See 撐船 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「撐」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「船」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "需要注意發音的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "宰相肚裡能撐船" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "宰相肚里能撑船" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "撐船人" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "撑船人" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "撐船公" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "撑船公" }, { "roman": "chēngchuánde", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "撐船的" }, { "roman": "chēngchuánde", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "撑船的" } ], "forms": [ { "form": "撑船", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "撐⫽船", "tags": [ "canonical" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 航海", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "ref": "宋·楊萬里《峽山寺竹枝詞》之一", "roman": "Xiá lǐ chēngchuán gèng bùxíng, zhàoláng xiāng yǔ gǎi xíngchéng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "峽裏撐船更不行,櫂郎相語改行程。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "ref": "宋·楊萬里《峽山寺竹枝詞》之一", "roman": "Xiá lǐ chēngchuán gèng bùxíng, zhàoláng xiāng yǔ gǎi xíngchéng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "峡里撑船更不行,棹郎相语改行程。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 46, 56 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "ref": "《三國演義》第三八回", "roman": "Měi chuán yòng jīngbīng wǔshí rén — èrshí rén chēngchuán; sānshí rén gè pī yījiǎ, shǒu zhí gāngdāo — bù bì shǐshí, zhízhì méngchōng bàngbiān.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "每船用精兵五十人——二十人撐船;三十人各披衣甲,手執鋼刀——不避矢石,直至艨艟傍邊。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 46, 56 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "ref": "《三國演義》第三八回", "roman": "Měi chuán yòng jīngbīng wǔshí rén — èrshí rén chēngchuán; sānshí rén gè pī yījiǎ, shǒu zhí gāngdāo — bù bì shǐshí, zhízhì méngchōng bàngbiān.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "每船用精兵五十人——二十人撑船;三十人各披衣甲,手执钢刀——不避矢石,直至艨艟傍边。" } ], "glosses": [ "撐拄长篙使船行進" ], "id": "zh-撐船-zh-verb-Qmu9exIU", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chēngchuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄥ ㄔㄨㄢˊ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhang-sòn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "the-chûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "theⁿ-chûn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chēngchuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄥ ㄔㄨㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chengchuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻêng¹-chʻuan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chēng-chwán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chengchwan" }, { "roman": "čɛnčuanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "чэнчуань" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhang-sòn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cang^(sonˇ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "cang⁴ son²" }, { "ipa": "/t͡sʰaŋ⁵⁵ son¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "the-chûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "theⁿ-chûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "the-tsûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "thenn-tsûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "tezuun" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "tvezuun" }, { "ipa": "/tʰe⁴⁴⁻²² t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰẽ⁴⁴⁻²² t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰe³³ t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰẽ³³ t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰe⁴⁴⁻²² t͡sun¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰɛ̃⁴⁴⁻²² t͡sun¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰe⁴⁴⁻³³ t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/tʰẽ⁴⁴⁻³³ t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/tʰe⁴⁴⁻³³ t͡sun²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tʰẽ⁴⁴⁻³³ t͡sun²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "chēngtǐng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "撐艇" }, { "roman": "chēngtǐng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "撑艇" } ], "tags": [ "verb-object" ], "word": "撐船" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「撐」的漢語詞", "帶「船」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "需要注意發音的泉漳話詞" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "宰相肚裡能撐船" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "宰相肚里能撑船" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "撐船人" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "撑船人" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "撐船公" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "撑船公" }, { "roman": "chēngchuánde", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "撐船的" }, { "roman": "chēngchuánde", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "撑船的" } ], "forms": [ { "form": "撑船", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "撐⫽船", "tags": [ "canonical" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "有引文的文言文詞", "漢語 航海" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "ref": "宋·楊萬里《峽山寺竹枝詞》之一", "roman": "Xiá lǐ chēngchuán gèng bùxíng, zhàoláng xiāng yǔ gǎi xíngchéng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "峽裏撐船更不行,櫂郎相語改行程。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "ref": "宋·楊萬里《峽山寺竹枝詞》之一", "roman": "Xiá lǐ chēngchuán gèng bùxíng, zhàoláng xiāng yǔ gǎi xíngchéng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "峡里撑船更不行,棹郎相语改行程。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 46, 56 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "ref": "《三國演義》第三八回", "roman": "Měi chuán yòng jīngbīng wǔshí rén — èrshí rén chēngchuán; sānshí rén gè pī yījiǎ, shǒu zhí gāngdāo — bù bì shǐshí, zhízhì méngchōng bàngbiān.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "每船用精兵五十人——二十人撐船;三十人各披衣甲,手執鋼刀——不避矢石,直至艨艟傍邊。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 46, 56 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "ref": "《三國演義》第三八回", "roman": "Měi chuán yòng jīngbīng wǔshí rén — èrshí rén chēngchuán; sānshí rén gè pī yījiǎ, shǒu zhí gāngdāo — bù bì shǐshí, zhízhì méngchōng bàngbiān.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "每船用精兵五十人——二十人撑船;三十人各披衣甲,手执钢刀——不避矢石,直至艨艟傍边。" } ], "glosses": [ "撐拄长篙使船行進" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chēngchuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄥ ㄔㄨㄢˊ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhang-sòn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "the-chûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "theⁿ-chûn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chēngchuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄥ ㄔㄨㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chengchuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻêng¹-chʻuan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chēng-chwán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chengchwan" }, { "roman": "čɛnčuanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "чэнчуань" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhang-sòn" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "cang^(sonˇ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "cang⁴ son²" }, { "ipa": "/t͡sʰaŋ⁵⁵ son¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "the-chûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "theⁿ-chûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "the-tsûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "thenn-tsûn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "tezuun" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "tvezuun" }, { "ipa": "/tʰe⁴⁴⁻²² t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰẽ⁴⁴⁻²² t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰe³³ t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰẽ³³ t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰe⁴⁴⁻²² t͡sun¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰɛ̃⁴⁴⁻²² t͡sun¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰe⁴⁴⁻³³ t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/tʰẽ⁴⁴⁻³³ t͡sun²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/tʰe⁴⁴⁻³³ t͡sun²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tʰẽ⁴⁴⁻³³ t͡sun²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "chēngtǐng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "撐艇" }, { "roman": "chēngtǐng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "撑艇" } ], "tags": [ "verb-object" ], "word": "撐船" }
Download raw JSONL data for 撐船 meaning in 漢語 (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.