"雨後春筍" meaning in All languages combined

See 雨後春筍 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, IPA], /u⁵³⁻⁴⁴ au̯³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, general, IPA, Taibei], /u⁴¹⁻⁴⁴ au̯³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Taiwanese, general, IPA, Kaohsiung] Forms: 雨后春笋 [Simplified-Chinese]
Etymology: 類似表述最早見於宋朝,例如趙蕃《過易簡彥從》:
  1. 事物在某時期大量湧現,迅速發展 Tags: figuratively
    Sense id: zh-雨後春筍-zh-phrase-oCU5L2Ko Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「後」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「春」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「筍」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「雨」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          0,
          10
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          0,
          1
        ],
        [
          7,
          8
        ]
      ],
      "ref": "趙蕃《過易簡彥從》",
      "roman": "Yǔ hòu sǔn nù zhǎng, chūnyǔ yīn'àn chéng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "雨後筍怒長,春雨陰暗成。"
    },
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          0,
          10
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          0,
          1
        ],
        [
          7,
          8
        ]
      ],
      "ref": "趙蕃《過易簡彥從》",
      "roman": "Yǔ hòu sǔn nù zhǎng, chūnyǔ yīn'àn chéng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "雨后笋怒长,春雨阴暗成。"
    }
  ],
  "etymology_text": "類似表述最早見於宋朝,例如趙蕃《過易簡彥從》:",
  "forms": [
    {
      "form": "雨后春笋",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "roman": "rú yǔhòuchūnsǔn bān yǒngxiàn",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "如雨後春筍般湧現"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "roman": "rú yǔhòuchūnsǔn bān yǒngxiàn",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "如雨后春笋般涌现"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事物在某時期大量湧現,迅速發展"
      ],
      "id": "zh-雨後春筍-zh-phrase-oCU5L2Ko",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-hō͘-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchunsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü³-hou⁴-chʻun¹-sun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yǔ-hòu-chwūn-swǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yeuhowchuensoen"
    },
    {
      "roman": "jujxoučunʹsunʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юйхоучуньсунь"
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yúh hauh chēun séun"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁵ hau⁶ tsoen¹ soen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁵ heo⁶ cên¹ sên²"
    },
    {
      "ipa": "/jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-hō͘-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ú-hōo-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "w'hoxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "wauxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au̯³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁴¹⁻⁴⁴ au̯³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "雨後春筍"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「後」的漢語詞",
    "帶「春」的漢語詞",
    "帶「筍」的漢語詞",
    "帶「雨」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          0,
          10
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          0,
          1
        ],
        [
          7,
          8
        ]
      ],
      "ref": "趙蕃《過易簡彥從》",
      "roman": "Yǔ hòu sǔn nù zhǎng, chūnyǔ yīn'àn chéng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "雨後筍怒長,春雨陰暗成。"
    },
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          0,
          10
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          0,
          1
        ],
        [
          7,
          8
        ]
      ],
      "ref": "趙蕃《過易簡彥從》",
      "roman": "Yǔ hòu sǔn nù zhǎng, chūnyǔ yīn'àn chéng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "雨后笋怒长,春雨阴暗成。"
    }
  ],
  "etymology_text": "類似表述最早見於宋朝,例如趙蕃《過易簡彥從》:",
  "forms": [
    {
      "form": "雨后春笋",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "roman": "rú yǔhòuchūnsǔn bān yǒngxiàn",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "如雨後春筍般湧現"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              5
            ]
          ],
          "roman": "rú yǔhòuchūnsǔn bān yǒngxiàn",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "如雨后春笋般涌现"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事物在某時期大量湧現,迅速發展"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-hō͘-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǔhòuchunsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü³-hou⁴-chʻun¹-sun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yǔ-hòu-chwūn-swǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yeuhowchuensoen"
    },
    {
      "roman": "jujxoučunʹsunʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юйхоучуньсунь"
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yúh hauh chēun séun"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁵ hau⁶ tsoen¹ soen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁵ heo⁶ cên¹ sên²"
    },
    {
      "ipa": "/jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-hō͘-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ú-hōo-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "w'hoxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ú-āu-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "wauxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au̯³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁴¹⁻⁴⁴ au̯³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "雨後春筍"
}

Download raw JSONL data for 雨後春筍 meaning in All languages combined (4.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <b> not properly closed",
  "path": [
    "雨後春筍"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "雨後春筍",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </b>",
  "path": [
    "雨後春筍"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "雨後春筍",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <b> not properly closed",
  "path": [
    "雨後春筍"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "雨後春筍",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </b>",
  "path": [
    "雨後春筍"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "雨後春筍",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-05 from the zhwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.