See 一錢,二緣,三媠,四少年,五好喙,六敢跪,七纏,八綿,九強,十敢死 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「一」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「七」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「三」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「九」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「二」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「五」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「八」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「六」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「十」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「喙」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「四」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「好」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「媠」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「少」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「年」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「強」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「敢」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「死」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「綿」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「緣」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「纏」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「跪」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「錢」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "需要注意發音的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "一钱,二缘,三媠,四少年,五好喙,六敢跪,七缠,八绵,九强,十敢死", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "notes": [ "此俗語有多種不同版本,例如:", "一錢,二緣,三媠,四少年,五敢,六好膽,七皮,八綿,九跪,十姑情(it chîⁿ, jī iân, saⁿ súi, sì siàu-liân, gō͘ káⁿ,la̍k hó-táⁿ, chhit phî, peh mî, káu kūi, cha̍p ko͘-chiâⁿ)" ], "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "臺灣話", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "舊時臺灣社會男性追求女性的竅門:一要有錢,二要彼此有緣,三是長的英俊、瀟灑,四要年少青春,五要口才好,六要施展苦肉計,七要厚臉皮,八要有耐心,九是必要時需霸王硬上弓,十要有必死決心。" ], "id": "zh-一錢,二緣,三媠,四少年,五好喙,六敢跪,七纏,八綿,九強,十敢死-zh-phrase-9TdsKIvD", "raw_tags": [ "臺灣話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "it chiân" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "jī iân" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "saⁿ súi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "sì siàu-liân" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "gō͘ hó-chhùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "la̍k káⁿ-kūi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhit tîⁿ" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "peh mî" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "káu kiông" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "cha̍p káⁿ-sí" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "it chiân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "jī iân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "saⁿ súi" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "sì siàu-liân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "gō͘ hó-chhùi" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "la̍k káⁿ-kūi" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhit tîⁿ" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "peh mî" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "káu kiông" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "cha̍p káⁿ-sí" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "it tsiân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "jī iân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "sann suí" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "sì siàu-liân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "gōo hó-tshuì" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "la̍k kánn-kuī" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "tshit tînn" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "peh mî" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "káu kiông" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "tsa̍p kánn-sí" }, { "ipa": "/it̚³²⁻⁴ t͡si̯ɛn²⁴ d͡zi³³⁻¹¹ i̯ɛn²⁴ sã⁴⁴⁻³³ su̯i⁵³ si¹¹⁻⁵³ si̯au̯¹¹⁻⁵³ li̯ɛn²⁴ ɡɔ³³⁻¹¹ ho⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰu̯i¹¹ lak̚⁴⁻³² kã⁵³⁻⁴⁴ ku̯i³³ t͡sʰit̚³²⁻⁴ tĩ²⁴ pe(ʔ)³²⁻⁵³ mĩ²⁴ kau̯⁵³⁻⁴⁴ ki̯ɔŋ²⁴ t͡sap̚⁴⁻³² kã⁵³⁻⁴⁴ si⁵³/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/it̚³²⁻⁴ t͡si̯ɛn²³ zi³³⁻²¹ i̯ɛn²³ sã⁴⁴⁻³³ su̯i⁴¹ si²¹⁻⁴¹ si̯au̯²¹⁻⁴¹ li̯ɛn²³ ɡɔ³³⁻²¹ hɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰu̯i²¹ lak̚⁴⁻³² kã⁴¹⁻⁴⁴ ku̯i³³ t͡sʰit̚³²⁻⁴ tĩ²³ pe(ʔ)³²⁻⁴¹ mĩ²³ kau̯⁴¹⁻⁴⁴ ki̯ɔŋ²³ t͡sap̚⁴⁻³² kã⁴¹⁻⁴⁴ si⁴¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一錢,二緣,三媠,四少年,五好喙,六敢跪,七纏,八綿,九強,十敢死" }
{ "categories": [ "帶「一」的漢語詞", "帶「七」的漢語詞", "帶「三」的漢語詞", "帶「九」的漢語詞", "帶「二」的漢語詞", "帶「五」的漢語詞", "帶「八」的漢語詞", "帶「六」的漢語詞", "帶「十」的漢語詞", "帶「喙」的漢語詞", "帶「四」的漢語詞", "帶「好」的漢語詞", "帶「媠」的漢語詞", "帶「少」的漢語詞", "帶「年」的漢語詞", "帶「強」的漢語詞", "帶「敢」的漢語詞", "帶「死」的漢語詞", "帶「綿」的漢語詞", "帶「緣」的漢語詞", "帶「纏」的漢語詞", "帶「跪」的漢語詞", "帶「錢」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話詞元", "泉漳話諺語", "漢語俗語", "漢語詞元", "漢語諺語", "需要注意發音的泉漳話詞" ], "forms": [ { "form": "一钱,二缘,三媠,四少年,五好喙,六敢跪,七缠,八绵,九强,十敢死", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "notes": [ "此俗語有多種不同版本,例如:", "一錢,二緣,三媠,四少年,五敢,六好膽,七皮,八綿,九跪,十姑情(it chîⁿ, jī iân, saⁿ súi, sì siàu-liân, gō͘ káⁿ,la̍k hó-táⁿ, chhit phî, peh mî, káu kūi, cha̍p ko͘-chiâⁿ)" ], "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "categories": [ "臺灣話" ], "glosses": [ "舊時臺灣社會男性追求女性的竅門:一要有錢,二要彼此有緣,三是長的英俊、瀟灑,四要年少青春,五要口才好,六要施展苦肉計,七要厚臉皮,八要有耐心,九是必要時需霸王硬上弓,十要有必死決心。" ], "raw_tags": [ "臺灣話" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "it chiân" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "jī iân" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "saⁿ súi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "sì siàu-liân" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "gō͘ hó-chhùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "la̍k káⁿ-kūi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhit tîⁿ" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "peh mî" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "káu kiông" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "cha̍p káⁿ-sí" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "it chiân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "jī iân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "saⁿ súi" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "sì siàu-liân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "gō͘ hó-chhùi" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "la̍k káⁿ-kūi" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "chhit tîⁿ" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "peh mî" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "káu kiông" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "cha̍p káⁿ-sí" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "it tsiân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "jī iân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "sann suí" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "sì siàu-liân" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "gōo hó-tshuì" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "la̍k kánn-kuī" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "tshit tînn" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "peh mî" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "káu kiông" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "tsa̍p kánn-sí" }, { "ipa": "/it̚³²⁻⁴ t͡si̯ɛn²⁴ d͡zi³³⁻¹¹ i̯ɛn²⁴ sã⁴⁴⁻³³ su̯i⁵³ si¹¹⁻⁵³ si̯au̯¹¹⁻⁵³ li̯ɛn²⁴ ɡɔ³³⁻¹¹ ho⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰu̯i¹¹ lak̚⁴⁻³² kã⁵³⁻⁴⁴ ku̯i³³ t͡sʰit̚³²⁻⁴ tĩ²⁴ pe(ʔ)³²⁻⁵³ mĩ²⁴ kau̯⁵³⁻⁴⁴ ki̯ɔŋ²⁴ t͡sap̚⁴⁻³² kã⁵³⁻⁴⁴ si⁵³/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/it̚³²⁻⁴ t͡si̯ɛn²³ zi³³⁻²¹ i̯ɛn²³ sã⁴⁴⁻³³ su̯i⁴¹ si²¹⁻⁴¹ si̯au̯²¹⁻⁴¹ li̯ɛn²³ ɡɔ³³⁻²¹ hɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰu̯i²¹ lak̚⁴⁻³² kã⁴¹⁻⁴⁴ ku̯i³³ t͡sʰit̚³²⁻⁴ tĩ²³ pe(ʔ)³²⁻⁴¹ mĩ²³ kau̯⁴¹⁻⁴⁴ ki̯ɔŋ²³ t͡sap̚⁴⁻³² kã⁴¹⁻⁴⁴ si⁴¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "一錢,二緣,三媠,四少年,五好喙,六敢跪,七纏,八綿,九強,十敢死" }
Download raw JSONL data for 一錢,二緣,三媠,四少年,五好喙,六敢跪,七纏,八綿,九強,十敢死 meaning in 漢語 (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.