See 自強不息 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "zìbàozìqì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "自暴自棄" }, { "roman": "zìbàozìqì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "自暴自弃" }, { "roman": "déguòqiěguò", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "得過且過" }, { "roman": "déguòqiěguò", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "得过且过" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自《易經》的漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「強」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「息」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「自」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "jagangbulsik", "word": "자강불식(自強不息)" } ], "etymology_examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "ref": "《易經》,公元前3千紀 – 前2千紀", "roman": "Tiān xíng jiàn, jūnzǐ yǐ zìqiáng bùxī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "天行健,君子以自強不息。", "translation": "天的運行剛健不已,君子據此,努力不懈怠。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "ref": "《易經》,公元前3千紀 – 前2千紀", "roman": "Tiān xíng jiàn, jūnzǐ yǐ zìqiáng bùxī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "天行健,君子以自强不息。", "translation": "天的運行剛健不已,君子據此,努力不懈怠。" } ], "etymology_text": "出自《易經·乾卦·象曰》:", "forms": [ { "form": "自强不息", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "自彊不息", "tags": [ "Traditional-Chinese", "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "related": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "天行健,君子以自強不息" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "天行健,君子以自强不息" } ], "senses": [ { "glosses": [ "努力向上,永不懈怠" ], "id": "zh-自強不息-zh-phrase-5LkTaQHb" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìqiángbùxī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìqiángbùxí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi⁶ koeng⁴ bat¹ sik¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chū-kiông-put-sek" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chīr-kiông-put-siak" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chū-kiâng-put-sek" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìqiángbùxī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zìhciángbùsi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzŭ⁴-chʻiang²-pu⁴-hsi¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "dz̀-chyáng-bù-syī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzyhchyangbushi" }, { "roman": "czycjanbusi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзыцянбуси" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵ pu⁵¹ ɕi⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìqiángbùxí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zìhciángbùsí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzŭ⁴-chʻiang²-pu⁴-hsi²" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dz̀-chyáng-bù-syí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzyhchyangbushyi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "roman": "czycjanbusi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзыцянбуси" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵ pu⁵¹ ɕi³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi⁶ koeng⁴ bat¹ sik¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jih kèuhng bāt sīk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzi⁶ koeng⁴ bat⁷ sik⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ji⁶ kêng⁴ bed¹ xig¹" }, { "ipa": "/t͡siː²² kʰœːŋ²¹ pɐt̚⁵ sɪk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chū-kiông-put-sek" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tsū-kiông-put-sik" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zuxkiongputseg" }, { "ipa": "/t͡su³³⁻²¹ ki̯ɔŋ²³⁻³³ put̚³²⁻⁴ si̯ɪk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡su³³⁻¹¹ ki̯ɔŋ²⁴⁻¹¹ put̚³²⁻⁴ si̯ɪk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/t͡su²²⁻²¹ ki̯ɔŋ²⁴⁻²² put̚³²⁻⁴ si̯ɪk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chīr-kiông-put-siak" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tsīr-kiông-put-siak" }, { "ipa": "/t͡sɯ⁴¹⁻²² ki̯ɔŋ²⁴⁻²² put̚⁵⁻²⁴ si̯ak̚⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chū-kiâng-put-sek" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tsū-kiâng-put-sik" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zuxkiangputseg" }, { "ipa": "/t͡su²²⁻²¹ ki̯aŋ¹³⁻²² put̚³²⁻⁵ si̯ɪk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "sùyèfěixiè", "word": "夙夜匪懈" }, { "roman": "zīzībùjuàn", "word": "孜孜不倦" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "自強不息" }
{ "antonyms": [ { "roman": "zìbàozìqì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "自暴自棄" }, { "roman": "zìbàozìqì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "自暴自弃" }, { "roman": "déguòqiěguò", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "得過且過" }, { "roman": "déguòqiěguò", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "得过且过" } ], "categories": [ "來自《易經》的漢語成語", "官話成語", "官話詞元", "帶「不」的漢語詞", "帶「強」的漢語詞", "帶「息」的漢語詞", "帶「自」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有引文的文言文詞", "有詞條的頁面", "泉漳話成語", "泉漳話詞元", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "descendants": [ { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "jagangbulsik", "word": "자강불식(自強不息)" } ], "etymology_examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "ref": "《易經》,公元前3千紀 – 前2千紀", "roman": "Tiān xíng jiàn, jūnzǐ yǐ zìqiáng bùxī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "天行健,君子以自強不息。", "translation": "天的運行剛健不已,君子據此,努力不懈怠。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "ref": "《易經》,公元前3千紀 – 前2千紀", "roman": "Tiān xíng jiàn, jūnzǐ yǐ zìqiáng bùxī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "天行健,君子以自强不息。", "translation": "天的運行剛健不已,君子據此,努力不懈怠。" } ], "etymology_text": "出自《易經·乾卦·象曰》:", "forms": [ { "form": "自强不息", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "自彊不息", "tags": [ "Traditional-Chinese", "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "related": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "天行健,君子以自強不息" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "天行健,君子以自强不息" } ], "senses": [ { "glosses": [ "努力向上,永不懈怠" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìqiángbùxī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìqiángbùxí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi⁶ koeng⁴ bat¹ sik¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chū-kiông-put-sek" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chīr-kiông-put-siak" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chū-kiâng-put-sek" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìqiángbùxī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zìhciángbùsi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzŭ⁴-chʻiang²-pu⁴-hsi¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "dz̀-chyáng-bù-syī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzyhchyangbushi" }, { "roman": "czycjanbusi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзыцянбуси" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵ pu⁵¹ ɕi⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zìqiángbùxí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zìhciángbùsí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tzŭ⁴-chʻiang²-pu⁴-hsi²" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dz̀-chyáng-bù-syí" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzyhchyangbushyi" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "roman": "czycjanbusi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзыцянбуси" }, { "ipa": "/t͡sz̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵ pu⁵¹ ɕi³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi⁶ koeng⁴ bat¹ sik¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jih kèuhng bāt sīk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzi⁶ koeng⁴ bat⁷ sik⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ji⁶ kêng⁴ bed¹ xig¹" }, { "ipa": "/t͡siː²² kʰœːŋ²¹ pɐt̚⁵ sɪk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chū-kiông-put-sek" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tsū-kiông-put-sik" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zuxkiongputseg" }, { "ipa": "/t͡su³³⁻²¹ ki̯ɔŋ²³⁻³³ put̚³²⁻⁴ si̯ɪk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡su³³⁻¹¹ ki̯ɔŋ²⁴⁻¹¹ put̚³²⁻⁴ si̯ɪk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/t͡su²²⁻²¹ ki̯ɔŋ²⁴⁻²² put̚³²⁻⁴ si̯ɪk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Taiwanese", "general", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chīr-kiông-put-siak" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tsīr-kiông-put-siak" }, { "ipa": "/t͡sɯ⁴¹⁻²² ki̯ɔŋ²⁴⁻²² put̚⁵⁻²⁴ si̯ak̚⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chū-kiâng-put-sek" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "tsū-kiâng-put-sik" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "zuxkiangputseg" }, { "ipa": "/t͡su²²⁻²¹ ki̯aŋ¹³⁻²² put̚³²⁻⁵ si̯ɪk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "sùyèfěixiè", "word": "夙夜匪懈" }, { "roman": "zīzībùjuàn", "word": "孜孜不倦" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "自強不息" }
Download raw JSONL data for 自強不息 meaning in 漢語 (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.