"本位主義" meaning in 漢語

See 本位主義 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pən²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /puːn³⁵ wɐi̯²² t͡syː³⁵ jiː²²/ [Cantonese, IPA] Forms: 本位主义 [Simplified Chinese]
Etymology: 源自毛澤東《整頓黨的作風》:
  1. 專為自己所在的單位、部門打算而不顧整體利益的思想作風
    Sense id: zh-本位主義-zh-noun-gy9On~YV Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ме́стничество [neuter, inanimate] (俄语), ме́стная за́мкнутость [feminine, inanimate] (俄语), 自己中心主義 (じこちゅうしんしゅぎ, jiko chūshin-shugi) (日语), 自己本位主義 (じこほんいしゅぎ, jiko hon'i-shugi) (日语), selfish departmentalism (英语), sectionalism (英语), departmental egoism (英语), departamentalismo [masculine] (葡萄牙语), bản vị chủ nghĩa (越南语), 자기 본위주의 (韩语)
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "dàgōngwúsī",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "大公無私"
    },
    {
      "roman": "dàgōngwúsī",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "大公无私"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「主」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「位」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「本」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「義」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "毛澤東,1942年,《整頓黨的作風》,《毛澤東選集》",
      "roman": "Jǐ bùfen jūnduì zhī jiān, jǐ gè dìfang zhī jiān, jǐ gè gōngzuò bùmén zhī jiān de guānxì, yě shì rúcǐ. Bìxū fǎnduì zhǐ gù zìjǐ bù gù biérén de běnwèi zhǔyì de qīngxiàng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "幾部分軍隊之間、幾個地方之間、幾個工作部門之間的關係,也是如此。必須反對只顧自己不顧別人的本位主義的傾向。"
    },
    {
      "ref": "毛澤東,1942年,《整頓黨的作風》,《毛澤東選集》",
      "roman": "Jǐ bùfen jūnduì zhī jiān, jǐ gè dìfang zhī jiān, jǐ gè gōngzuò bùmén zhī jiān de guānxì, yě shì rúcǐ. Bìxū fǎnduì zhǐ gù zìjǐ bù gù biérén de běnwèi zhǔyì de qīngxiàng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "几部分军队之间、几个地方之间、几个工作部门之间的关系,也是如此。必须反对只顾自己不顾别人的本位主义的倾向。"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自毛澤東《整頓黨的作風》:",
  "forms": [
    {
      "form": "本位主义",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "周立波《暴風驟雨》第二部二八",
          "roman": "Běnwèizhǔyì, shíjì shàng shì gerénzhǔyì de kuòdà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "本位主義,實際上是個人主義的擴大。"
        },
        {
          "ref": "周立波《暴風驟雨》第二部二八",
          "roman": "Běnwèizhǔyì, shíjì shàng shì gerénzhǔyì de kuòdà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "本位主义,实际上是个人主义的扩大。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "專為自己所在的單位、部門打算而不顧整體利益的思想作風"
      ],
      "id": "zh-本位主義-zh-noun-gy9On~YV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "běnwèi zhǔyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄣˇ ㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun² wai⁶ zyu² ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "běnwèi zhǔyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄣˇ ㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "běnwèi jhǔyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pên³-wei⁴ chu³-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "běn-wèi jǔ-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "beenwey juuyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бэньвэй чжуи (bɛnʹvɛj čžui)"
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun² wai⁶ zyu² ji⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bún waih jyú yih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bun² wai⁶ dzy² ji⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bun² wei⁶ ju² yi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/puːn³⁵ wɐi̯²² t͡syː³⁵ jiː²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "selfish departmentalism"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "sectionalism"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "departmental egoism"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "departamentalismo"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "neuter",
        "inanimate"
      ],
      "word": "ме́стничество"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "feminine",
        "inanimate"
      ],
      "word": "ме́стная за́мкнутость"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "じこちゅうしんしゅぎ, jiko chūshin-shugi",
      "word": "自己中心主義"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "じこほんいしゅぎ, jiko hon'i-shugi",
      "word": "自己本位主義"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "자기 본위주의"
    },
    {
      "lang": "越南语",
      "lang_code": "vi",
      "word": "bản vị chủ nghĩa"
    }
  ],
  "word": "本位主義"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "dàgōngwúsī",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "大公無私"
    },
    {
      "roman": "dàgōngwúsī",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "大公无私"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「主」的漢語詞",
    "帶「位」的漢語詞",
    "帶「本」的漢語詞",
    "帶「義」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的官話詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "毛澤東,1942年,《整頓黨的作風》,《毛澤東選集》",
      "roman": "Jǐ bùfen jūnduì zhī jiān, jǐ gè dìfang zhī jiān, jǐ gè gōngzuò bùmén zhī jiān de guānxì, yě shì rúcǐ. Bìxū fǎnduì zhǐ gù zìjǐ bù gù biérén de běnwèi zhǔyì de qīngxiàng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "幾部分軍隊之間、幾個地方之間、幾個工作部門之間的關係,也是如此。必須反對只顧自己不顧別人的本位主義的傾向。"
    },
    {
      "ref": "毛澤東,1942年,《整頓黨的作風》,《毛澤東選集》",
      "roman": "Jǐ bùfen jūnduì zhī jiān, jǐ gè dìfang zhī jiān, jǐ gè gōngzuò bùmén zhī jiān de guānxì, yě shì rúcǐ. Bìxū fǎnduì zhǐ gù zìjǐ bù gù biérén de běnwèi zhǔyì de qīngxiàng.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "几部分军队之间、几个地方之间、几个工作部门之间的关系,也是如此。必须反对只顾自己不顾别人的本位主义的倾向。"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自毛澤東《整頓黨的作風》:",
  "forms": [
    {
      "form": "本位主义",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "周立波《暴風驟雨》第二部二八",
          "roman": "Běnwèizhǔyì, shíjì shàng shì gerénzhǔyì de kuòdà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "本位主義,實際上是個人主義的擴大。"
        },
        {
          "ref": "周立波《暴風驟雨》第二部二八",
          "roman": "Běnwèizhǔyì, shíjì shàng shì gerénzhǔyì de kuòdà.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "本位主义,实际上是个人主义的扩大。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "專為自己所在的單位、部門打算而不顧整體利益的思想作風"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "běnwèi zhǔyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄣˇ ㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun² wai⁶ zyu² ji⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "běnwèi zhǔyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄣˇ ㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "běnwèi jhǔyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pên³-wei⁴ chu³-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "běn-wèi jǔ-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "beenwey juuyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бэньвэй чжуи (bɛnʹvɛj čžui)"
    },
    {
      "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂu²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun² wai⁶ zyu² ji⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bún waih jyú yih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bun² wai⁶ dzy² ji⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bun² wei⁶ ju² yi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/puːn³⁵ wɐi̯²² t͡syː³⁵ jiː²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "selfish departmentalism"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "sectionalism"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "departmental egoism"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "departamentalismo"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "neuter",
        "inanimate"
      ],
      "word": "ме́стничество"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "feminine",
        "inanimate"
      ],
      "word": "ме́стная за́мкнутость"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "じこちゅうしんしゅぎ, jiko chūshin-shugi",
      "word": "自己中心主義"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "じこほんいしゅぎ, jiko hon'i-shugi",
      "word": "自己本位主義"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "자기 본위주의"
    },
    {
      "lang": "越南语",
      "lang_code": "vi",
      "word": "bản vị chủ nghĩa"
    }
  ],
  "word": "本位主義"
}

Download raw JSONL data for 本位主義 meaning in 漢語 (5.0kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <small> not properly closed",
  "path": [
    "本位主義"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "本位主義",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </small>",
  "path": [
    "本位主義"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "本位主義",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "本位主義"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "本位主義",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.