See 相得益彰 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「彰」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「得」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「益」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「相」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "id": "zh-相得益彰-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiāngdéyìzhāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄓㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng¹ dak¹ jik¹ zoeng¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tek-ek-chiong / siong-tit-ek-chiong / siang-tit-ek-chiong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiāngdéyìzhāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄓㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siangdéyìjhang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiang¹-tê²-i⁴-chang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syāng-dé-yì-jāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiangderyihjang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сяндэичжан (sjandɛičžan)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ tɤ³⁵ i⁵¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng¹ dak¹ jik¹ zoeng¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sēung dāk yīk jēung" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "soeng¹ dak⁷ jik⁷ dzoeng¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sêng¹ deg¹ yig¹ zêng¹" }, { "ipa": "/sœːŋ⁵⁵ tɐk̚⁵ jɪk̚⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tek-ek-chiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tik-ik-tsiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siongdek'ekciofng" }, { "ipa": "/siɔŋ⁴⁴⁻²² tiɪk̚³²⁻⁴ iɪk̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tit-ek-chiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tit-ik-tsiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siongdit'ekciofng" }, { "ipa": "/siɔŋ⁴⁴⁻³³ tit̚³²⁻⁴ iɪk̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北", "高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siang-tit-ek-chiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siang-tit-ik-tsiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siangdit'ekciofng" }, { "ipa": "/siaŋ⁴⁴⁻³³ tit̚³²⁻⁴ iɪk̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北", "高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "дополнять" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "друг" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "друга" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "с" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "явной" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "пользой" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "для" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "слагаемых" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "сотрудничать" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "с" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "очевидной" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "выгодой" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "для" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "сторон" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "взаимовыгодный" } ], "word": "相得益彰" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「彰」的漢語詞", "帶「得」的漢語詞", "帶「益」的漢語詞", "帶「相」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話成語", "泉漳話詞元", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiāngdéyìzhāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄓㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng¹ dak¹ jik¹ zoeng¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tek-ek-chiong / siong-tit-ek-chiong / siang-tit-ek-chiong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiāngdéyìzhāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄓㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siangdéyìjhang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiang¹-tê²-i⁴-chang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syāng-dé-yì-jāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiangderyihjang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сяндэичжан (sjandɛičžan)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ tɤ³⁵ i⁵¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng¹ dak¹ jik¹ zoeng¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sēung dāk yīk jēung" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "soeng¹ dak⁷ jik⁷ dzoeng¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sêng¹ deg¹ yig¹ zêng¹" }, { "ipa": "/sœːŋ⁵⁵ tɐk̚⁵ jɪk̚⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tek-ek-chiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tik-ik-tsiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siongdek'ekciofng" }, { "ipa": "/siɔŋ⁴⁴⁻²² tiɪk̚³²⁻⁴ iɪk̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tit-ek-chiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siong-tit-ik-tsiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siongdit'ekciofng" }, { "ipa": "/siɔŋ⁴⁴⁻³³ tit̚³²⁻⁴ iɪk̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北", "高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siang-tit-ek-chiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siang-tit-ik-tsiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "siangdit'ekciofng" }, { "ipa": "/siaŋ⁴⁴⁻³³ tit̚³²⁻⁴ iɪk̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北", "高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "дополнять" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "друг" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "друга" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "с" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "явной" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "пользой" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "для" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "слагаемых" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "сотрудничать" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "с" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "очевидной" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "выгодой" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "для" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "сторон" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "word": "взаимовыгодный" } ], "word": "相得益彰" }
Download raw JSONL data for 相得益彰 meaning in 漢語 (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.