"十千" meaning in 漢語

See 十千 in All languages combined, or Wiktionary

Numeral

IPA: /ʂʐ̩³⁵ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/, /sɐp̚² t͡sʰiːn⁵⁵/
  1. 一万 Tags: colloquial
    Sense id: zh-十千-zh-num-c5bvNhbs Categories (other): 有引文的泉漳話詞
  2. 許多 Tags: literary
    Sense id: zh-十千-zh-num-nxjL4GPi Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 十千 meaning in 漢語 (4.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話數詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語數詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語數詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的泉漳話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "閩南語泉漳片",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2001年,黃一飛,一百萬",
          "roman": "cha̍p-chheng pat{poeh-chheng the̍h khì ēng, bián hoân mā bô-būn-tôe",
          "text": "十千八{poeh千拿去用 免還嘛無問題",
          "translation": "一萬八千拿去用 不用還也沒問題"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "閩南語泉漳片",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2001年,黃一飛,一百萬",
          "roman": "cha̍p-chheng pat{poeh-chheng the̍h khì ēng, bián hoân mā bô-būn-tôe",
          "text": "十千八{poeh千拿去用 免还嘛无问题",
          "translation": "一萬八千拿去用 不用還也沒問題"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "cha̍p-chheng pat{poeh-chheng the̍h khì ēng, bián hoân mā bô-būn-tôe"
          ],
          "ref": "2001年,黃一飛,一百萬",
          "roman": "cha̍p-chheng pat{poeh-chheng the̍h khì ēng, bián hoân mā bô-būn-tôe",
          "text": "一百萬",
          "translation": "一萬八千拿去用 不用還也沒問題"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一万"
      ],
      "id": "zh-十千-zh-num-c5bvNhbs",
      "raw_tags": [
        "馬來西亞",
        "新加坡"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Yì fú ěr gēng, shíqiān wéi ǒu.",
          "text": "亦服爾耕,十千維耦。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Yì fú ěr gēng, shíqiān wéi ǒu.",
          "text": "亦服尔耕,十千维耦。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "8世紀,王維《少年行四首‧其一》",
          "roman": "Xīnfēng měijiǔ dǒu shíqiān, Xiányáng yóuxiá duō shàonián.",
          "text": "新豐美酒斗十千,咸陽遊俠多少年。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "8世紀,王維《少年行四首‧其一》",
          "roman": "Xīnfēng měijiǔ dǒu shíqiān, Xiányáng yóuxiá duō shàonián.",
          "text": "新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "許多"
      ],
      "id": "zh-十千-zh-num-nxjL4GPi",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "shíqiān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˊ ㄑㄧㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sap⁶ cin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "shíqiān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˊ ㄑㄧㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "shíhcian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "shih²-chʻien¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "shŕ-chyān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shyrchian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "шицянь (šicjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sap⁶ cin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sahp chīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sap⁹ tsin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "seb⁶ qin¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐp̚² t͡sʰiːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "dzyip tshen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*t.[ɡ]əp s.n̥ˤi[ŋ]/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*ɡjub sn̥ʰiːn/"
    }
  ],
  "tags": [
    "number"
  ],
  "word": "十千"
}
{
  "categories": [
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語詞元",
    "官話數詞",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語數詞",
    "漢語詞元",
    "粵語數詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的泉漳話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "閩南語泉漳片",
            "繁體"
          ],
          "ref": "2001年,黃一飛,一百萬",
          "roman": "cha̍p-chheng pat{poeh-chheng the̍h khì ēng, bián hoân mā bô-būn-tôe",
          "text": "十千八{poeh千拿去用 免還嘛無問題",
          "translation": "一萬八千拿去用 不用還也沒問題"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "閩南語泉漳片",
            "簡體"
          ],
          "ref": "2001年,黃一飛,一百萬",
          "roman": "cha̍p-chheng pat{poeh-chheng the̍h khì ēng, bián hoân mā bô-būn-tôe",
          "text": "十千八{poeh千拿去用 免还嘛无问题",
          "translation": "一萬八千拿去用 不用還也沒問題"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "cha̍p-chheng pat{poeh-chheng the̍h khì ēng, bián hoân mā bô-būn-tôe"
          ],
          "ref": "2001年,黃一飛,一百萬",
          "roman": "cha̍p-chheng pat{poeh-chheng the̍h khì ēng, bián hoân mā bô-būn-tôe",
          "text": "一百萬",
          "translation": "一萬八千拿去用 不用還也沒問題"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一万"
      ],
      "raw_tags": [
        "馬來西亞",
        "新加坡"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Yì fú ěr gēng, shíqiān wéi ǒu.",
          "text": "亦服爾耕,十千維耦。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Yì fú ěr gēng, shíqiān wéi ǒu.",
          "text": "亦服尔耕,十千维耦。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "8世紀,王維《少年行四首‧其一》",
          "roman": "Xīnfēng měijiǔ dǒu shíqiān, Xiányáng yóuxiá duō shàonián.",
          "text": "新豐美酒斗十千,咸陽遊俠多少年。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "8世紀,王維《少年行四首‧其一》",
          "roman": "Xīnfēng měijiǔ dǒu shíqiān, Xiányáng yóuxiá duō shàonián.",
          "text": "新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "許多"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "shíqiān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˊ ㄑㄧㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sap⁶ cin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "shíqiān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˊ ㄑㄧㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "shíhcian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "shih²-chʻien¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "shŕ-chyān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "shyrchian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "шицянь (šicjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sap⁶ cin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "sahp chīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "sap⁹ tsin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "seb⁶ qin¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐp̚² t͡sʰiːn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "dzyip tshen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*t.[ɡ]əp s.n̥ˤi[ŋ]/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*ɡjub sn̥ʰiːn/"
    }
  ],
  "tags": [
    "number"
  ],
  "word": "十千"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.