See 問心無愧 in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "官話成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「問」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「心」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「愧」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「無」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "问心无愧",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "phrase",
"pos_title": "成語",
"senses": [
{
"glosses": [
"憑著良心自省,而沒有絲毫慚愧與不安"
],
"id": "zh-問心無愧-zh-phrase-4gDddFqn"
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "wènxīnwúkuì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "man⁶ sam¹ mou⁴ kwai⁵"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "būn-sim-bô-khùi"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "wènxīnwúkuì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "wùnsinwúkuèi"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "wên⁴-hsin¹-wu²-kʻuei⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "wèn-syīn-wú-kwèi"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "wennshinwukuey"
},
{
"roman": "vɛnʹsinʹukuj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "вэньсиньукуй"
},
{
"ipa": "/wən⁵¹ ɕin⁵⁵ u³⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "man⁶ sam¹ mou⁴ kwai⁵"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "mahn sām mòuh kwáih"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "man⁶ sam¹ mou⁴ kwai⁵"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "men⁶ sem¹ mou⁴ kuei⁵"
},
{
"ipa": "/mɐn²² sɐm⁵⁵ mou̯²¹ kʷʰɐi̯¹³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "būn-sim-bô-khùi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "būn-sim-bô-khuì"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "buxnsimboi'quix"
},
{
"ipa": "/bun²²⁻²¹ sim⁴⁴⁻²² bo²⁴⁻²² kʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/bun⁴¹⁻²² sim³³ bo²⁴⁻²² kʰu̯i⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/bun²²⁻²¹ sim⁴⁴⁻²² bo¹³⁻²² kʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/bun³³⁻¹¹ sim⁴⁴⁻³³ bo²⁴⁻¹¹ kʰu̯i¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/bun³³⁻²¹ sim⁴⁴⁻³³ bɤ²³⁻³³ kʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "問心無愧"
}
{
"categories": [
"官話成語",
"官話詞元",
"帶「問」的漢語詞",
"帶「心」的漢語詞",
"帶「愧」的漢語詞",
"帶「無」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有詞條的頁面",
"泉漳話成語",
"泉漳話詞元",
"漢語成語",
"漢語詞元",
"粵語成語",
"粵語詞元"
],
"forms": [
{
"form": "问心无愧",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "phrase",
"pos_title": "成語",
"senses": [
{
"glosses": [
"憑著良心自省,而沒有絲毫慚愧與不安"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "wènxīnwúkuì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "man⁶ sam¹ mou⁴ kwai⁵"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "būn-sim-bô-khùi"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "wènxīnwúkuì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄨˊ ㄎㄨㄟˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "wùnsinwúkuèi"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "wên⁴-hsin¹-wu²-kʻuei⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "wèn-syīn-wú-kwèi"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "wennshinwukuey"
},
{
"roman": "vɛnʹsinʹukuj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "вэньсиньукуй"
},
{
"ipa": "/wən⁵¹ ɕin⁵⁵ u³⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "man⁶ sam¹ mou⁴ kwai⁵"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "mahn sām mòuh kwáih"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "man⁶ sam¹ mou⁴ kwai⁵"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "men⁶ sem¹ mou⁴ kuei⁵"
},
{
"ipa": "/mɐn²² sɐm⁵⁵ mou̯²¹ kʷʰɐi̯¹³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "būn-sim-bô-khùi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "būn-sim-bô-khuì"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "buxnsimboi'quix"
},
{
"ipa": "/bun²²⁻²¹ sim⁴⁴⁻²² bo²⁴⁻²² kʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/bun⁴¹⁻²² sim³³ bo²⁴⁻²² kʰu̯i⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/bun²²⁻²¹ sim⁴⁴⁻²² bo¹³⁻²² kʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/bun³³⁻¹¹ sim⁴⁴⁻³³ bo²⁴⁻¹¹ kʰu̯i¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/bun³³⁻²¹ sim⁴⁴⁻³³ bɤ²³⁻³³ kʰu̯i²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "問心無愧"
}
Download raw JSONL data for 問心無愧 meaning in 漢語 (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-05 from the zhwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.