"二百五" meaning in 漢語

See 二百五 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˀɤɻ⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /ɚ²¹³ pɛ²¹ vu⁵³/ [Mandarin, Chengdu, IPA], /jiː²² paːk̚³ ŋ̍¹³/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /ɵ¹¹ paʔ⁵ ŋ̍²¹³/ [Gan, Nanchang, IPA], /ni⁵⁵ pa²⁴ ŋu⁴²/ [Min-Bei, IPA], /ɤ̞²¹⁻¹¹ pɤ̞²⁴ u⁴¹/ [Xiang, Changsha, IPA] Forms: 250 [Simplified-Chinese, alternative]
Etymology: 來自二百五兩/二百五两,等同半封 (bàn fēng),與半瘋/半疯同音。
  1. 愚蠢的人;傻瓜 Tags: colloquial, derogatory, slang
    Sense id: zh-二百五-zh-noun-Ak7hMXNr Categories (other): 漢語俚語, 漢語口語詞, 漢語貶義用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 半吊子 (bàndiàozi), 兩百五 [Traditional-Chinese], 两百五 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「二」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「五」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「百」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "湘語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "湘語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語紅鏈/zh-l",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "贛語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "贛語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "需要注意讀音的贛語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自二百五兩/二百五两,等同半封 (bàn fēng),與半瘋/半疯同音。",
  "forms": [
    {
      "form": "250",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "二百五十",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語俚語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語口語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語貶義用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "愚蠢的人;傻瓜"
      ],
      "id": "zh-二百五-zh-noun-Ak7hMXNr",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èrbǎiwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄦˋ ㄅㄞˇ ㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "er⁴ be² wu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ baak³ ng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "eo⁵ bah⁶ ng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Min-Bei"
      ],
      "zh_pron": "nī-bă-ngù"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "e⁵ be⁶ u³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èrbǎiwǔ [實際讀音:èrbáiwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄦˋ ㄅㄞˇ ㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èrbǎiwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "êrh⁴-pai³-wu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "èr-bǎi-wǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ellbaewuu"
    },
    {
      "roman": "erbaju",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "эрбайу"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "er⁴ be² wu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz"
      ],
      "zh_pron": "rbew"
    },
    {
      "ipa": "/ɚ²¹³ pɛ²¹ vu⁵³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ baak³ ng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yih baak ńgh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ baak⁸ ng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yi⁶ bag³ ng⁵"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²² paːk̚³ ŋ̍¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "eo⁵ bah⁶ ng³"
    },
    {
      "ipa": "/ɵ¹¹ paʔ⁵ ŋ̍²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Min-Bei"
      ],
      "zh_pron": "nī-bă-ngù"
    },
    {
      "ipa": "/ni⁵⁵ pa²⁴ ŋu⁴²/",
      "raw_tags": [
        "建甌話"
      ],
      "tags": [
        "Min-Bei",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "e⁵ be⁶ u³"
    },
    {
      "ipa": "/ɤ̞²¹⁻¹¹ pɤ̞²⁴ u⁴¹/",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "銀川話"
      ],
      "roman": "bàndiàozi",
      "word": "半吊子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "柳州話、客家話、平話"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "兩百五"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "柳州話、客家話、平話"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "两百五"
    }
  ],
  "word": "二百五"
}
{
  "categories": [
    "四川話名詞",
    "四川話詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「二」的漢語詞",
    "帶「五」的漢語詞",
    "帶「百」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "湘語名詞",
    "湘語詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語紅鏈/zh-l",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "贛語名詞",
    "贛語詞元",
    "閩北語名詞",
    "閩北語詞元",
    "需要注意讀音的贛語詞"
  ],
  "etymology_text": "來自二百五兩/二百五两,等同半封 (bàn fēng),與半瘋/半疯同音。",
  "forms": [
    {
      "form": "250",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "二百五十",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "漢語俚語",
        "漢語口語詞",
        "漢語貶義用語"
      ],
      "glosses": [
        "愚蠢的人;傻瓜"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èrbǎiwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄦˋ ㄅㄞˇ ㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "er⁴ be² wu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ baak³ ng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "eo⁵ bah⁶ ng³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Min-Bei"
      ],
      "zh_pron": "nī-bă-ngù"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "e⁵ be⁶ u³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èrbǎiwǔ [實際讀音:èrbáiwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄦˋ ㄅㄞˇ ㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èrbǎiwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "êrh⁴-pai³-wu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "èr-bǎi-wǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ellbaewuu"
    },
    {
      "roman": "erbaju",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "эрбайу"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Sichuanese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "er⁴ be² wu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "Latinxua-Sin-Wenz"
      ],
      "zh_pron": "rbew"
    },
    {
      "ipa": "/ɚ²¹³ pɛ²¹ vu⁵³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ baak³ ng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yih baak ńgh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ji⁶ baak⁸ ng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yi⁶ bag³ ng⁵"
    },
    {
      "ipa": "/jiː²² paːk̚³ ŋ̍¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "eo⁵ bah⁶ ng³"
    },
    {
      "ipa": "/ɵ¹¹ paʔ⁵ ŋ̍²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "tags": [
        "Min-Bei"
      ],
      "zh_pron": "nī-bă-ngù"
    },
    {
      "ipa": "/ni⁵⁵ pa²⁴ ŋu⁴²/",
      "raw_tags": [
        "建甌話"
      ],
      "tags": [
        "Min-Bei",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "e⁵ be⁶ u³"
    },
    {
      "ipa": "/ɤ̞²¹⁻¹¹ pɤ̞²⁴ u⁴¹/",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "銀川話"
      ],
      "roman": "bàndiàozi",
      "word": "半吊子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "柳州話、客家話、平話"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "兩百五"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "柳州話、客家話、平話"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "两百五"
    }
  ],
  "word": "二百五"
}

Download raw JSONL data for 二百五 meaning in 漢語 (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-09-02 using wiktextract (774a850 and 05d9484). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.