See 標題黨 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「標」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「題」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「黨」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "标题党", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語新詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "使用聳動標題的網路文章、影片的創作者" ], "id": "zh-標題黨-zh-noun-OuI3-tXz", "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "biāotídǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧㄠ ㄊㄧˊ ㄉㄤˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "biu¹ tai⁴ dong²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "biāotídǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧㄠ ㄊㄧˊ ㄉㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "biaotídǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "piao¹-tʻi²-tang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "byāu-tí-dǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "biautyidaang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бяотидан (bjaotidan)" }, { "ipa": "/pi̯ɑʊ̯⁵⁵ tʰi³⁵⁻⁵⁵ tɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "biu¹ tai⁴ dong²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bīu tàih dóng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "biu¹ tai⁴ dong²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "biu¹ tei⁴ dong²" }, { "ipa": "/piːu̯⁵⁵ tʰɐi̯²¹ tɔːŋ³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "標題黨" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「標」的漢語詞", "帶「題」的漢語詞", "帶「黨」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 人", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "标题党", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語新詞" ], "glosses": [ "使用聳動標題的網路文章、影片的創作者" ], "tags": [ "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "biāotídǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧㄠ ㄊㄧˊ ㄉㄤˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "biu¹ tai⁴ dong²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "biāotídǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧㄠ ㄊㄧˊ ㄉㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "biaotídǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "piao¹-tʻi²-tang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "byāu-tí-dǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "biautyidaang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бяотидан (bjaotidan)" }, { "ipa": "/pi̯ɑʊ̯⁵⁵ tʰi³⁵⁻⁵⁵ tɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "biu¹ tai⁴ dong²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bīu tàih dóng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "biu¹ tai⁴ dong²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "biu¹ tei⁴ dong²" }, { "ipa": "/piːu̯⁵⁵ tʰɐi̯²¹ tɔːŋ³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "標題黨" }
Download raw JSONL data for 標題黨 meaning in 漢語 (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.