See 百褶裙 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「百」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「裙」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「褶」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 服裝", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 裙子", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「條」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語可數名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "條", "tags": [ "Traditional Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "条", "tags": [ "Simplified Chinese", "Mandarin" ] } ], "glosses": [ "裙體打了很多垂直方向褶子的裙子" ], "id": "zh-百褶裙-zh-noun-ocDnS3od", "tags": [ "countable" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎizhěqún, bǎizhéqún" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄓㄜˇ ㄑㄩㄣˊ, ㄅㄞˇ ㄓㄜˊ ㄑㄩㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak³ zip³ kwan⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bêh⁴ zih⁴ gung⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎizhěqún [實際讀音:báizhěqún]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄓㄜˇ ㄑㄩㄣˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎijhěcyún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pai³-chê³-chʻün²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bǎi-jě-chyún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baejeechyun" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "байчжэцюнь (bajčžɛcjunʹ)" }, { "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰyn³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎizhéqún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄓㄜˊ ㄑㄩㄣˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎijhécyún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pai³-chê²-chʻün²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bǎi-jé-chyún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baejerchyun" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "байчжэцюнь (bajčžɛcjunʹ)" }, { "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɤ³⁵ t͡ɕʰyn³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak³ zip³ kwan⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak jip kwàhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baak⁸ dzip⁸ kwan⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bag³ jib³ kuen⁴" }, { "ipa": "/paːk̚³ t͡siːp̚³ kʷʰɐn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bêh⁴ zih⁴ gung⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "peh tsih kûng" }, { "ipa": "/peʔ²⁻⁴ t͡siʔ²⁻⁴ kuŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "百褶裙" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「百」的漢語詞", "帶「裙」的漢語詞", "帶「褶」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "漢語 服裝", "漢語 裙子", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "分類詞為「條」的漢語名詞", "漢語可數名詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "條", "tags": [ "Traditional Chinese", "Mandarin" ] }, { "classifier": "条", "tags": [ "Simplified Chinese", "Mandarin" ] } ], "glosses": [ "裙體打了很多垂直方向褶子的裙子" ], "tags": [ "countable" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎizhěqún, bǎizhéqún" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄓㄜˇ ㄑㄩㄣˊ, ㄅㄞˇ ㄓㄜˊ ㄑㄩㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak³ zip³ kwan⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bêh⁴ zih⁴ gung⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎizhěqún [實際讀音:báizhěqún]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄓㄜˇ ㄑㄩㄣˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎijhěcyún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pai³-chê³-chʻün²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bǎi-jě-chyún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baejeechyun" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "байчжэцюнь (bajčžɛcjunʹ)" }, { "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰyn³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǎizhéqún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄓㄜˊ ㄑㄩㄣˊ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǎijhécyún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pai³-chê²-chʻün²" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bǎi-jé-chyún" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "baejerchyun" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "байчжэцюнь (bajčžɛcjunʹ)" }, { "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɤ³⁵ t͡ɕʰyn³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak³ zip³ kwan⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak jip kwàhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baak⁸ dzip⁸ kwan⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bag³ jib³ kuen⁴" }, { "ipa": "/paːk̚³ t͡siːp̚³ kʷʰɐn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bêh⁴ zih⁴ gung⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "peh tsih kûng" }, { "ipa": "/peʔ²⁻⁴ t͡siʔ²⁻⁴ kuŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "百褶裙" }
Download raw JSONL data for 百褶裙 meaning in 漢語 (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.