"八榮八恥" meaning in 漢語

See 八榮八恥 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pä⁵⁵ ʐʊŋ³⁵ pä⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /paːt̚³ wɪŋ²¹ paːt̚³ t͡sʰiː³⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA] Forms: 八荣八耻 [Simplified-Chinese]
Etymology: 八榮耀八恥辱分別為:
  1. 社会主义荣辱观
    Sense id: zh-八榮八恥-zh-noun-z3jB0K3~
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「八」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「恥」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「榮」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有使用例的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 八",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "roman": "yǐ rè'ài zǔguó wèi róng, yǐ wēihài zǔguó wèi chǐ,\nYǐ fúwù rénmín wèi róng, yǐ bèilí rénmín wèi chǐ,\nYǐ chóngshàng kēxué wèi róng, yǐ yúmèiwúzhī wèi chǐ,\nYǐ xīnqín láodòng wèi róng, yǐ hǎoyì'èláo wèi chǐ,\nYǐ tuánjié hùzhù wèi róng, yǐ sǔnrénlìjǐ wèi chǐ,\nYǐ chéngshí shǒuxìn wèi róng, yǐ jiànlìwàngyì wèi chǐ,\nYǐ zūnjìshǒufǎ wèi róng, yǐ wéifǎluànjì wèi chǐ,\nYǐ jiānkǔ fèndòu wèi róng, yǐ jiāoshēyínyì wèi chǐ",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "以熱愛祖國為榮 以危害祖國為恥\n以服務人民為榮 以背離人民為恥\n以崇尚科學為榮 以愚昧無知為恥\n以辛勤勞動為榮 以好逸惡勞為恥\n以團結互助為榮 以損人利己為恥\n以誠實守信為榮 以見利忘義為恥\n以遵紀守法為榮 以違法亂紀為恥\n以艱苦奮鬥為榮 以驕奢淫逸為恥"
    },
    {
      "roman": "yǐ rè'ài zǔguó wèi róng, yǐ wēihài zǔguó wèi chǐ,\nYǐ fúwù rénmín wèi róng, yǐ bèilí rénmín wèi chǐ,\nYǐ chóngshàng kēxué wèi róng, yǐ yúmèiwúzhī wèi chǐ,\nYǐ xīnqín láodòng wèi róng, yǐ hǎoyì'èláo wèi chǐ,\nYǐ tuánjié hùzhù wèi róng, yǐ sǔnrénlìjǐ wèi chǐ,\nYǐ chéngshí shǒuxìn wèi róng, yǐ jiànlìwàngyì wèi chǐ,\nYǐ zūnjìshǒufǎ wèi róng, yǐ wéifǎluànjì wèi chǐ,\nYǐ jiānkǔ fèndòu wèi róng, yǐ jiāoshēyínyì wèi chǐ",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard-Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "以热爱祖国为荣 以危害祖国为耻\n以服务人民为荣 以背离人民为耻\n以崇尚科学为荣 以愚昧无知为耻\n以辛勤劳动为荣 以好逸恶劳为耻\n以团结互助为荣 以损人利己为耻\n以诚实守信为荣 以见利忘义为耻\n以遵纪守法为荣 以违法乱纪为耻\n以艰苦奋斗为荣 以骄奢淫逸为耻"
    }
  ],
  "etymology_text": "八榮耀八恥辱分別為:",
  "forms": [
    {
      "form": "八荣八耻",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "社会主义荣辱观"
      ],
      "id": "zh-八榮八恥-zh-noun-z3jB0K3~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bā róng bā chǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄚ ㄔˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baat³ wing⁴ baat³ ci²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bā róng bā chǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄚ ㄔˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ba róng ba chǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pa¹ jung² pa¹ chʻih³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bā rúng bā chř"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ba rong ba chyy"
    },
    {
      "roman": "ba žun ba či",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "ба жун ба чи"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ ʐʊŋ³⁵ pä⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baat³ wing⁴ baat³ ci²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baat wìhng baat chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "baat⁸ wing⁴ baat⁸ tsi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bad³ wing⁴ bad³ qi²"
    },
    {
      "ipa": "/paːt̚³ wɪŋ²¹ paːt̚³ t͡sʰiː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "八榮八恥"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「八」的漢語詞",
    "帶「恥」的漢語詞",
    "帶「榮」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有使用例的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語 八",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "roman": "yǐ rè'ài zǔguó wèi róng, yǐ wēihài zǔguó wèi chǐ,\nYǐ fúwù rénmín wèi róng, yǐ bèilí rénmín wèi chǐ,\nYǐ chóngshàng kēxué wèi róng, yǐ yúmèiwúzhī wèi chǐ,\nYǐ xīnqín láodòng wèi róng, yǐ hǎoyì'èláo wèi chǐ,\nYǐ tuánjié hùzhù wèi róng, yǐ sǔnrénlìjǐ wèi chǐ,\nYǐ chéngshí shǒuxìn wèi róng, yǐ jiànlìwàngyì wèi chǐ,\nYǐ zūnjìshǒufǎ wèi róng, yǐ wéifǎluànjì wèi chǐ,\nYǐ jiānkǔ fèndòu wèi róng, yǐ jiāoshēyínyì wèi chǐ",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "以熱愛祖國為榮 以危害祖國為恥\n以服務人民為榮 以背離人民為恥\n以崇尚科學為榮 以愚昧無知為恥\n以辛勤勞動為榮 以好逸惡勞為恥\n以團結互助為榮 以損人利己為恥\n以誠實守信為榮 以見利忘義為恥\n以遵紀守法為榮 以違法亂紀為恥\n以艱苦奮鬥為榮 以驕奢淫逸為恥"
    },
    {
      "roman": "yǐ rè'ài zǔguó wèi róng, yǐ wēihài zǔguó wèi chǐ,\nYǐ fúwù rénmín wèi róng, yǐ bèilí rénmín wèi chǐ,\nYǐ chóngshàng kēxué wèi róng, yǐ yúmèiwúzhī wèi chǐ,\nYǐ xīnqín láodòng wèi róng, yǐ hǎoyì'èláo wèi chǐ,\nYǐ tuánjié hùzhù wèi róng, yǐ sǔnrénlìjǐ wèi chǐ,\nYǐ chéngshí shǒuxìn wèi róng, yǐ jiànlìwàngyì wèi chǐ,\nYǐ zūnjìshǒufǎ wèi róng, yǐ wéifǎluànjì wèi chǐ,\nYǐ jiānkǔ fèndòu wèi róng, yǐ jiāoshēyínyì wèi chǐ",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard-Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "以热爱祖国为荣 以危害祖国为耻\n以服务人民为荣 以背离人民为耻\n以崇尚科学为荣 以愚昧无知为耻\n以辛勤劳动为荣 以好逸恶劳为耻\n以团结互助为荣 以损人利己为耻\n以诚实守信为荣 以见利忘义为耻\n以遵纪守法为荣 以违法乱纪为耻\n以艰苦奋斗为荣 以骄奢淫逸为耻"
    }
  ],
  "etymology_text": "八榮耀八恥辱分別為:",
  "forms": [
    {
      "form": "八荣八耻",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "社会主义荣辱观"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bā róng bā chǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄚ ㄔˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baat³ wing⁴ baat³ ci²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bā róng bā chǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄚ ㄔˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ba róng ba chǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pa¹ jung² pa¹ chʻih³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bā rúng bā chř"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ba rong ba chyy"
    },
    {
      "roman": "ba žun ba či",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "ба жун ба чи"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ ʐʊŋ³⁵ pä⁵⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baat³ wing⁴ baat³ ci²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baat wìhng baat chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "baat⁸ wing⁴ baat⁸ tsi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bad³ wing⁴ bad³ qi²"
    },
    {
      "ipa": "/paːt̚³ wɪŋ²¹ paːt̚³ t͡sʰiː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "八榮八恥"
}

Download raw JSONL data for 八榮八恥 meaning in 漢語 (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.