See 一隻雞、一隻鴨 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「、」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「隻」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「雞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鴨」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一字而變調為第四聲的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "一只鸡、一只鸭", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "新加坡漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "海南漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Fújiànrén hé guǎngdōngrén jiǎnghuà jiù xiàng shì yī zhī jī, yī zhī yā.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "福建人和廣東人講話就像是一隻雞、一隻鴨。" }, { "roman": "Fújiànrén hé guǎngdōngrén jiǎnghuà jiù xiàng shì yī zhī jī, yī zhī yā.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "福建人和广东人讲话就像是一只鸡、一只鸭。" } ], "glosses": [ "比喻彼此無法溝通" ], "id": "zh-一隻雞、一隻鴨-zh-phrase-vELY~iI2", "raw_tags": [ "新加坡", "源於海南話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yī zhī jī, yī zhī yā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓ ㄐㄧ , ㄧ ㄓ ㄧㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ zek³ gai¹, jat¹ zek³ aap³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chi̍t chiah koe, chi̍t chiah ah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yī zhī jī, yī zhī yā [實際讀音:yì zhī jī, yì zhī yā]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓ ㄐㄧ , ㄧ ㄓ ㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yi jhih ji, yi jhih ya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹ chih¹ chi¹, i¹ chih¹ ya¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī jr̄ jī-, yī jr̄ yā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "i jy ji, i jy ia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "и чжи цзи, и чжи я (i čži czi, i čži ja)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ jä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ zek³ gai¹, jat¹ zek³ aap³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt jek gāi, yāt jek aap" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ dzek⁸ gai¹, jat⁷ dzek⁸ aap⁸" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ zég³ gei¹, yed¹ zég³ ab³" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ t͡sɛːk̚³ kɐi̯⁵⁵ jɐt̚⁵ t͡sɛːk̚³ aːp̚³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chi̍t chiah koe, chi̍t chiah ah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsi̍t tsiah kue, tsi̍t tsiah ah" }, { "ipa": "/t͡sit̚⁴³⁻²¹ t͡sia(ʔ)³²⁻⁴² kue⁴⁴ t͡sit̚⁴³⁻²¹ t͡sia(ʔ)³²⁻⁴² aʔ³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一隻雞、一隻鴨" }
{ "categories": [ "官話俗語", "官話詞元", "帶「、」的漢語詞", "帶「一」的漢語詞", "帶「隻」的漢語詞", "帶「雞」的漢語詞", "帶「鴨」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有一字而變調為第四聲的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話俗語", "泉漳話詞元", "漢語俗語", "漢語詞元", "粵語俗語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "一只鸡、一只鸭", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "新加坡漢語", "有使用例的官話詞", "海南漢語" ], "examples": [ { "roman": "Fújiànrén hé guǎngdōngrén jiǎnghuà jiù xiàng shì yī zhī jī, yī zhī yā.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "福建人和廣東人講話就像是一隻雞、一隻鴨。" }, { "roman": "Fújiànrén hé guǎngdōngrén jiǎnghuà jiù xiàng shì yī zhī jī, yī zhī yā.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "福建人和广东人讲话就像是一只鸡、一只鸭。" } ], "glosses": [ "比喻彼此無法溝通" ], "raw_tags": [ "新加坡", "源於海南話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yī zhī jī, yī zhī yā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓ ㄐㄧ , ㄧ ㄓ ㄧㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ zek³ gai¹, jat¹ zek³ aap³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chi̍t chiah koe, chi̍t chiah ah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yī zhī jī, yī zhī yā [實際讀音:yì zhī jī, yì zhī yā]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄓ ㄐㄧ , ㄧ ㄓ ㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yi jhih ji, yi jhih ya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "i¹ chih¹ chi¹, i¹ chih¹ ya¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī jr̄ jī-, yī jr̄ yā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "i jy ji, i jy ia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "и чжи цзи, и чжи я (i čži czi, i čži ja)" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ jä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ zek³ gai¹, jat¹ zek³ aap³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yāt jek gāi, yāt jek aap" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ dzek⁸ gai¹, jat⁷ dzek⁸ aap⁸" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ zég³ gei¹, yed¹ zég³ ab³" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ t͡sɛːk̚³ kɐi̯⁵⁵ jɐt̚⁵ t͡sɛːk̚³ aːp̚³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chi̍t chiah koe, chi̍t chiah ah" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsi̍t tsiah kue, tsi̍t tsiah ah" }, { "ipa": "/t͡sit̚⁴³⁻²¹ t͡sia(ʔ)³²⁻⁴² kue⁴⁴ t͡sit̚⁴³⁻²¹ t͡sia(ʔ)³²⁻⁴² aʔ³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一隻雞、一隻鴨" }
Download raw JSONL data for 一隻雞、一隻鴨 meaning in 漢語 (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.