"雨後春筍" meaning in 漢語

See 雨後春筍 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /u⁵³⁻⁴⁴ au̯²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /u⁵⁵⁴⁻²⁴ au̯⁴¹⁻²² t͡sʰun³³ sun⁵⁵⁴/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /u⁵³⁻⁴⁴ au̯²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Zhangzhou], /u⁵³⁻⁴⁴ au̯³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taibei], /u⁴¹⁻⁴⁴ au̯³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung] Forms: 雨后春笋 [Simplified-Chinese]
Etymology: 類似表述最早見於宋朝,如趙蕃《過易簡彥從》有「雨後筍怒長,春雨陰暗成」句。
  1. 事物在某時期大量湧現,迅速發展。 Tags: figuratively
    Sense id: zh-雨後春筍-zh-phrase-bqiVvxxX
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「後」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「春」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「筍」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「雨」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "類似表述最早見於宋朝,如趙蕃《過易簡彥從》有「雨後筍怒長,春雨陰暗成」句。",
  "forms": [
    {
      "form": "雨后春笋",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "事物在某時期大量湧現,迅速發展。"
      ],
      "id": "zh-雨後春筍-zh-phrase-bqiVvxxX",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchunsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü³-hou⁴-chʻun¹-sun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yǔ-hòu-chwūn-swǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yeuhowchuensoen"
    },
    {
      "roman": "jujxoučunʹsunʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юйхоучуньсунь"
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yúh hauh chēun séun"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁵ hau⁶ tsoen¹ soen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁵ heo⁶ cên¹ sên²"
    },
    {
      "ipa": "/jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "wauxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au̯²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵⁴⁻²⁴ au̯⁴¹⁻²² t͡sʰun³³ sun⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au̯²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au̯³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁴¹⁻⁴⁴ au̯³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "雨後春筍"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「後」的漢語詞",
    "帶「春」的漢語詞",
    "帶「筍」的漢語詞",
    "帶「雨」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "類似表述最早見於宋朝,如趙蕃《過易簡彥從》有「雨後筍怒長,春雨陰暗成」句。",
  "forms": [
    {
      "form": "雨后春笋",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "事物在某時期大量湧現,迅速發展。"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchunsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü³-hou⁴-chʻun¹-sun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yǔ-hòu-chwūn-swǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yeuhowchuensoen"
    },
    {
      "roman": "jujxoučunʹsunʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юйхоучуньсунь"
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yúh hauh chēun séun"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁵ hau⁶ tsoen¹ soen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁵ heo⁶ cên¹ sên²"
    },
    {
      "ipa": "/jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "wauxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au̯²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁵⁵⁴⁻²⁴ au̯⁴¹⁻²² t͡sʰun³³ sun⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au̯²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au̯³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁴¹⁻⁴⁴ au̯³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "雨後春筍"
}

Download raw JSONL data for 雨後春筍 meaning in 漢語 (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.