See 血汗錢 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「汗」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「血」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「錢」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "血汗钱", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "通過辛勤勞動取得的報酬。" ], "id": "zh-血汗錢-zh-noun-0h7l1cPG" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèhànqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěhànqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěhànqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ hon⁶ cin⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèhànqián" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuèhàncián" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh⁴-han⁴-chʻien²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "sywè-hàn-chyán" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiuehhannchyan" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "roman": "sjuexanʹcjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "сюэханьцянь" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ xän⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěhànqián" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuěhàncián" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh³-han⁴-chʻien²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "sywě-hàn-chyán" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheuehannchyan" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "roman": "sjuexanʹcjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "сюэханьцянь" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěhànqián" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siěhàncián" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsieh³-han⁴-chʻien²" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syě-hàn-chyán" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shieehannchyan" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "roman": "sexanʹcjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "сеханьцянь" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ hon⁶ cin⁴⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut hohn chín" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hyt⁸ hon⁶ tsin⁴⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hüd³ hon⁶ qin⁴⁻²" }, { "ipa": "/hyːt̚³ hɔːn²² t͡sʰiːn²¹⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "辛苦錢" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "辛苦钱" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "艱苦錢" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "艰苦钱" } ], "word": "血汗錢" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「汗」的漢語詞", "帶「血」的漢語詞", "帶「錢」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "血汗钱", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "通過辛勤勞動取得的報酬。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèhànqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěhànqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěhànqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ hon⁶ cin⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèhànqián" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuèhàncián" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh⁴-han⁴-chʻien²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "sywè-hàn-chyán" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiuehhannchyan" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "roman": "sjuexanʹcjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "сюэханьцянь" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ xän⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěhànqián" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuěhàncián" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh³-han⁴-chʻien²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "sywě-hàn-chyán" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheuehannchyan" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "roman": "sjuexanʹcjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "сюэханьцянь" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěhànqián" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄏㄢˋ ㄑㄧㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siěhàncián" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsieh³-han⁴-chʻien²" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syě-hàn-chyán" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shieehannchyan" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "roman": "sexanʹcjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "сеханьцянь" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ hon⁶ cin⁴⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut hohn chín" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hyt⁸ hon⁶ tsin⁴⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hüd³ hon⁶ qin⁴⁻²" }, { "ipa": "/hyːt̚³ hɔːn²² t͡sʰiːn²¹⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "辛苦錢" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "辛苦钱" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "艱苦錢" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "艰苦钱" } ], "word": "血汗錢" }
Download raw JSONL data for 血汗錢 meaning in 漢語 (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.