See 雙非 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「雙」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「非」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "双非", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "兩者皆不是", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "香港漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "父母皆非香港永久居民,以生育旅行方式在香港所生的嬰兒" ], "id": "zh-雙非-zh-noun-g22C5Dsp", "raw_tags": [ "香港" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中國大陸漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 教育", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "非世界一流大学和一流学科建设高校" ], "id": "zh-雙非-zh-noun-GgneJ-ix", "raw_tags": [ "中國大陸" ], "topics": [ "education" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuāngfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄤ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng¹ fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuāngfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄤ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shuangfei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shuang¹-fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shwāng-fēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shuangfei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шуанфэй (šuanfɛj)" }, { "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng¹ fei¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sēung fēi" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "soeng¹ fei¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sêng¹ féi¹" }, { "ipa": "/sœːŋ⁵⁵ fei̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "雙非" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「雙」的漢語詞", "帶「非」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "双非", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "兩者皆不是", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "香港漢語" ], "glosses": [ "父母皆非香港永久居民,以生育旅行方式在香港所生的嬰兒" ], "raw_tags": [ "香港" ] }, { "categories": [ "中國大陸漢語", "漢語 教育" ], "glosses": [ "非世界一流大学和一流学科建设高校" ], "raw_tags": [ "中國大陸" ], "topics": [ "education" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuāngfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄤ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng¹ fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuāngfēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄤ ㄈㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shuangfei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shuang¹-fei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shwāng-fēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shuangfei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шуанфэй (šuanfɛj)" }, { "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng¹ fei¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sēung fēi" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "soeng¹ fei¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sêng¹ féi¹" }, { "ipa": "/sœːŋ⁵⁵ fei̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "雙非" }
Download raw JSONL data for 雙非 meaning in 漢語 (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.