See 千禧年 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「千」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「年」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「禧」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "千禧年主義" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "千禧年主义" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名词", "senses": [ { "glosses": [ "千年交替的一年,尤指2000年" ], "id": "zh-千禧年-zh-noun-Tk6QHG30" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānxǐnián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānxīnián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄒㄧˇ ㄋㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄒㄧ ㄋㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ hei¹ nin⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānxǐnián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄒㄧˇ ㄋㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciansǐnián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-hsi³-nien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-syǐ-nyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianshiinian" }, { "roman": "cjanʹsinjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цяньсинянь" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānxīnián" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄒㄧ ㄋㄧㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciansinián" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-hsi¹-nien²" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-syī-nyán" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianshinian" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "roman": "cjanʹsinjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цяньсинянь" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi⁵⁵ ni̯ɛn³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ hei¹ nin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīn hēi nìhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin¹ hei¹ nin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin¹ héi¹ nin⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ hei̯⁵⁵ niːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "千禧" } ], "word": "千禧年" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「千」的漢語詞", "帶「年」的漢語詞", "帶「禧」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "千禧年主義" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "千禧年主义" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名词", "senses": [ { "glosses": [ "千年交替的一年,尤指2000年" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānxǐnián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānxīnián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄒㄧˇ ㄋㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄒㄧ ㄋㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ hei¹ nin⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānxǐnián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄒㄧˇ ㄋㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciansǐnián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-hsi³-nien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-syǐ-nyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianshiinian" }, { "roman": "cjanʹsinjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цяньсинянь" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "variant", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānxīnián" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄒㄧ ㄋㄧㄢˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciansinián" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-hsi¹-nien²" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-syī-nyán" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianshinian" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "roman": "cjanʹsinjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цяньсинянь" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi⁵⁵ ni̯ɛn³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ hei¹ nin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīn hēi nìhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin¹ hei¹ nin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin¹ héi¹ nin⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ hei̯⁵⁵ niːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "千禧" } ], "word": "千禧年" }
Download raw JSONL data for 千禧年 meaning in 漢語 (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.