See 戳子 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「子」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「戳」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語過時用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《儒林外史·第四十五回》", "roman": "Tā zìjǐ zuò gǎozi, nǐ tì tā téngzhēn, yòng ge chuōzi. Tā bù gěi nǐ qián, shàobùdé yě shì wǒ dāngzāi!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他自己做稿子,你替他謄真,用個戳子。他不給你錢,少不得也是我當災!" }, { "ref": "《儒林外史·第四十五回》", "roman": "Tā zìjǐ zuò gǎozi, nǐ tì tā téngzhēn, yòng ge chuōzi. Tā bù gěi nǐ qián, shàobùdé yě shì wǒ dāngzāi!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他自己做稿子,你替他誊真,用个戳子。他不给你钱,少不得也是我当灾!" } ], "glosses": [ "圖章" ], "id": "zh-戳子-zh-noun-5hn4BubD", "tags": [ "Wu", "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chuōzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄛ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁷tshoq-tsy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chuōzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄛ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chuozi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻo¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chwō-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuo.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чоцзы (čoczy)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ɔ⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁷tshoq-tsy" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshoh^入 tsy" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "⁴tshoq-tsr" }, { "ipa": "/t͡sʰoʔ³³ t͡sz̩⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "戳子" }
{ "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「子」的漢語詞", "帶「戳」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "吳漢語", "有引文的官話詞", "漢語過時用語" ], "examples": [ { "ref": "《儒林外史·第四十五回》", "roman": "Tā zìjǐ zuò gǎozi, nǐ tì tā téngzhēn, yòng ge chuōzi. Tā bù gěi nǐ qián, shàobùdé yě shì wǒ dāngzāi!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他自己做稿子,你替他謄真,用個戳子。他不給你錢,少不得也是我當災!" }, { "ref": "《儒林外史·第四十五回》", "roman": "Tā zìjǐ zuò gǎozi, nǐ tì tā téngzhēn, yòng ge chuōzi. Tā bù gěi nǐ qián, shàobùdé yě shì wǒ dāngzāi!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他自己做稿子,你替他誊真,用个戳子。他不给你钱,少不得也是我当灾!" } ], "glosses": [ "圖章" ], "tags": [ "Wu", "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chuōzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄛ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁷tshoq-tsy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chuōzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄛ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chuozi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻo¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chwō-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuo.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чоцзы (čoczy)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ɔ⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁷tshoq-tsy" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "tshoh^入 tsy" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "⁴tshoq-tsr" }, { "ipa": "/t͡sʰoʔ³³ t͡sz̩⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "戳子" }
Download raw JSONL data for 戳子 meaning in 漢語 (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.