſire divine."
        },
        {
          "ref": "[1812], William Grisenthwaite, Sleep, a Poem in Two Books, with Other Miscellaneous Poems, […], Lynn: Printed for the author, by W. G. Whittingham, and sold by R. Baldwin, […], →OCLC, book I,第 5 頁,第 77–79 行s:",
          "text": "Benignant Heaven, præscient and kind, / Made man for toil, and left sweet Sleep behind, / To nerve the arm which labour had unstrung— […]"
        },
        {
          "ref": "1960年August24日, Roy Emile Jack, “Business of the House—Urgency”, 出自 Parliamentary Debates (Hansard): Fourth Session, Thirty-second Parliament: House of Representatives, 第 323 卷, Wellington: R. E. Owen, government printer, →OCLC,第 1740 頁:",
          "text": "Members opposite seem to be prescient; they seem to know what I am going to say before I have said it."
        },
        {
          "ref": "2018年January28日, Dafydd Pritchard, “Cardiff City 1 – 1 Manchester City”, 出自 BBC Sport,於2018-03-17歸檔自原頁面:",
          "text": "[Neil] Warnock described City as the best team in Europe in the build-up to this match and joked that his players had been preparing for the game – and City's inevitable dominance – by training without a ball. It proved to be a prescient quip, as the home side had to toil for long periods, struggling to lay a glove on their stylish opponents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹɛsiənt/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɹiːʃiənt/"
    },
    {
      "audio": "en-uk-prescient.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-uk-prescient.ogg/En-uk-prescient.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-prescient.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (標準英式)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɹɛʃ(i)ənt/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈpɹiːʃ(i)ənt/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "clairvoyant"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "foreknowing"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "foreseeing"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "prescious"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "prescientific"
    },
    {
      "sense": "有先见之明的,预知的 (自17世纪初叶)",
      "word": "prevoyant"
    },
    {
      "word": "præscient"
    },
    {
      "word": "praescient"
    }
  ],
  "word": "prescient"
}

Download raw JSONL data for prescient meaning in 英语 (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.