See 布穀 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「布」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「穀」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 杜鵑科", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語音義兼譯詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "該種鳥類叫聲的音義兼譯。\n字面意思為“散播穀物” – 布穀鳴叫時期恰逢播種時節,因此也代表了新的農業生產季的開始。", "forms": [ { "form": "布谷", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "勃姑", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "撥穀", "tags": [ "Traditional-Chinese", "alternative" ] }, { "form": "拨谷", "tags": [ "Simplified-Chinese", "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "《後漢書》約公元5世紀", "roman": "Chén wén bùgǔ míng yú mèngxià, xīshuài yín yú shǐqiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "臣聞布穀鳴於孟夏,蟋蟀吟於始秋。", "translation": "臣子知道布穀鳥在四月份鳴叫,蟋蟀從初秋開始吟唱。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "《後漢書》約公元5世紀", "roman": "Chén wén bùgǔ míng yú mèngxià, xīshuài yín yú shǐqiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "臣闻布谷鸣于孟夏,蟋蟀吟于始秋。", "translation": "臣子知道布穀鳥在四月份鳴叫,蟋蟀從初秋開始吟唱。" } ], "glosses": [ "(~鳥) 杜鵑,大杜鵑" ], "id": "zh-布穀-zh-noun-CIWPmVgF" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄨˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou³ guk¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄨˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-ku³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-gǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buhguu" }, { "roman": "bugu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "бугу" }, { "ipa": "/pu⁵¹ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou³ guk¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou gūk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bou³ guk⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bou³ gug¹" }, { "ipa": "/pou̯³³ kʊk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "puH kuwk" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*pˤa-s [k]ˤok/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*paːs kloːɡ/" } ], "synonyms": [ { "roman": "bùgǔniǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "布穀鳥" }, { "roman": "bùgǔniǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "布谷鸟" }, { "roman": "dùyǔ", "word": "杜宇" }, { "roman": "zǐguī", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "子規" }, { "roman": "zǐguī", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "子规" }, { "roman": "shījiū", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "鳲鳩" }, { "roman": "shījiū", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "鸤鸠" }, { "roman": "yìngshānhóng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "映山紅" }, { "roman": "yìngshānhóng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "映山红" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "豆仔鳥" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "豆仔鸟" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Xiang" ], "word": "陽雀子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Xiang" ], "word": "阳雀子" } ], "word": "布穀" }
{ "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「布」的漢語詞", "帶「穀」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 杜鵑科", "漢語名詞", "漢語詞元", "漢語音義兼譯詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "該種鳥類叫聲的音義兼譯。\n字面意思為“散播穀物” – 布穀鳴叫時期恰逢播種時節,因此也代表了新的農業生產季的開始。", "forms": [ { "form": "布谷", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "勃姑", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "撥穀", "tags": [ "Traditional-Chinese", "alternative" ] }, { "form": "拨谷", "tags": [ "Simplified-Chinese", "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "《後漢書》約公元5世紀", "roman": "Chén wén bùgǔ míng yú mèngxià, xīshuài yín yú shǐqiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "臣聞布穀鳴於孟夏,蟋蟀吟於始秋。", "translation": "臣子知道布穀鳥在四月份鳴叫,蟋蟀從初秋開始吟唱。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "《後漢書》約公元5世紀", "roman": "Chén wén bùgǔ míng yú mèngxià, xīshuài yín yú shǐqiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "臣闻布谷鸣于孟夏,蟋蟀吟于始秋。", "translation": "臣子知道布穀鳥在四月份鳴叫,蟋蟀從初秋開始吟唱。" } ], "glosses": [ "(~鳥) 杜鵑,大杜鵑" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄨˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou³ guk¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄨˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùgǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-ku³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-gǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buhguu" }, { "roman": "bugu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "бугу" }, { "ipa": "/pu⁵¹ ku²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou³ guk¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bou gūk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bou³ guk⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bou³ gug¹" }, { "ipa": "/pou̯³³ kʊk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "puH kuwk" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*pˤa-s [k]ˤok/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*paːs kloːɡ/" } ], "synonyms": [ { "roman": "bùgǔniǎo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "布穀鳥" }, { "roman": "bùgǔniǎo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "布谷鸟" }, { "roman": "dùyǔ", "word": "杜宇" }, { "roman": "zǐguī", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "子規" }, { "roman": "zǐguī", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "子规" }, { "roman": "shījiū", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "鳲鳩" }, { "roman": "shījiū", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "鸤鸠" }, { "roman": "yìngshānhóng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "映山紅" }, { "roman": "yìngshānhóng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "映山红" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "豆仔鳥" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Nan" ], "word": "豆仔鸟" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Xiang" ], "word": "陽雀子" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Xiang" ], "word": "阳雀子" } ], "word": "布穀" }
Download raw JSONL data for 布穀 meaning in 漢語 (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (740530f and 0c495c6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.