"素晴らしい" meaning in 日語

See 素晴らしい in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: 原衍生自窄(すば)る (subaru, “縮小,變小”, 古舊) + しい (-shii, 形容詞化後綴,喚起後綴詞的性質),從使人退縮的意思而來。對照動詞窄まる (subomaru)、窄める (subomeru)。漢字拼寫是借字 (当て字):Template:分類。 最初適用於強烈否定,这种用法至少持续到18世纪中期的江戶時代,此後意義轉變為強烈的肯定。 現代漢字拼寫可視為借字 (当て字):Template:分類的一個例子。 Forms: 素晴らしい [canonical] (ruby: (), ()), subarashii [romanization], 素晴らしく (ruby: (), ()), 素晴らしかろ, 素晴らしく, 素晴らしい, 素晴らしい, 素晴らしけれ, 素晴らしかれ, 素晴らしくない, 素晴らしかった, 素晴らしくなかった, 素晴らしいです, 素晴らしくないです, 素晴らしかったです, 素晴らしくなかったです, 素晴らしくて, 素晴らしければ, 素晴らしかったら, 素晴らしかろう, 素晴らしく, 素晴らしさ
  1. 美妙的,宏偉的,輝煌的,壯麗的
    Sense id: zh-素晴らしい-ja-adj-WR1JShmQ
  2. 糟糕的,可怕的 Tags: obsolete
    Sense id: zh-素晴らしい-ja-adj-Re8YFPap
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (可怕): 凄い (sugoi) (ruby: (すご)) Synonyms (美妙): 素敵 (suteki) (ruby: (), (てき)) Synonyms (美妙、壯麗): 素晴らしき (subarashiki) (ruby: 素晴(すば)) Synonyms (驚人): 凄い (sugoi) (ruby: (すご))

Download JSONL data for 素晴らしい meaning in 日語 (5.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有後綴しい的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語イ形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有五年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "zh",
      "roman": "sībālāxī",
      "word": "斯巴拉西"
    }
  ],
  "etymology_text": "原衍生自窄(すば)る (subaru, “縮小,變小”, 古舊) + しい (-shii, 形容詞化後綴,喚起後綴詞的性質),從使人退縮的意思而來。對照動詞窄まる (subomaru)、窄める (subomeru)。漢字拼寫是借字 (当て字):Template:分類。\n最初適用於強烈否定,这种用法至少持续到18世纪中期的江戶時代,此後意義轉變為強烈的肯定。\n現代漢字拼寫可視為借字 (当て字):Template:分類的一個例子。",
  "forms": [
    {
      "form": "素晴らしい",
      "ruby": [
        [
          "素",
          "す"
        ],
        [
          "晴",
          "ば"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "subarashii",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "素晴らしく",
      "raw_tags": [
        "-i (連用形"
      ],
      "roman": "subarashiku",
      "ruby": [
        [
          "素",
          "す"
        ],
        [
          "晴",
          "ば"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "素晴らしかろ",
      "hiragana": "すばらしかろ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "subarashikaro",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしく",
      "hiragana": "すばらしく",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "subarashiku",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしい",
      "hiragana": "すばらしい",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "subarashii",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしい",
      "hiragana": "すばらしい",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "subarashii",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしけれ",
      "hiragana": "すばらしけれ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "subarashikere",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかれ",
      "hiragana": "すばらしかれ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "命令形"
      ],
      "roman": "subarashikare",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくない",
      "hiragana": "すばらしくない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "subarashiku nai",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかった",
      "hiragana": "すばらしかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去"
      ],
      "roman": "subarashikatta",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくなかった",
      "hiragana": "すばらしくなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "subarashiku nakatta",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしいです",
      "hiragana": "すばらしいです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體"
      ],
      "roman": "subarashii desu",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくないです",
      "hiragana": "すばらしくないです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "subarashiku nai desu",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかったです",
      "hiragana": "すばらしかったです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去"
      ],
      "roman": "subarashikatta desu",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくなかったです",
      "hiragana": "すばらしくなかったです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "subarashiku nakatta desu",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくて",
      "hiragana": "すばらしくて",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連接形"
      ],
      "roman": "subarashikute",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしければ",
      "hiragana": "すばらしければ",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "假定形"
      ],
      "roman": "subarashikereba",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかったら",
      "hiragana": "すばらしかったら",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "暫定形"
      ],
      "roman": "subarashikattara",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかろう",
      "hiragana": "すばらしかろう",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "推量形"
      ],
      "roman": "subarashikarō",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしく",
      "hiragana": "すばらしく",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "subarashiku",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしさ",
      "hiragana": "すばらしさ",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "程度形"
      ],
      "roman": "subarashisa",
      "source": "inflection"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "美妙的,宏偉的,輝煌的,壯麗的"
      ],
      "id": "zh-素晴らしい-ja-adj-WR1JShmQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "糟糕的,可怕的"
      ],
      "id": "zh-素晴らしい-ja-adj-Re8YFPap",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "subarashiki",
      "ruby": [
        [
          "素晴",
          "すば"
        ]
      ],
      "sense": "美妙、壯麗",
      "word": "素晴らしき"
    },
    {
      "roman": "suteki",
      "ruby": [
        [
          "素",
          "す"
        ],
        [
          "敵",
          "てき"
        ]
      ],
      "sense": "美妙",
      "word": "素敵"
    },
    {
      "roman": "sugoi",
      "ruby": [
        [
          "凄",
          "すご"
        ]
      ],
      "sense": "驚人",
      "word": "凄い"
    },
    {
      "roman": "sugoi",
      "ruby": [
        [
          "凄",
          "すご"
        ]
      ],
      "sense": "可怕",
      "word": "凄い"
    }
  ],
  "word": "素晴らしい"
}
{
  "categories": [
    "含有後綴しい的日語詞",
    "日語イ形容詞",
    "日語形容詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有五年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "zh",
      "roman": "sībālāxī",
      "word": "斯巴拉西"
    }
  ],
  "etymology_text": "原衍生自窄(すば)る (subaru, “縮小,變小”, 古舊) + しい (-shii, 形容詞化後綴,喚起後綴詞的性質),從使人退縮的意思而來。對照動詞窄まる (subomaru)、窄める (subomeru)。漢字拼寫是借字 (当て字):Template:分類。\n最初適用於強烈否定,这种用法至少持续到18世纪中期的江戶時代,此後意義轉變為強烈的肯定。\n現代漢字拼寫可視為借字 (当て字):Template:分類的一個例子。",
  "forms": [
    {
      "form": "素晴らしい",
      "ruby": [
        [
          "素",
          "す"
        ],
        [
          "晴",
          "ば"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "subarashii",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "素晴らしく",
      "raw_tags": [
        "-i (連用形"
      ],
      "roman": "subarashiku",
      "ruby": [
        [
          "素",
          "す"
        ],
        [
          "晴",
          "ば"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "素晴らしかろ",
      "hiragana": "すばらしかろ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "subarashikaro",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしく",
      "hiragana": "すばらしく",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "subarashiku",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしい",
      "hiragana": "すばらしい",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "subarashii",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしい",
      "hiragana": "すばらしい",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "subarashii",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしけれ",
      "hiragana": "すばらしけれ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "subarashikere",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかれ",
      "hiragana": "すばらしかれ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "命令形"
      ],
      "roman": "subarashikare",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくない",
      "hiragana": "すばらしくない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "subarashiku nai",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかった",
      "hiragana": "すばらしかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去"
      ],
      "roman": "subarashikatta",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくなかった",
      "hiragana": "すばらしくなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "subarashiku nakatta",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしいです",
      "hiragana": "すばらしいです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體"
      ],
      "roman": "subarashii desu",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくないです",
      "hiragana": "すばらしくないです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "subarashiku nai desu",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかったです",
      "hiragana": "すばらしかったです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去"
      ],
      "roman": "subarashikatta desu",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくなかったです",
      "hiragana": "すばらしくなかったです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "subarashiku nakatta desu",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしくて",
      "hiragana": "すばらしくて",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連接形"
      ],
      "roman": "subarashikute",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしければ",
      "hiragana": "すばらしければ",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "假定形"
      ],
      "roman": "subarashikereba",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかったら",
      "hiragana": "すばらしかったら",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "暫定形"
      ],
      "roman": "subarashikattara",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしかろう",
      "hiragana": "すばらしかろう",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "推量形"
      ],
      "roman": "subarashikarō",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしく",
      "hiragana": "すばらしく",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "subarashiku",
      "source": "inflection"
    },
    {
      "form": "素晴らしさ",
      "hiragana": "すばらしさ",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "程度形"
      ],
      "roman": "subarashisa",
      "source": "inflection"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "美妙的,宏偉的,輝煌的,壯麗的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "糟糕的,可怕的"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "subarashiki",
      "ruby": [
        [
          "素晴",
          "すば"
        ]
      ],
      "sense": "美妙、壯麗",
      "word": "素晴らしき"
    },
    {
      "roman": "suteki",
      "ruby": [
        [
          "素",
          "す"
        ],
        [
          "敵",
          "てき"
        ]
      ],
      "sense": "美妙",
      "word": "素敵"
    },
    {
      "roman": "sugoi",
      "ruby": [
        [
          "凄",
          "すご"
        ]
      ],
      "sense": "驚人",
      "word": "凄い"
    },
    {
      "roman": "sugoi",
      "ruby": [
        [
          "凄",
          "すご"
        ]
      ],
      "sense": "可怕",
      "word": "凄い"
    }
  ],
  "word": "素晴らしい"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.