See 權門 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「權」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「門」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "raw_tags": [ "仿譯詞" ], "word": "cửa quyền" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "kenmon", "ruby": [ [ "権門", "けんもん" ] ], "word": "権門" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "gwonmun", "word": "권문(權門)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "權門", "word": "quyền môn" } ], "etymology_examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 58, 65 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "大約公元 2世紀《老子河上公章句·還淳》", "roman": "Jué qiǎo zhě, zhàwěi luànzhēn yě. Qì lì zhě, sài tānlù bì quánmén yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "絕巧者,詐偽亂真也。棄利者,塞貪路閉權門也。", "translation": "戒除聰明的人,而詐騙、欺騙和混淆真相。捨棄利益的人,堵塞貪婪之路,關閉權力與權勢之門。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 58, 65 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "大約公元 2世紀《老子河上公章句·還淳》", "roman": "Jué qiǎo zhě, zhàwěi luànzhēn yě. Qì lì zhě, sài tānlù bì quánmén yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "绝巧者,诈伪乱真也。弃利者,塞贪路闭权门也。", "translation": "戒除聰明的人,而詐騙、欺騙和混淆真相。捨棄利益的人,堵塞貪婪之路,關閉權力與權勢之門。" } ], "etymology_text": "首次用於东汉(公元 25 - 220年)。\n在《道德經》中河上公的注釋按字面意思使用:\n在《漢書》、《東觀漢記》當中使用比喻義。", "forms": [ { "form": "权门", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "權力之門", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 10 ] ], "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Jiē jiāoyóu guìqī, qū quánmén, wèi míng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "皆交遊貴戚,趨權門,為名。", "translation": "皆結交貴族,依附權貴,求取功名。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 10 ] ], "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Jiē jiāoyóu guìqī, qū quánmén, wèi míng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "皆交游贵戚,趋权门,为名。", "translation": "皆結交貴族,依附權貴,求取功名。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "《東觀漢記》,公元1 – 2世紀", "roman": "Wàifù zhī chén, yītuō quánmén, chǎnyú yǐ qiú róngmèi, yí zhū zhī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "外附之臣,依託權門,諂諛以求容媚,宜誅之。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "《東觀漢記》,公元1 – 2世紀", "roman": "Wàifù zhī chén, yītuō quánmén, chǎnyú yǐ qiú róngmèi, yí zhū zhī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "外附之臣,依托权门,谄谀以求容媚,宜诛之。" } ], "glosses": [ "握有權勢的顯貴望族" ], "id": "zh-權門-zh-noun-giEx6UM-" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "quánmén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩㄢˊ ㄇㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kyun⁴ mun⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "quánmén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩㄢˊ ㄇㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cyuánmén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻüan²-mên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chywán-mén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyuanmen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цюаньмэнь (cjuanʹmɛnʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy̯ɛn³⁵ mən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kyun⁴ mun⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "kyùhn mùhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kyn⁴ mun⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "kün⁴ mun⁴" }, { "ipa": "/kʰyːn²¹ muːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "gjwen mwon" } ], "synonyms": [ { "roman": "zhūmén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "朱門" }, { "roman": "zhūmén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "朱门" }, { "roman": "quánguì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "權貴" }, { "roman": "quánguì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "权贵" }, { "roman": "háomén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "豪門" }, { "roman": "háomén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "豪门" }, { "roman": "gāomén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "高門" }, { "roman": "gāomén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "高门" } ], "word": "權門" }
{ "categories": [ "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「權」的漢語詞", "帶「門」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有引文的文言文詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "raw_tags": [ "仿譯詞" ], "word": "cửa quyền" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "kenmon", "ruby": [ [ "権門", "けんもん" ] ], "word": "権門" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "gwonmun", "word": "권문(權門)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "權門", "word": "quyền môn" } ], "etymology_examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 58, 65 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "大約公元 2世紀《老子河上公章句·還淳》", "roman": "Jué qiǎo zhě, zhàwěi luànzhēn yě. Qì lì zhě, sài tānlù bì quánmén yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "絕巧者,詐偽亂真也。棄利者,塞貪路閉權門也。", "translation": "戒除聰明的人,而詐騙、欺騙和混淆真相。捨棄利益的人,堵塞貪婪之路,關閉權力與權勢之門。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 58, 65 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "大約公元 2世紀《老子河上公章句·還淳》", "roman": "Jué qiǎo zhě, zhàwěi luànzhēn yě. Qì lì zhě, sài tānlù bì quánmén yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "绝巧者,诈伪乱真也。弃利者,塞贪路闭权门也。", "translation": "戒除聰明的人,而詐騙、欺騙和混淆真相。捨棄利益的人,堵塞貪婪之路,關閉權力與權勢之門。" } ], "etymology_text": "首次用於东汉(公元 25 - 220年)。\n在《道德經》中河上公的注釋按字面意思使用:\n在《漢書》、《東觀漢記》當中使用比喻義。", "forms": [ { "form": "权门", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "權力之門", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 10 ] ], "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Jiē jiāoyóu guìqī, qū quánmén, wèi míng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "皆交遊貴戚,趨權門,為名。", "translation": "皆結交貴族,依附權貴,求取功名。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 10 ] ], "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Jiē jiāoyóu guìqī, qū quánmén, wèi míng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "皆交游贵戚,趋权门,为名。", "translation": "皆結交貴族,依附權貴,求取功名。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "《東觀漢記》,公元1 – 2世紀", "roman": "Wàifù zhī chén, yītuō quánmén, chǎnyú yǐ qiú róngmèi, yí zhū zhī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "外附之臣,依託權門,諂諛以求容媚,宜誅之。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 29 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "《東觀漢記》,公元1 – 2世紀", "roman": "Wàifù zhī chén, yītuō quánmén, chǎnyú yǐ qiú róngmèi, yí zhū zhī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "外附之臣,依托权门,谄谀以求容媚,宜诛之。" } ], "glosses": [ "握有權勢的顯貴望族" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "quánmén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩㄢˊ ㄇㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kyun⁴ mun⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "quánmén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩㄢˊ ㄇㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cyuánmén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻüan²-mên²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chywán-mén" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyuanmen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цюаньмэнь (cjuanʹmɛnʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy̯ɛn³⁵ mən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kyun⁴ mun⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "kyùhn mùhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kyn⁴ mun⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "kün⁴ mun⁴" }, { "ipa": "/kʰyːn²¹ muːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "gjwen mwon" } ], "synonyms": [ { "roman": "zhūmén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "朱門" }, { "roman": "zhūmén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "朱门" }, { "roman": "quánguì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "權貴" }, { "roman": "quánguì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "权贵" }, { "roman": "háomén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "豪門" }, { "roman": "háomén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "豪门" }, { "roman": "gāomén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "高門" }, { "roman": "gāomén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "高门" } ], "word": "權門" }
Download raw JSONL data for 權門 meaning in 漢語 (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.