"有眼無珠" meaning in 漢語

See 有眼無珠 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ʈ͡ʂu⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /jɐu̯¹³ ŋaːn¹³ mou̯²¹ t͡syː⁵⁵/ [Cantonese, IPA] Forms: 有眼无珠 [Simplified Chinese], 有目無珠, 有眼無瞳, 肉眼無珠, 眼內無珠, 盲眼無珠
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-有眼無珠-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: есть (俄语), глаза (俄语), да (俄语), нет (俄语), зрачков (俄语), в (俄语), не (俄语), разбираться (俄语), в (俄语), всё (俄语), равно (俄语), как (俄语), слепой (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「有」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「珠」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「眼」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "有眼无珠",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "有目無珠"
    },
    {
      "form": "有眼無瞳"
    },
    {
      "form": "肉眼無珠"
    },
    {
      "form": "眼內無珠"
    },
    {
      "form": "盲眼無珠"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-有眼無珠-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǒuyǎnwúzhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄨˊ ㄓㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jau⁵ ngaan⁵ mou⁴ zyu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǒuyǎnwúzhū [實際讀音:yóuyǎnwúzhū]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄨˊ ㄓㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǒuyǎnwújhu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yu³-yen³-wu²-chu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yǒu-yǎn-wú-jū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yeouyeanwuju"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юяньучжу (jujanʹučžu)"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ʈ͡ʂu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jau⁵ ngaan⁵ mou⁴ zyu¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yáuh ngáahn mòuh jyū"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jau⁵ ngaan⁵ mou⁴ dzy¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yeo⁵ ngan⁵ mou⁴ ju¹"
    },
    {
      "ipa": "/jɐu̯¹³ ŋaːn¹³ mou̯²¹ t͡syː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "есть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "глаза"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "да"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "нет"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "зрачков"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "разбираться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "всё"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "равно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "как"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "слепой"
    }
  ],
  "word": "有眼無珠"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「有」的漢語詞",
    "帶「無」的漢語詞",
    "帶「珠」的漢語詞",
    "帶「眼」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "有眼无珠",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "有目無珠"
    },
    {
      "form": "有眼無瞳"
    },
    {
      "form": "肉眼無珠"
    },
    {
      "form": "眼內無珠"
    },
    {
      "form": "盲眼無珠"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǒuyǎnwúzhū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄨˊ ㄓㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jau⁵ ngaan⁵ mou⁴ zyu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǒuyǎnwúzhū [實際讀音:yóuyǎnwúzhū]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄡˇ ㄧㄢˇ ㄨˊ ㄓㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yǒuyǎnwújhu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yu³-yen³-wu²-chu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yǒu-yǎn-wú-jū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yeouyeanwuju"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юяньучжу (jujanʹučžu)"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ʈ͡ʂu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jau⁵ ngaan⁵ mou⁴ zyu¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yáuh ngáahn mòuh jyū"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jau⁵ ngaan⁵ mou⁴ dzy¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yeo⁵ ngan⁵ mou⁴ ju¹"
    },
    {
      "ipa": "/jɐu̯¹³ ŋaːn¹³ mou̯²¹ t͡syː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "есть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "глаза"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "да"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "нет"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "зрачков"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "разбираться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "всё"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "равно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "как"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "слепой"
    }
  ],
  "word": "有眼無珠"
}

Download raw JSONL data for 有眼無珠 meaning in 漢語 (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.