"敲電話" meaning in 漢語

See 敲電話 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /kʰa¹¹⁻⁵³ ti̯ɛn³³⁻¹¹ u̯e³³/ [Southern Min], /kʰa³¹⁻⁵³ ti̯ɛn³¹⁻²² u̯e³¹/ [Southern Min], /kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯e²²/ [Southern Min], /kʰa²¹⁻⁴² ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯e²²/ [Southern Min], /kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ ti̯ɛn⁴¹⁻²² u̯e⁴¹/ [Southern Min], /kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn³³⁻²¹ u̯a³³/ [Southern Min], /kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯a²²/ [Southern Min], /kʰa²¹³⁻⁵⁵ tiaŋ³⁵⁻¹¹ ue¹¹/ [Southern Min, Teochew, IPA] Forms: 敲电话 [Simplified-Chinese], 搉電話, 卡電話, 扣電話, 敲⫽電話 [canonical]
  1. 打電話 Tags: Teochew
    Sense id: zh-敲電話-zh-verb-YXgqtFZ8 Categories (other): 客家漢語, 有引文的泉漳話詞, 泉漳漢語, 潮州漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 帶「敲」的漢語詞, 帶「話」的漢語詞, 帶「電」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 泉漳話動詞, 泉漳話詞元, 漢語 通信, 漢語 電話, 漢語動詞, 漢語詞元, 潮州話動詞, 潮州話詞元 Synonyms: 打電話 [Wu, Shanghai, Jin, Cantonese], 致電, 打電話兒, 掛電話, 撥個輪 [Cantonese], 𢪎個輪 [Cantonese], 打喊線 [Cantonese], 拍電話 [Southern Min], 摃電話 [Southern Min], 敲電 [Southern Min], 拍電 [Southern Min]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「敲」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「話」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「電」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 通信",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 電話",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "敲电话",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "搉電話"
    },
    {
      "form": "卡電話"
    },
    {
      "form": "扣電話"
    },
    {
      "form": "敲⫽電話",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的泉漳話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "泉漳漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "潮州漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "2005,郭之儀 (作曲作詞), “愛情衝衝衝”演出者 陳雷:",
          "roman": "ū-êng siá-phoe, bô-êng khà-tiān-ōe",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "有閒寫批 無閒卡電話",
          "translation": "有空寫信,沒空打電話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "2005,郭之儀 (作曲作詞), “愛情衝衝衝”演出者 陳雷:",
          "roman": "ū-êng siá-phoe, bô-êng khà-tiān-ōe",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "有闲写批 无闲卡电话",
          "translation": "有空寫信,沒空打電話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              18
            ],
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              6,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "2012,詹雅雯 (作曲作詞), “思念追袂返來”演出者 詹雅雯:",
          "roman": "nā siūⁿ lí tiān-ōe beh khà tó-ūi",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "若想您電話要卡叨位",
          "translation": "如果我想你,我會打電話到哪裡?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              18
            ],
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              6,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "2012,詹雅雯 (作曲作詞), “思念追袂返來”演出者 詹雅雯:",
          "roman": "nā siūⁿ lí tiān-ōe beh khà tó-ūi",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "若想您电话要卡叨位",
          "translation": "如果我想你,我會打電話到哪裡?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "打電話"
      ],
      "id": "zh-敲電話-zh-verb-YXgqtFZ8",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "武洛客家語"
      ],
      "tags": [
        "Teochew"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-ōe / khà-tiān-ōa"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ka³ diang⁶ uê⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-ōe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-uē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "qardiexn'oe"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa¹¹⁻⁵³ ti̯ɛn³³⁻¹¹ u̯e³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa³¹⁻⁵³ ti̯ɛn³¹⁻²² u̯e³¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (鹿港)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯e²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁴² ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯e²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (新加坡)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ ti̯ɛn⁴¹⁻²² u̯e⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-ōa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-uā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "qardiexn'oa"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn³³⁻²¹ u̯a³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "國際音標 (宜蘭)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯a²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ka³ diang⁶ uê⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "khà tiăng uē"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹³⁻⁵⁵ tiaŋ³⁵⁻¹¹ ue¹¹/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "中原官話",
        "蘭銀官話",
        "西南官話",
        "柳州",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "新加坡",
        "香港",
        "石家莊",
        "歙縣",
        "臺灣",
        "防城港(防城)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "成都",
        "南京",
        "臨河",
        "滄州",
        "北京",
        "濟南",
        "書面語 (白話文)",
        "南通",
        "保定",
        "呼和浩特",
        "大谷地(麻栗垻)",
        "張家口",
        "冀魯官話",
        "貴陽",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "膠遼官話",
        "西安",
        "銀川",
        "烏魯木齊",
        "廣州",
        "徽語",
        "邯鄲",
        "客家語",
        "哈爾濱",
        "台山",
        "重慶",
        "青島",
        "昆明",
        "熱水塘(龍陵)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "武漢",
        "燕京官話",
        "唐山",
        "芒街",
        "馬來西亞",
        "江淮官話",
        "新加坡(廣府)",
        "蘭州",
        "北海(僑港 — 姑蘇群島)",
        "太原",
        "桂林",
        "鄭州",
        "胡志明市(廣府)",
        "西寧",
        "合肥",
        "湄賽(騰衝)",
        "赤峰",
        "集寧",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "揚州",
        "廊坊",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "徐州",
        "北海(僑港 — 吉婆島)",
        "忻州",
        "瀋陽",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "美斯樂(瀾滄)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Jin",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "打電話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "致電"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中原官話",
        "大名",
        "冀魯官話",
        "唐山",
        "滄州",
        "天津"
      ],
      "word": "打電話兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "蘭銀官話",
        "西南官話",
        "柳州",
        "銀川",
        "蘭州"
      ],
      "word": "掛電話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "香港",
        "舊"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "撥個輪"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "舊"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "𢪎個輪"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山",
        "舊"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "打喊線"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中(梧棲)",
        "泉州",
        "揭陽",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "廈門",
        "文昌",
        "中山(三鄉)",
        "高雄",
        "詔安",
        "海豐",
        "新加坡(海南)",
        "中山閩語",
        "漳州",
        "汕頭",
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "拍電話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "澎湖(馬公)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "摃電話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "敲電"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "揭陽",
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "拍電"
    }
  ],
  "tags": [
    "verb-object"
  ],
  "word": "敲電話"
}
{
  "categories": [
    "帶「敲」的漢語詞",
    "帶「話」的漢語詞",
    "帶「電」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語 通信",
    "漢語 電話",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話動詞",
    "潮州話詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "敲电话",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "搉電話"
    },
    {
      "form": "卡電話"
    },
    {
      "form": "扣電話"
    },
    {
      "form": "敲⫽電話",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "有引文的泉漳話詞",
        "泉漳漢語",
        "潮州漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "2005,郭之儀 (作曲作詞), “愛情衝衝衝”演出者 陳雷:",
          "roman": "ū-êng siá-phoe, bô-êng khà-tiān-ōe",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "有閒寫批 無閒卡電話",
          "translation": "有空寫信,沒空打電話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "2005,郭之儀 (作曲作詞), “愛情衝衝衝”演出者 陳雷:",
          "roman": "ū-êng siá-phoe, bô-êng khà-tiān-ōe",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "有闲写批 无闲卡电话",
          "translation": "有空寫信,沒空打電話。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              18
            ],
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              6,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "2012,詹雅雯 (作曲作詞), “思念追袂返來”演出者 詹雅雯:",
          "roman": "nā siūⁿ lí tiān-ōe beh khà tó-ūi",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "若想您電話要卡叨位",
          "translation": "如果我想你,我會打電話到哪裡?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              18
            ],
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              6,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "2012,詹雅雯 (作曲作詞), “思念追袂返來”演出者 詹雅雯:",
          "roman": "nā siūⁿ lí tiān-ōe beh khà tó-ūi",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "若想您电话要卡叨位",
          "translation": "如果我想你,我會打電話到哪裡?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "打電話"
      ],
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "武洛客家語"
      ],
      "tags": [
        "Teochew"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-ōe / khà-tiān-ōa"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ka³ diang⁶ uê⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-ōe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-uē"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "qardiexn'oe"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa¹¹⁻⁵³ ti̯ɛn³³⁻¹¹ u̯e³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa³¹⁻⁵³ ti̯ɛn³¹⁻²² u̯e³¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (鹿港)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯e²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (廈門)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁴² ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯e²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (新加坡)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa⁴¹⁻⁵⁵⁴ ti̯ɛn⁴¹⁻²² u̯e⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺北",
        "廈門",
        "新竹",
        "鹿港",
        "台中",
        "臺東",
        "晉江",
        "菲律賓",
        "新加坡",
        "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-ōa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "khà-tiān-uā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "qardiexn'oa"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn³³⁻²¹ u̯a³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "國際音標 (宜蘭)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹⁻⁵³ ti̯ɛn²²⁻²¹ u̯a²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "國際音標 (漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ka³ diang⁶ uê⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "khà tiăng uē"
    },
    {
      "ipa": "/kʰa²¹³⁻⁵⁵ tiaŋ³⁵⁻¹¹ ue¹¹/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "中原官話",
        "蘭銀官話",
        "西南官話",
        "柳州",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "新加坡",
        "香港",
        "石家莊",
        "歙縣",
        "臺灣",
        "防城港(防城)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "成都",
        "南京",
        "臨河",
        "滄州",
        "北京",
        "濟南",
        "書面語 (白話文)",
        "南通",
        "保定",
        "呼和浩特",
        "大谷地(麻栗垻)",
        "張家口",
        "冀魯官話",
        "貴陽",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "膠遼官話",
        "西安",
        "銀川",
        "烏魯木齊",
        "廣州",
        "徽語",
        "邯鄲",
        "客家語",
        "哈爾濱",
        "台山",
        "重慶",
        "青島",
        "昆明",
        "熱水塘(龍陵)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "武漢",
        "燕京官話",
        "唐山",
        "芒街",
        "馬來西亞",
        "江淮官話",
        "新加坡(廣府)",
        "蘭州",
        "北海(僑港 — 姑蘇群島)",
        "太原",
        "桂林",
        "鄭州",
        "胡志明市(廣府)",
        "西寧",
        "合肥",
        "湄賽(騰衝)",
        "赤峰",
        "集寧",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "揚州",
        "廊坊",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "徐州",
        "北海(僑港 — 吉婆島)",
        "忻州",
        "瀋陽",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "美斯樂(瀾滄)"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Jin",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "打電話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "致電"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中原官話",
        "大名",
        "冀魯官話",
        "唐山",
        "滄州",
        "天津"
      ],
      "word": "打電話兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "蘭銀官話",
        "西南官話",
        "柳州",
        "銀川",
        "蘭州"
      ],
      "word": "掛電話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "香港",
        "舊"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "撥個輪"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "舊"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "𢪎個輪"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山",
        "舊"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "打喊線"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中(梧棲)",
        "泉州",
        "揭陽",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "廈門",
        "文昌",
        "中山(三鄉)",
        "高雄",
        "詔安",
        "海豐",
        "新加坡(海南)",
        "中山閩語",
        "漳州",
        "汕頭",
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "拍電話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "澎湖(馬公)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "摃電話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "敲電"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "揭陽",
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "拍電"
    }
  ],
  "tags": [
    "verb-object"
  ],
  "word": "敲電話"
}

Download raw JSONL data for 敲電話 meaning in 漢語 (7.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.