See 左遷 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "右遷" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "右迁" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「左」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「遷」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "*漢代人以右為尊,以左為卑,故將降職稱作「左遷」。\n*《史記/韓王信》:沛公立為漢王,韓信從入漢中,乃說漢王曰:「項王王諸將近地,而王獨遠居此,此左遷也。士卒皆山東人,跂而望歸,及其鋒東鄉,可以爭天下。」漢王還定三秦,乃許信為韓王,先拜信為韓太尉,將兵略韓地。", "forms": [ { "form": "左迁", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "wén Wáng Chānglíng zuǒqiān Lóngbiāo yáo yǒu cǐ jì", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "聞王昌齡左遷龍標遙有此寄", "translation": "聽說王昌齡被貶官到龍標縣,用這首詩寄託我對你的慰藉" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "wén Wáng Chānglíng zuǒqiān Lóngbiāo yáo yǒu cǐ jì", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "闻王昌龄左迁龙标遥有此寄", "translation": "聽說王昌齡被貶官到龍標縣,用這首詩寄託我對你的慰藉" } ], "glosses": [ "降職" ], "id": "zh-左遷-zh-verb-TLgRmmz6", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zuǒqiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗㄨㄛˇ ㄑㄧㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zo² cin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zuǒqiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗㄨㄛˇ ㄑㄧㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zuǒcian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tso³-chʻien¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dzwǒ-chyān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzuoochian" }, { "roman": "czocjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзоцянь" }, { "ipa": "/t͡su̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "zo² cin¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jó chīn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzo² tsin¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "zo² qin¹" }, { "ipa": "/t͡sɔː³⁵ t͡sʰiːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "左遷" }
{ "antonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "右遷" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "右迁" } ], "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「左」的漢語詞", "帶「遷」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "*漢代人以右為尊,以左為卑,故將降職稱作「左遷」。\n*《史記/韓王信》:沛公立為漢王,韓信從入漢中,乃說漢王曰:「項王王諸將近地,而王獨遠居此,此左遷也。士卒皆山東人,跂而望歸,及其鋒東鄉,可以爭天下。」漢王還定三秦,乃許信為韓王,先拜信為韓太尉,將兵略韓地。", "forms": [ { "form": "左迁", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的文言文詞", "漢語書面用語" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "wén Wáng Chānglíng zuǒqiān Lóngbiāo yáo yǒu cǐ jì", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "聞王昌齡左遷龍標遙有此寄", "translation": "聽說王昌齡被貶官到龍標縣,用這首詩寄託我對你的慰藉" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "wén Wáng Chānglíng zuǒqiān Lóngbiāo yáo yǒu cǐ jì", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "闻王昌龄左迁龙标遥有此寄", "translation": "聽說王昌齡被貶官到龍標縣,用這首詩寄託我對你的慰藉" } ], "glosses": [ "降職" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zuǒqiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗㄨㄛˇ ㄑㄧㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zo² cin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zuǒqiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗㄨㄛˇ ㄑㄧㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zuǒcian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tso³-chʻien¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dzwǒ-chyān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzuoochian" }, { "roman": "czocjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзоцянь" }, { "ipa": "/t͡su̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "zo² cin¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jó chīn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzo² tsin¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "zo² qin¹" }, { "ipa": "/t͡sɔː³⁵ t͡sʰiːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "左遷" }
Download raw JSONL data for 左遷 meaning in 漢語 (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.