See 唔見 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「唔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「見」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "唔见", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "ngo⁵ hai² ng⁵ lau⁴⁻² m⁴ gin³ keoi⁵.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我喺五樓唔見佢。", "translation": "我沒在五樓看見他/她。" }, { "roman": "ngo⁵ hai² ng⁵ lau⁴⁻² m⁴ gin³ keoi⁵.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我喺五楼唔见佢。", "translation": "我沒在五樓看見他/她。" } ], "glosses": [ "沒看見" ], "id": "zh-唔見-zh-verb-BbmPrz2D", "tags": [ "Cantonese" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "mou² m⁴ gin³ tiu⁴ so² si⁴ aa³!", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "唔好唔見條鎖匙呀!", "translation": "別把鑰匙弄丟了!" }, { "roman": "mou² m⁴ gin³ tiu⁴ so² si⁴ aa³!", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "唔好唔见条锁匙呀!", "translation": "別把鑰匙弄丟了!" }, { "roman": "ngo⁵ kam⁴ jat⁶ m⁴ gin³ zo² tiu⁴ fu³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我琴日唔見咗條褲。", "translation": "我昨天把褲子弄丟了。" }, { "roman": "ngo⁵ kam⁴ jat⁶ m⁴ gin³ zo² tiu⁴ fu³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我琴日唔见咗条裤。", "translation": "我昨天把褲子弄丟了。" } ], "glosses": [ "丟失" ], "id": "zh-唔見-zh-verb-WMHQO9rQ", "tags": [ "Cantonese" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "keoi⁵ gei² tiu⁴ jyu⁴ m⁴ gin³ zo² lo³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "佢幾條魚唔見咗囉。", "translation": "他/她幾條魚都不見了。" }, { "roman": "keoi⁵ gei² tiu⁴ jyu⁴ m⁴ gin³ zo² lo³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "佢几条鱼唔见咗啰。", "translation": "他/她幾條魚都不見了。" } ], "glosses": [ "消失" ], "id": "zh-唔見-zh-verb-m5SaXHP~", "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "m⁴ gin³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "m⁴ gin³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "m̀h gin" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "m⁴ gin³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "m⁴ gin³" }, { "ipa": "/m̩²¹ kiːn³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "唔見" }
{ "categories": [ "帶「唔」的漢語詞", "帶「見」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "唔见", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的粵語詞", "粵漢語" ], "examples": [ { "roman": "ngo⁵ hai² ng⁵ lau⁴⁻² m⁴ gin³ keoi⁵.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我喺五樓唔見佢。", "translation": "我沒在五樓看見他/她。" }, { "roman": "ngo⁵ hai² ng⁵ lau⁴⁻² m⁴ gin³ keoi⁵.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我喺五楼唔见佢。", "translation": "我沒在五樓看見他/她。" } ], "glosses": [ "沒看見" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "categories": [ "有使用例的粵語詞", "粵漢語" ], "examples": [ { "roman": "mou² m⁴ gin³ tiu⁴ so² si⁴ aa³!", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "唔好唔見條鎖匙呀!", "translation": "別把鑰匙弄丟了!" }, { "roman": "mou² m⁴ gin³ tiu⁴ so² si⁴ aa³!", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "唔好唔见条锁匙呀!", "translation": "別把鑰匙弄丟了!" }, { "roman": "ngo⁵ kam⁴ jat⁶ m⁴ gin³ zo² tiu⁴ fu³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我琴日唔見咗條褲。", "translation": "我昨天把褲子弄丟了。" }, { "roman": "ngo⁵ kam⁴ jat⁶ m⁴ gin³ zo² tiu⁴ fu³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我琴日唔见咗条裤。", "translation": "我昨天把褲子弄丟了。" } ], "glosses": [ "丟失" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "categories": [ "有使用例的粵語詞", "粵漢語" ], "examples": [ { "roman": "keoi⁵ gei² tiu⁴ jyu⁴ m⁴ gin³ zo² lo³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "佢幾條魚唔見咗囉。", "translation": "他/她幾條魚都不見了。" }, { "roman": "keoi⁵ gei² tiu⁴ jyu⁴ m⁴ gin³ zo² lo³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "佢几条鱼唔见咗啰。", "translation": "他/她幾條魚都不見了。" } ], "glosses": [ "消失" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "m⁴ gin³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "m⁴ gin³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "m̀h gin" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "m⁴ gin³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "m⁴ gin³" }, { "ipa": "/m̩²¹ kiːn³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "唔見" }
Download raw JSONL data for 唔見 meaning in 漢語 (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.