See 茴子白 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「子」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「白」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「茴」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 蔬菜", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 蕓薹屬", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "回子白" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "晉漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "洋白菜" ], "id": "zh-茴子白-zh-noun-OkL-2kDV", "raw_tags": [ "主要用於晉語" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "hui¹ zeh bai¹ / hui¹ zeh bieh⁵" }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "hui¹ zeh bai¹ / hui¹ zeh bieh⁵" }, { "ipa": "/xuei¹¹ t͡səʔ² pai¹¹/, /xuei¹¹ t͡səʔ² piəʔ⁵⁴/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派", "無連音" ], "tags": [ "Jin" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)", "分類學名稱" ], "word": "結球甘藍" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話", "滄州", "邯鄲", "唐山", "西南官話", "建甌(迪口)", "平南(上渡)", "天津", "政和(鎮前)", "鄭州", "洛陽", "書面語 (白話文)", "保定", "濟南", "建甌", "冀魯官話", "大名", "北京", "石家莊", "燕京官話", "桂林", "廊坊" ], "tags": [ "Northern Min", "Jin", "Southern Min" ], "word": "洋白菜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "臺南", "晉江", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新加坡(泉漳)", "泉州", "雲林(崙背,詔安腔)", "馬尼拉(泉漳)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "臺灣", "漳州", "新加坡", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "檳城(泉漳)", "苗栗(北四縣腔)", "燕京官話", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "高麗菜" }, { "raw_tags": [ "赤峰", "呼倫貝爾(海拉爾)", "通遼", "烏蘭浩特", "燕京官話", "瀋陽" ], "word": "疙瘩白" }, { "raw_tags": [ "赤峰", "太原", "張家口", "燕京官話", "冀魯官話", "太僕寺(寶昌)", "濟南" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "圓白菜" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "呼倫貝爾(海拉爾)", "燕京官話", "青島", "瀋陽", "哈爾濱" ], "word": "大頭菜" }, { "raw_tags": [ "揚州", "湖州(雙林)", "客家語", "上海(寶山羅店)", "蘇州(吳江黎里)", "蘇州", "江淮官話", "常熟", "濟南", "寧波", "舟山", "江陰", "連平(忠信本地話)", "冀魯官話", "崑山", "義烏", "上海(松江)", "嘉興", "上海(崇明)", "上海(寶山霜草墩)", "丹陽", "上海(浦東周浦)" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "捲心菜" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "大頭兒菜" }, { "raw_tags": [ "永康", "徐州", "五華(水寨)", "揚州", "常州", "中原官話", "徽語", "湖州(雙林)", "婁底", "黃岡", "和平(林寨本地話)", "福州(長樂)", "客家語", "南昌", "新豐(大席本地話)", "山口洋", "武漢", "紫金(古竹本地話)", "永泰", "蘇州", "蘇州(吳江黎里)", "西南官話", "汕頭", "周寧", "德化", "無錫", "五華(長布)", "河源(本地話)", "江淮官話", "鄭州", "宜興", "丹陽(童家橋)", "靖江", "洛陽", "東山", "福清", "莆仙語", "長沙", "寧德", "休寧", "溧陽", "金華", "江陰", "龍川(四都本地話)", "莆田", "崑山", "五華(華城)", "古田", "梅縣", "柳州", "福州", "永春", "五華(棉洋)", "福安", "龍門(路溪本地話)", "南京", "蘇州(吳江盛澤)", "馬祖", "丹陽", "信宜", "漳平(永福)" ], "tags": [ "Gan", "Eastern Min", "Xiang", "Cantonese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "包菜" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "洛陽", "桂林(大河)", "北部平話", "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "word": "包包菜" }, { "raw_tags": [ "營盤(陝西東干語)", "西南官話", "銀川", "中原官話", "昆明", "西安", "成都", "貴陽", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "蘭銀官話", "烏魯木齊" ], "word": "蓮花白" }, { "raw_tags": [ "廈門(同安)", "徐州", "衢州", "揚州", "餘姚", "中原官話", "陸川(大橋)", "徽語", "黃山(屯溪)", "績溪", "嵊州(太平)", "南通", "婺源", "客家語", "南昌", "瓊海", "杭州", "蘇州(吳江黎里)", "諸暨(王家井)", "江淮官話", "宜興", "祁門", "台州(黃岩)", "寧波", "休寧", "黎川", "紹興", "義烏", "于都", "雙峰", "黟縣", "萍鄉", "丹陽", "嵊州(崇仁)" ], "tags": [ "Gan", "Xiang", "Southern Min", "Wu" ], "word": "包心菜" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話", "上海(寶山羅店)", "上海(寶山霜草墩)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "牛心菜" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蘭州", "巴彥浩特" ], "word": "蓮花菜" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊" ], "word": "包包兒菜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州", "浦城(石陂)", "壽寧", "全州" ], "tags": [ "Northern Min", "Eastern Min", "Xiang" ], "word": "芥藍包" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "椰菜包" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "捲心白" }, { "raw_tags": [ "諸暨(王家井)", "合肥", "江淮官話" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "包頭菜" }, { "raw_tags": [ "廣州(花都花山)", "中山(五桂山)", "海豐", "東莞", "英德(浛洸)", "中山(石岐)", "連州(清水四會話)", "深圳(寶安沙井)", "南寧", "韶關(曲江)", "廣州(從化)", "梧州", "南寧(亭子)", "陽江", "中山(三鄉)", "樂昌", "客家語", "江門(白沙)", "博羅(本地話)", "玉林", "四會", "新興", "惠州(水口本地話)", "惠東(平山本地話)", "開平(赤坎)", "鬱南(平台)", "澳門", "廣州(番禺)", "佛山(三水)", "河源(本地話)", "封開(南豐)", "廣州(從化呂田)", "雲浮", "龍門(平陵本地話)", "江門(新會)", "合浦(廉州)", "珠海(斗門)", "珠海(香洲前山)", "深圳(大鵬)", "肇慶(高要)", "廣州(增城)", "惠州(橫瀝本地話)", "廣州(增城正果)", "清遠", "中山(南朗合水)", "南部平話", "廣寧", "連山(布田)", "仁化", "佛岡", "佛山", "佛山(順德)", "台山", "廉江", "中山(沙溪隆都)", "珠海(斗門上橫水上話)", "佛山(高明明城)", "韶關", "羅定", "香港(錦田圍頭話)", "佛山(南海沙頭)", "香港", "恩平(牛江)", "中山閩語", "龍門(路溪本地話)", "德慶", "鶴山(雅瑤)", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min" ], "word": "椰菜" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "客家語" ], "word": "椰仔包" }, { "raw_tags": [ "客家語", "深圳(沙頭角)" ], "word": "椰仔菜" }, { "raw_tags": [ "金華", "溫州", "蒼南", "畲話", "龍川(佗城本地話)", "客家語" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "球菜" }, { "raw_tags": [ "新豐(馬頭本地話)", "客家語" ], "word": "玻菜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "福鼎", "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "沙巴(龍川)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "玻璃菜" }, { "raw_tags": [ "徽語", "歙縣", "績溪" ], "word": "橄欖菜" }, { "raw_tags": [ "徽語", "黃山(屯溪)", "休寧", "黟縣" ], "word": "甘藍菜" }, { "raw_tags": [ "徽語", "德興" ], "word": "大白菜" }, { "raw_tags": [ "呼和浩特" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "色兒白" }, { "raw_tags": [ "東勝", "海勃灣" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "灰子白" }, { "raw_tags": [ "政和(鎮前)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋白" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "芥藍雷" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "潮州", "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "高麗" }, { "raw_tags": [ "雷州", "文昌", "瓊海" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "椰子菜" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "綑心白" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "結心白" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "圓導白" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "棉花白" } ], "word": "茴子白" }
{ "categories": [ "帶「子」的漢語詞", "帶「白」的漢語詞", "帶「茴」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 蔬菜", "漢語 蕓薹屬", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "回子白" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "晉漢語" ], "glosses": [ "洋白菜" ], "raw_tags": [ "主要用於晉語" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "hui¹ zeh bai¹ / hui¹ zeh bieh⁵" }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "hui¹ zeh bai¹ / hui¹ zeh bieh⁵" }, { "ipa": "/xuei¹¹ t͡səʔ² pai¹¹/, /xuei¹¹ t͡səʔ² piəʔ⁵⁴/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派", "無連音" ], "tags": [ "Jin" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)", "分類學名稱" ], "word": "結球甘藍" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話", "滄州", "邯鄲", "唐山", "西南官話", "建甌(迪口)", "平南(上渡)", "天津", "政和(鎮前)", "鄭州", "洛陽", "書面語 (白話文)", "保定", "濟南", "建甌", "冀魯官話", "大名", "北京", "石家莊", "燕京官話", "桂林", "廊坊" ], "tags": [ "Northern Min", "Jin", "Southern Min" ], "word": "洋白菜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "臺南", "晉江", "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新加坡(泉漳)", "泉州", "雲林(崙背,詔安腔)", "馬尼拉(泉漳)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "臺灣", "漳州", "新加坡", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "檳城(泉漳)", "苗栗(北四縣腔)", "燕京官話", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "高麗菜" }, { "raw_tags": [ "赤峰", "呼倫貝爾(海拉爾)", "通遼", "烏蘭浩特", "燕京官話", "瀋陽" ], "word": "疙瘩白" }, { "raw_tags": [ "赤峰", "太原", "張家口", "燕京官話", "冀魯官話", "太僕寺(寶昌)", "濟南" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "圓白菜" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "呼倫貝爾(海拉爾)", "燕京官話", "青島", "瀋陽", "哈爾濱" ], "word": "大頭菜" }, { "raw_tags": [ "揚州", "湖州(雙林)", "客家語", "上海(寶山羅店)", "蘇州(吳江黎里)", "蘇州", "江淮官話", "常熟", "濟南", "寧波", "舟山", "江陰", "連平(忠信本地話)", "冀魯官話", "崑山", "義烏", "上海(松江)", "嘉興", "上海(崇明)", "上海(寶山霜草墩)", "丹陽", "上海(浦東周浦)" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "捲心菜" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "大頭兒菜" }, { "raw_tags": [ "永康", "徐州", "五華(水寨)", "揚州", "常州", "中原官話", "徽語", "湖州(雙林)", "婁底", "黃岡", "和平(林寨本地話)", "福州(長樂)", "客家語", "南昌", "新豐(大席本地話)", "山口洋", "武漢", "紫金(古竹本地話)", "永泰", "蘇州", "蘇州(吳江黎里)", "西南官話", "汕頭", "周寧", "德化", "無錫", "五華(長布)", "河源(本地話)", "江淮官話", "鄭州", "宜興", "丹陽(童家橋)", "靖江", "洛陽", "東山", "福清", "莆仙語", "長沙", "寧德", "休寧", "溧陽", "金華", "江陰", "龍川(四都本地話)", "莆田", "崑山", "五華(華城)", "古田", "梅縣", "柳州", "福州", "永春", "五華(棉洋)", "福安", "龍門(路溪本地話)", "南京", "蘇州(吳江盛澤)", "馬祖", "丹陽", "信宜", "漳平(永福)" ], "tags": [ "Gan", "Eastern Min", "Xiang", "Cantonese", "Southern Min", "Wu" ], "word": "包菜" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "洛陽", "桂林(大河)", "北部平話", "蘭銀官話", "巴彥浩特" ], "word": "包包菜" }, { "raw_tags": [ "營盤(陝西東干語)", "西南官話", "銀川", "中原官話", "昆明", "西安", "成都", "貴陽", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "蘭銀官話", "烏魯木齊" ], "word": "蓮花白" }, { "raw_tags": [ "廈門(同安)", "徐州", "衢州", "揚州", "餘姚", "中原官話", "陸川(大橋)", "徽語", "黃山(屯溪)", "績溪", "嵊州(太平)", "南通", "婺源", "客家語", "南昌", "瓊海", "杭州", "蘇州(吳江黎里)", "諸暨(王家井)", "江淮官話", "宜興", "祁門", "台州(黃岩)", "寧波", "休寧", "黎川", "紹興", "義烏", "于都", "雙峰", "黟縣", "萍鄉", "丹陽", "嵊州(崇仁)" ], "tags": [ "Gan", "Xiang", "Southern Min", "Wu" ], "word": "包心菜" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話", "上海(寶山羅店)", "上海(寶山霜草墩)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "牛心菜" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蘭州", "巴彥浩特" ], "word": "蓮花菜" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "烏魯木齊" ], "word": "包包兒菜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州", "浦城(石陂)", "壽寧", "全州" ], "tags": [ "Northern Min", "Eastern Min", "Xiang" ], "word": "芥藍包" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "椰菜包" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "捲心白" }, { "raw_tags": [ "諸暨(王家井)", "合肥", "江淮官話" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "包頭菜" }, { "raw_tags": [ "廣州(花都花山)", "中山(五桂山)", "海豐", "東莞", "英德(浛洸)", "中山(石岐)", "連州(清水四會話)", "深圳(寶安沙井)", "南寧", "韶關(曲江)", "廣州(從化)", "梧州", "南寧(亭子)", "陽江", "中山(三鄉)", "樂昌", "客家語", "江門(白沙)", "博羅(本地話)", "玉林", "四會", "新興", "惠州(水口本地話)", "惠東(平山本地話)", "開平(赤坎)", "鬱南(平台)", "澳門", "廣州(番禺)", "佛山(三水)", "河源(本地話)", "封開(南豐)", "廣州(從化呂田)", "雲浮", "龍門(平陵本地話)", "江門(新會)", "合浦(廉州)", "珠海(斗門)", "珠海(香洲前山)", "深圳(大鵬)", "肇慶(高要)", "廣州(增城)", "惠州(橫瀝本地話)", "廣州(增城正果)", "清遠", "中山(南朗合水)", "南部平話", "廣寧", "連山(布田)", "仁化", "佛岡", "佛山", "佛山(順德)", "台山", "廉江", "中山(沙溪隆都)", "珠海(斗門上橫水上話)", "佛山(高明明城)", "韶關", "羅定", "香港(錦田圍頭話)", "佛山(南海沙頭)", "香港", "恩平(牛江)", "中山閩語", "龍門(路溪本地話)", "德慶", "鶴山(雅瑤)", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min" ], "word": "椰菜" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "客家語" ], "word": "椰仔包" }, { "raw_tags": [ "客家語", "深圳(沙頭角)" ], "word": "椰仔菜" }, { "raw_tags": [ "金華", "溫州", "蒼南", "畲話", "龍川(佗城本地話)", "客家語" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "球菜" }, { "raw_tags": [ "新豐(馬頭本地話)", "客家語" ], "word": "玻菜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "福鼎", "苗栗(北四縣腔)", "客家語", "沙巴(龍川)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "玻璃菜" }, { "raw_tags": [ "徽語", "歙縣", "績溪" ], "word": "橄欖菜" }, { "raw_tags": [ "徽語", "黃山(屯溪)", "休寧", "黟縣" ], "word": "甘藍菜" }, { "raw_tags": [ "徽語", "德興" ], "word": "大白菜" }, { "raw_tags": [ "呼和浩特" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "色兒白" }, { "raw_tags": [ "東勝", "海勃灣" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "灰子白" }, { "raw_tags": [ "政和(鎮前)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋白" }, { "raw_tags": [ "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "芥藍雷" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "潮州", "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "高麗" }, { "raw_tags": [ "雷州", "文昌", "瓊海" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "椰子菜" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "綑心白" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "結心白" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "圓導白" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "棉花白" } ], "word": "茴子白" }
Download raw JSONL data for 茴子白 meaning in 漢語 (8.1kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "茴子白" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "茴子白", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.