"超級傳播者" meaning in 漢語

See 超級傳播者 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʰɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ pu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ pu̯ɔ⁵¹ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰiːu̯⁵⁵ kʰɐp̚⁵ t͡sʰyːn²¹ pɔː³³ t͡sɛː³⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA] Forms: 超级传播者 [Simplified-Chinese]
  1. 傳染性特別強的有機體
    Sense id: zh-超級傳播者-zh-noun-fHfqgtJ5 Categories (other): 漢語 流行病學, 漢語 醫學 Topics: epidemiology, medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「傳」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「播」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「級」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「者」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「超」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 流行病學",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 醫學",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "超级传播者",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 流行病學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 醫學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "傳染性特別強的有機體"
      ],
      "id": "zh-超級傳播者-zh-noun-fHfqgtJ5",
      "topics": [
        "epidemiology",
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chāojí chuánbōzhě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chāojí chuánbòzhě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛ ㄓㄜˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˋ ㄓㄜˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu¹ kap¹ cyun⁴ bo³ ze²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chāojí chuánbōzhě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛ ㄓㄜˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chaojí chuánbojhě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻao¹-chi² chʻuan²-po¹-chê³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chāu-jí chwán-bwō-jě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chaujyi chwanbojee"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "roman": "čaoczi čuanʹbočžɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чаоцзи чуаньбочжэ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ pu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chāojí chuánbòzhě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˋ ㄓㄜˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chaojí chuánbòjhě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻao¹-chi² chʻuan²-po⁴-chê³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chāu-jí chwán-bwò-jě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chaujyi chwanbohjee"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "roman": "čaoczi čuanʹbočžɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чаоцзи чуаньбочжэ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ pu̯ɔ⁵¹ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu¹ kap¹ cyun⁴ bo³ ze²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chīu kāp chyùhn bo jé"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsiu¹ kap⁷ tsyn⁴ bo³ dze²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qiu¹ keb¹ qun⁴ bo³ zé²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːu̯⁵⁵ kʰɐp̚⁵ t͡sʰyːn²¹ pɔː³³ t͡sɛː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "超級傳播者"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「傳」的漢語詞",
    "帶「播」的漢語詞",
    "帶「級」的漢語詞",
    "帶「者」的漢語詞",
    "帶「超」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語 流行病學",
    "漢語 醫學",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "超级传播者",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "漢語 流行病學",
        "漢語 醫學"
      ],
      "glosses": [
        "傳染性特別強的有機體"
      ],
      "topics": [
        "epidemiology",
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chāojí chuánbōzhě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chāojí chuánbòzhě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛ ㄓㄜˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˋ ㄓㄜˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu¹ kap¹ cyun⁴ bo³ ze²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chāojí chuánbōzhě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛ ㄓㄜˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chaojí chuánbojhě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻao¹-chi² chʻuan²-po¹-chê³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chāu-jí chwán-bwō-jě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chaujyi chwanbojee"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "roman": "čaoczi čuanʹbočžɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чаоцзи чуаньбочжэ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ pu̯ɔ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準讀法;臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chāojí chuánbòzhě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠ ㄐㄧˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˋ ㄓㄜˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chaojí chuánbòjhě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻao¹-chi² chʻuan²-po⁴-chê³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chāu-jí chwán-bwò-jě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chaujyi chwanbohjee"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "roman": "čaoczi čuanʹbočžɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чаоцзи чуаньбочжэ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ pu̯ɔ⁵¹ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu¹ kap¹ cyun⁴ bo³ ze²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chīu kāp chyùhn bo jé"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsiu¹ kap⁷ tsyn⁴ bo³ dze²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qiu¹ keb¹ qun⁴ bo³ zé²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːu̯⁵⁵ kʰɐp̚⁵ t͡sʰyːn²¹ pɔː³³ t͡sɛː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "超級傳播者"
}

Download raw JSONL data for 超級傳播者 meaning in 漢語 (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.