"hello" meaning in 英语

See hello in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /həˈləʊ/, /hɛˈləʊ/, /hɛˈloʊ/, /həˈloʊ/, /ˈhɛloʊ/ Audio: En-uk-hello.ogg , En-au-hello.ogg
enPR: hĕ-lō', hə-lō' Etymology: Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。 最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。 可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。
  1. 你好,大家好
    Sense id: zh-hello-en-intj-DtZ-6Nf3
  2. 接电话时的问候语:喂?你好。
    Sense id: zh-hello-en-intj---Ay2JRy
  3. 寻求听到的人的回应,比如问有没有人在听,电话通信是否中断等:有人吗?喂?嘿!
    Sense id: zh-hello-en-intj-eaROd9b3
  4. 讽刺地用在别人做了说话人认为的傻事时: 喂?你脑子没问题吧?
    Sense id: zh-hello-en-intj-r47guxdZ
  5. 表示困惑或发现了新东西:哇!啊!
    Sense id: zh-hello-en-intj-BFyKFXj7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hallo, hilloa, hullo Synonyms (问候): ** (澳洲,非正式) Derived forms: hello girl, hello there, Hello World, hello yourself, and see how you like it
Categories (other): 英語感嘆詞, 英語詞元

Noun

Forms: hellos [plural], helloes [plural]
Etymology: Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。 最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。 可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。
  1. 问候,“你好”
    Sense id: zh-hello-en-noun-TG3K-xCB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: greeting Derived forms: say hello to my little friend

Verb

Forms: hellos, helloing, helloed
Etymology: Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。 最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。 可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。
  1. 用“hello”问候 Tags: transitive
    Sense id: zh-hello-en-verb-zqhSg6jz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 英語動詞, 英語詞元

Inflected forms

Download JSONL data for hello meaning in 英语 (6.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "問候",
      "word": "bye"
    },
    {
      "sense": "問候",
      "word": "goodbye"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hello girl"
    },
    {
      "word": "hello there"
    },
    {
      "word": "Hello World"
    },
    {
      "word": "hello yourself, and see how you like it"
    }
  ],
  "etymology_text": "Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。\n最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。\n可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。",
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hello, everyone.",
          "translation": "大家好。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "你好,大家好"
      ],
      "id": "zh-hello-en-intj-DtZ-6Nf3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hello? How may I help you?",
          "translation": "您好?有什么需要帮助的吗?"
        },
        {
          "ref": "2016, VOA Learning English (public domain)",
          "text": "Hello. This is Marsha. - Yes, Marsha.\n#*::\n (美国)音频: (檔案)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "接电话时的问候语:喂?你好。"
      ],
      "id": "zh-hello-en-intj---Ay2JRy"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hello? Is anyone there?",
          "translation": "喂?有人吗?"
        },
        {
          "ref": "1913, Joseph C. Lincoln, 章號 7, 出自 Mr. Pratt's Patients:",
          "text": "I made a speaking trumpet of my hands and commenced to whoop “Ahoy!” and “Hello!” at the top of my lungs. […] The Colonel woke up, and, after asking what in brimstone was the matter, opened his mouth and roared “Hi!” and “Hello!” like the bull of Bashan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "寻求听到的人的回应,比如问有没有人在听,电话通信是否中断等:有人吗?喂?嘿!"
      ],
      "id": "zh-hello-en-intj-eaROd9b3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "You just tried to start your car with your cell phone. Hello?",
          "translation": "你刚刚想用手机发动汽车?你脑子没事吧?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "讽刺地用在别人做了说话人认为的傻事时: 喂?你脑子没问题吧?"
      ],
      "id": "zh-hello-en-intj-r47guxdZ",
      "raw_tags": [
        "口语"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hello! What’s going on here?",
          "translation": "嘿!怎么回事?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表示困惑或发现了新东西:哇!啊!"
      ],
      "id": "zh-hello-en-intj-BFyKFXj7",
      "raw_tags": [
        "主英國"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/həˈləʊ/",
      "raw_tags": [
        "英國"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɛˈləʊ/",
      "raw_tags": [
        "英國"
      ]
    },
    {
      "enpr": "hĕ-lō'",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "enpr": "hə-lō'",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɛˈloʊ/",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/həˈloʊ/",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɛloʊ/",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-hello.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-uk-hello.ogg/En-uk-hello.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-hello.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (英國)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-hello.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-au-hello.ogg/En-au-hello.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-hello.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (澳洲)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "英国",
        "古风"
      ],
      "word": "hallo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "弃用"
      ],
      "word": "hilloa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "英国"
      ],
      "word": "hullo"
    },
    {
      "roman": "澳洲,非正式",
      "sense": "问候",
      "word": "**"
    }
  ],
  "word": "hello"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "say hello to my little friend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。\n最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。\n可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。",
  "forms": [
    {
      "form": "hellos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "helloes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 April 29, Stephanie Rosenbloom, “A Beautiful Day in the Neighborhood”, 出自 New York Times:",
          "text": "In many new buildings, though, neighbors are venturing beyond tight-lipped hellos at the mailbox."
        }
      ],
      "glosses": [
        "问候,“你好”"
      ],
      "id": "zh-hello-en-noun-TG3K-xCB"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "greeting"
    }
  ],
  "word": "hello"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。\n最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。\n可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。",
  "forms": [
    {
      "form": "hellos",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "helloing",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "helloed",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2013, Ivan Doig, English Creek,頁號 139:",
          "text": "I had to traipse around somewhat, helloing people and being helloed, before I spotted my mother and my father, sharing shade and a spread blanket with Pete and Marie Reese and Toussaint Rennie near the back of the park."
        }
      ],
      "glosses": [
        "用“hello”问候"
      ],
      "id": "zh-hello-en-verb-zqhSg6jz",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "hello"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "問候",
      "word": "bye"
    },
    {
      "sense": "問候",
      "word": "goodbye"
    }
  ],
  "categories": [
    "英語感嘆詞",
    "英語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hello girl"
    },
    {
      "word": "hello there"
    },
    {
      "word": "Hello World"
    },
    {
      "word": "hello yourself, and see how you like it"
    }
  ],
  "etymology_text": "Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。\n最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。\n可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。",
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hello, everyone.",
          "translation": "大家好。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "你好,大家好"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hello? How may I help you?",
          "translation": "您好?有什么需要帮助的吗?"
        },
        {
          "ref": "2016, VOA Learning English (public domain)",
          "text": "Hello. This is Marsha. - Yes, Marsha.\n#*::\n (美国)音频: (檔案)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "接电话时的问候语:喂?你好。"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hello? Is anyone there?",
          "translation": "喂?有人吗?"
        },
        {
          "ref": "1913, Joseph C. Lincoln, 章號 7, 出自 Mr. Pratt's Patients:",
          "text": "I made a speaking trumpet of my hands and commenced to whoop “Ahoy!” and “Hello!” at the top of my lungs. […] The Colonel woke up, and, after asking what in brimstone was the matter, opened his mouth and roared “Hi!” and “Hello!” like the bull of Bashan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "寻求听到的人的回应,比如问有没有人在听,电话通信是否中断等:有人吗?喂?嘿!"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "You just tried to start your car with your cell phone. Hello?",
          "translation": "你刚刚想用手机发动汽车?你脑子没事吧?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "讽刺地用在别人做了说话人认为的傻事时: 喂?你脑子没问题吧?"
      ],
      "raw_tags": [
        "口语"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hello! What’s going on here?",
          "translation": "嘿!怎么回事?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表示困惑或发现了新东西:哇!啊!"
      ],
      "raw_tags": [
        "主英國"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/həˈləʊ/",
      "raw_tags": [
        "英國"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɛˈləʊ/",
      "raw_tags": [
        "英國"
      ]
    },
    {
      "enpr": "hĕ-lō'",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "enpr": "hə-lō'",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɛˈloʊ/",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/həˈloʊ/",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɛloʊ/",
      "raw_tags": [
        "美國"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-hello.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/En-uk-hello.ogg/En-uk-hello.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-hello.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (英國)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-hello.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-au-hello.ogg/En-au-hello.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-hello.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻 (澳洲)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "英国",
        "古风"
      ],
      "word": "hallo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "弃用"
      ],
      "word": "hilloa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "英国"
      ],
      "word": "hullo"
    },
    {
      "roman": "澳洲,非正式",
      "sense": "问候",
      "word": "**"
    }
  ],
  "word": "hello"
}

{
  "categories": [
    "英語可數名詞",
    "英語名詞",
    "英語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "say hello to my little friend"
    }
  ],
  "etymology_text": "Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。\n最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。\n可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。",
  "forms": [
    {
      "form": "hellos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "helloes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 April 29, Stephanie Rosenbloom, “A Beautiful Day in the Neighborhood”, 出自 New York Times:",
          "text": "In many new buildings, though, neighbors are venturing beyond tight-lipped hellos at the mailbox."
        }
      ],
      "glosses": [
        "问候,“你好”"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "greeting"
    }
  ],
  "word": "hello"
}

{
  "categories": [
    "英語動詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "Hello(最早可考于1826年),源自holla、hollo(可考于1588年)。人们常认为这一hallo的变体是由托马斯·爱迪生为电话中使用造出的,但其在电话发明的几十年前就已经有书面使用。\n最终源自古英语ēalā的变体,如hēlā,其类似于现在使用的hey和hi。因此等价于hey和lo构成的复合词。用来唤起别人的注意。\n可能受到了古撒克遜語 halo!的影响,其为halōn (“喊,抓”)的命令式,为渡船船夫呼喊时使用,与古高地德語 hala、hola!有关,其为halōn、holōn (“抓取”)的命令式。详见hallo。",
  "forms": [
    {
      "form": "hellos",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "helloing",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "helloed",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "2013, Ivan Doig, English Creek,頁號 139:",
          "text": "I had to traipse around somewhat, helloing people and being helloed, before I spotted my mother and my father, sharing shade and a spread blanket with Pete and Marie Reese and Toussaint Rennie near the back of the park."
        }
      ],
      "glosses": [
        "用“hello”问候"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "hello"
}
{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 用法说明",
  "path": [
    "hello"
  ],
  "section": "英语",
  "subsection": "用法说明",
  "title": "hello",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.