See 營養學家 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「學」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「家」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「營」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「養」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 營養", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 職業", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "营养学家", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "研究營養學的專家" ], "id": "zh-營養學家-zh-noun-sm5PyY~h" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yíngyǎngxuéjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥˊ ㄧㄤˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing⁴ joeng⁵ hok⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yíngyǎngxuéjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥˊ ㄧㄤˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yíngyǎngsyuéjia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ying²-yang³-hsüeh²-chia¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yíng-yǎng-sywé-jyā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yngyeangshyuejia" }, { "roman": "inʺjansjueczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "инъянсюэцзя" }, { "ipa": "/iŋ³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛ³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing⁴ joeng⁵ hok⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yìhng yéuhng hohk gā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jing⁴ joeng⁵ hok⁹ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ying⁴ yêng⁵ hog⁶ ga¹" }, { "ipa": "/jɪŋ²¹ jœːŋ¹³ hɔːk̚² kaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食學家" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食学家" } ], "word": "營養學家" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「學」的漢語詞", "帶「家」的漢語詞", "帶「營」的漢語詞", "帶「養」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 營養", "漢語 職業", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "营养学家", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "研究營養學的專家" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yíngyǎngxuéjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥˊ ㄧㄤˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing⁴ joeng⁵ hok⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yíngyǎngxuéjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥˊ ㄧㄤˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yíngyǎngsyuéjia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ying²-yang³-hsüeh²-chia¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yíng-yǎng-sywé-jyā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yngyeangshyuejia" }, { "roman": "inʺjansjueczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "инъянсюэцзя" }, { "ipa": "/iŋ³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛ³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing⁴ joeng⁵ hok⁶ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yìhng yéuhng hohk gā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jing⁴ joeng⁵ hok⁹ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ying⁴ yêng⁵ hog⁶ ga¹" }, { "ipa": "/jɪŋ²¹ jœːŋ¹³ hɔːk̚² kaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "飲食學家" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "饮食学家" } ], "word": "營養學家" }
Download raw JSONL data for 營養學家 meaning in 漢語 (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.