"王女" meaning in 日語

See 王女 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 王女 [canonical] (ruby: (おう), (じょ)), ōjo [romanization], わうぢよ
Etymology: 源自中古漢語 王女 (hjwang nrjo^X)。讀作漢音,可能是較晚期的借詞。
  1. 帝王的女兒;公主
    Sense id: zh-王女-ja-noun-TuMsa63c Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: 王女 [canonical] (ruby: (おう), (にょ)), ōnyo [romanization], わうによ
Etymology: 源自中古漢語 王女 (hjwang nrjo^X)。讀作吳音,可能是較早期的借詞。
  1. 帝王的女兒;公主
    Sense id: zh-王女-ja-noun-TuMsa63c1
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用音讀的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「女」讀作「じょ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「王」讀作「おう」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語 女人",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語 貴族",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "歷史假名遣包含「ぢ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "歷史假名遣包含「わ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古漢語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古漢語 王女 (hjwang nrjo^X)。讀作漢音,可能是較晚期的借詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "王女",
      "ruby": [
        [
          "王",
          "おう"
        ],
        [
          "女",
          "じょ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ōjo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "わうぢよ",
      "roman": "waudyo"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988年July30日 [1984年July25日], 藤子・F・不二雄, “世(せ)界(かい)名(めい)作(さく)童(どう)話(わ)第(だい)2(に)巻(かん) ねむれる森(もり)の美(び)女(じょ) [世界名作童話第2卷 睡美人]”, 出自 ポストの中の明日 [郵筒裡的明天] (藤子不二雄少年SF短編集; 2), 10th版, 第 2 卷 (虛構作品), 東京: 小學館, →ISBN,第 115 頁:",
          "roman": "Kono toki kara, Nemurenu Mori no Ōjo to yobareru yō ni natta.",
          "ruby": [
            [
              "森",
              "もり"
            ],
            [
              "王",
              "おう"
            ],
            [
              "女",
              "じょ"
            ]
          ],
          "text": "このときから、ねむれぬ森の王女とよばれるようになった。",
          "translation": "從那天起,她就被稱為「不眠森林的王女」。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "帝王的女兒;公主"
      ],
      "id": "zh-王女-ja-noun-TuMsa63c"
    }
  ],
  "word": "王女"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用音讀的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「女」讀作「じょ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「女」讀作「にょ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「王」讀作「おう」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語 女人",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語 貴族",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "歷史假名遣包含「わ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古漢語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古漢語 王女 (hjwang nrjo^X)。讀作吳音,可能是較早期的借詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "王女",
      "ruby": [
        [
          "王",
          "おう"
        ],
        [
          "女",
          "にょ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ōnyo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "わうによ",
      "roman": "waunyo"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "王女明確地表現出指涉對象是國王的女兒,和 王妃 (ōhi, “王后”)、姫 (hime, “女皇室女性成員;將軍的女兒或配偶”) 相對。"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "帝王的女兒;公主"
      ],
      "id": "zh-王女-ja-noun-TuMsa63c1"
    }
  ],
  "word": "王女"
}
{
  "categories": [
    "使用音讀的日語詞",
    "寫作「女」讀作「じょ」的日語詞",
    "寫作「王」讀作「おう」的日語詞",
    "日語 女人",
    "日語 貴族",
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "歷史假名遣包含「ぢ」的日語詞",
    "歷史假名遣包含「わ」的日語詞",
    "派生自中古漢語的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自中古漢語 王女 (hjwang nrjo^X)。讀作漢音,可能是較晚期的借詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "王女",
      "ruby": [
        [
          "王",
          "おう"
        ],
        [
          "女",
          "じょ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ōjo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "わうぢよ",
      "roman": "waudyo"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988年July30日 [1984年July25日], 藤子・F・不二雄, “世(せ)界(かい)名(めい)作(さく)童(どう)話(わ)第(だい)2(に)巻(かん) ねむれる森(もり)の美(び)女(じょ) [世界名作童話第2卷 睡美人]”, 出自 ポストの中の明日 [郵筒裡的明天] (藤子不二雄少年SF短編集; 2), 10th版, 第 2 卷 (虛構作品), 東京: 小學館, →ISBN,第 115 頁:",
          "roman": "Kono toki kara, Nemurenu Mori no Ōjo to yobareru yō ni natta.",
          "ruby": [
            [
              "森",
              "もり"
            ],
            [
              "王",
              "おう"
            ],
            [
              "女",
              "じょ"
            ]
          ],
          "text": "このときから、ねむれぬ森の王女とよばれるようになった。",
          "translation": "從那天起,她就被稱為「不眠森林的王女」。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "帝王的女兒;公主"
      ]
    }
  ],
  "word": "王女"
}

{
  "categories": [
    "使用音讀的日語詞",
    "寫作「女」讀作「じょ」的日語詞",
    "寫作「女」讀作「にょ」的日語詞",
    "寫作「王」讀作「おう」的日語詞",
    "日語 女人",
    "日語 貴族",
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "歷史假名遣包含「わ」的日語詞",
    "派生自中古漢語的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自中古漢語 王女 (hjwang nrjo^X)。讀作吳音,可能是較早期的借詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "王女",
      "ruby": [
        [
          "王",
          "おう"
        ],
        [
          "女",
          "にょ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ōnyo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "わうによ",
      "roman": "waunyo"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "王女明確地表現出指涉對象是國王的女兒,和 王妃 (ōhi, “王后”)、姫 (hime, “女皇室女性成員;將軍的女兒或配偶”) 相對。"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "帝王的女兒;公主"
      ]
    }
  ],
  "word": "王女"
}

Download raw JSONL data for 王女 meaning in 日語 (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.