"娛樂場" meaning in 漢語

See 娛樂場 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /y³⁵ lɤ⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /y³⁵ lɤ⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jyː²¹ lɔːk̚² t͡sʰœːŋ²¹/ [Cantonese, IPA] Forms: 娱乐场 [Simplified Chinese]
  1. 賭場
    Sense id: zh-娛樂場-zh-noun-GGPXXVuJ Categories (other): 有使用例的官話詞, 澳門漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「場」的漢語詞, 帶「娛」的漢語詞, 帶「樂」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有多個讀音的官話詞, 有詞條的頁面, 漢語 建築, 漢語 賭博, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms: 賭場 [Wu, Jin, Cantonese], 賭錢場 [Eastern Min], 賭館 [Cantonese], 賭博場 [Gan, Northern Min], 賭博莊 [Gan], 徼場, 繳場 [Southern Min], 繳岫 [Southern Min], 繳間 [Southern Min], 筊間 [Southern Min], 筊場 [Southern Min], 筊窟 [Southern Min], 跋錢場 [Southern Min], 賭宕 [Wu]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「場」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「娛」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「樂」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 建築",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 賭博",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "娱乐场",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "澳門漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, 澳門特別行政區立法會, “娛樂場幸運博彩經營法律制度”, 出自 澳門特別行政區公報,第 1027 頁:",
          "roman": "Běn fǎlǜ dìngdìng zài àoméntèbiéxíngzhèngqū jīngyíng yúyuèchǎng xìngyùn bócǎi zhī fǎlǜ zhìdù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "本法律訂定在澳門特別行政區經營娛樂場幸運博彩之法律制度。"
        },
        {
          "ref": "2001, 澳門特別行政區立法會, “娛樂場幸運博彩經營法律制度”, 出自 澳門特別行政區公報,第 1027 頁:",
          "roman": "Běn fǎlǜ dìngdìng zài àoméntèbiéxíngzhèngqū jīngyíng yúyuèchǎng xìngyùn bócǎi zhī fǎlǜ zhìdù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "本法律订定在澳门特别行政区经营娱乐场幸运博彩之法律制度。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "賭場"
      ],
      "id": "zh-娛樂場-zh-noun-GGPXXVuJ",
      "raw_tags": [
        "主要用於澳門"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlèchǎng, yúlècháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄜˋ ㄔㄤˇ, ㄩˊ ㄌㄜˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ lok⁶ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlèchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄜˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlèchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü²-lê⁴-chʻang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yú-lè-chǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yulehchaang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юйлэчан (jujlɛčan)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ lɤ⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlècháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄜˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlècháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü²-lê⁴-chʻang²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yú-lè-cháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yulehcharng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юйлэчан (jujlɛčan)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ lɤ⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ lok⁶ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùh lohk chèuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁴ lok⁹ tsoeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁴ log⁶ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ lɔːk̚² t͡sʰœːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "南寧(亭子)",
        "太原",
        "蘇州",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "香港",
        "成都",
        "南部平話",
        "西南官話",
        "臺灣",
        "新加坡",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "廣州",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "書面語 (白話文)",
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Jin",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "賭場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州",
        "南京",
        "江淮官話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "賭錢場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "賭館"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "黎川",
        "建甌"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Northern Min"
      ],
      "word": "賭博場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "黎川"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "賭博莊"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "客家語"
      ],
      "word": "徼場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "泉州",
        "新加坡(泉漳)",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "繳場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "廈門",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "繳岫"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "泉州",
        "新加坡(泉漳)",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "繳間"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄",
        "宜蘭",
        "臺北",
        "彰化(鹿港)",
        "臺南",
        "新北(三峽)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "筊間"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中",
        "澎湖(馬公)",
        "宜蘭",
        "新竹",
        "金門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "筊場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "宜蘭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "筊窟"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雷州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "跋錢場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "溫州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "賭宕"
    }
  ],
  "word": "娛樂場"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「場」的漢語詞",
    "帶「娛」的漢語詞",
    "帶「樂」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語 建築",
    "漢語 賭博",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "娱乐场",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "澳門漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, 澳門特別行政區立法會, “娛樂場幸運博彩經營法律制度”, 出自 澳門特別行政區公報,第 1027 頁:",
          "roman": "Běn fǎlǜ dìngdìng zài àoméntèbiéxíngzhèngqū jīngyíng yúyuèchǎng xìngyùn bócǎi zhī fǎlǜ zhìdù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "本法律訂定在澳門特別行政區經營娛樂場幸運博彩之法律制度。"
        },
        {
          "ref": "2001, 澳門特別行政區立法會, “娛樂場幸運博彩經營法律制度”, 出自 澳門特別行政區公報,第 1027 頁:",
          "roman": "Běn fǎlǜ dìngdìng zài àoméntèbiéxíngzhèngqū jīngyíng yúyuèchǎng xìngyùn bócǎi zhī fǎlǜ zhìdù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "本法律订定在澳门特别行政区经营娱乐场幸运博彩之法律制度。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "賭場"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於澳門"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlèchǎng, yúlècháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄜˋ ㄔㄤˇ, ㄩˊ ㄌㄜˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ lok⁶ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlèchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄜˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlèchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü²-lê⁴-chʻang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yú-lè-chǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yulehchaang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юйлэчан (jujlɛčan)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ lɤ⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlècháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄌㄜˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúlècháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü²-lê⁴-chʻang²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yú-lè-cháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yulehcharng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юйлэчан (jujlɛčan)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ lɤ⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ lok⁶ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùh lohk chèuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁴ lok⁹ tsoeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁴ log⁶ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ lɔːk̚² t͡sʰœːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "南寧(亭子)",
        "太原",
        "蘇州",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "香港",
        "成都",
        "南部平話",
        "西南官話",
        "臺灣",
        "新加坡",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "廣州",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "書面語 (白話文)",
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Jin",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "賭場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州",
        "南京",
        "江淮官話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "賭錢場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "賭館"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "黎川",
        "建甌"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Northern Min"
      ],
      "word": "賭博場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "黎川"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "賭博莊"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "客家語"
      ],
      "word": "徼場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "泉州",
        "新加坡(泉漳)",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "繳場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "廈門",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "繳岫"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "泉州",
        "新加坡(泉漳)",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "繳間"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄",
        "宜蘭",
        "臺北",
        "彰化(鹿港)",
        "臺南",
        "新北(三峽)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "筊間"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中",
        "澎湖(馬公)",
        "宜蘭",
        "新竹",
        "金門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "筊場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "宜蘭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "筊窟"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雷州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "跋錢場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "溫州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "賭宕"
    }
  ],
  "word": "娛樂場"
}

Download raw JSONL data for 娛樂場 meaning in 漢語 (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.