"無邪気" meaning in 日語

See 無邪気 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: 源自 無(む) (mu-, “沒有…”) + 邪(じゃ)気(き) (jaki, “惡意,壞心眼”)。 Forms: 無邪気 [canonical] (ruby: (), (じゃ), ()), mujaki [romanization], むじやき, 無邪気な (ruby: (), (じゃ), ()), 無邪気に [continuative] (ruby: (), (じゃ), ()), 無邪気だろ, 無邪気で, 無邪気だ, 無邪気な, 無邪気なら, 無邪気であれ, 無邪気ではない, 無邪気じゃない, 無邪気だった, 無邪気ではなかった, 無邪気じゃなかった, 無邪気です, 無邪気ではありません, 無邪気じゃありません, 無邪気でした, 無邪気ではありませんでした, 無邪気じゃありませんでした, 無邪気で, 無邪気なら(ば), 無邪気だったら, 無邪気だろう, 無邪気に, 無邪気さ, 無邪気なら, 無邪気に^([1]), 無邪気なり^([2]), 無邪気なり, 無邪気なる, 無邪気なれ, 無邪気なれ, 無邪気ならず, 無邪気なれど, 無邪気なれば, 無邪気ならば, 無邪気なりき, 無邪気なりけり, 無邪気に
  1. 天真無邪,純真爛漫
    Sense id: zh-無邪気-ja-adj-22fL5zAk Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: 無邪気 [canonical] (ruby: (), (じゃ), ()), mujaki [romanization]
Etymology: 源自 無(む) (mu-, “沒有…”) + 邪(じゃ)気(き) (jaki, “惡意,壞心眼”)。
  1. 天真無邪,純真爛漫
    Sense id: zh-無邪気-ja-noun-22fL5zAk
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴無的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語ナ形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自 無(む) (mu-, “沒有…”) + 邪(じゃ)気(き) (jaki, “惡意,壞心眼”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "無邪気",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "邪",
          "じゃ"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mujaki",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "むじやき",
      "roman": "muzyaki"
    },
    {
      "form": "無邪気な",
      "raw_tags": [
        "-na (連體形"
      ],
      "roman": "mujaki na",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "邪",
          "じゃ"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "無邪気に",
      "roman": "mujaki ni",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "邪",
          "じゃ"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "無邪気だろ",
      "hiragana": "むじゃきだろ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "mujaki daro",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気で",
      "hiragana": "むじゃきで",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "mujaki de",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気だ",
      "hiragana": "むじゃきだ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "mujaki da",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気な",
      "hiragana": "むじゃきな",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "mujaki na",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なら",
      "hiragana": "むじゃきなら",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "mujaki nara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気であれ",
      "hiragana": "むじゃきであれ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "命令形"
      ],
      "roman": "mujaki de are",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ではない",
      "hiragana": "むじゃきではない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "mujaki de wa nai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気じゃない",
      "hiragana": "むじゃきじゃない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "mujaki ja nai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気だった",
      "hiragana": "むじゃきだった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去"
      ],
      "roman": "mujaki datta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ではなかった",
      "hiragana": "むじゃきではなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "mujaki de wa nakatta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気じゃなかった",
      "hiragana": "むじゃきじゃなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "mujaki ja nakatta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気です",
      "hiragana": "むじゃきです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體"
      ],
      "roman": "mujaki desu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ではありません",
      "hiragana": "むじゃきではありません",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "mujaki de wa arimasen",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気じゃありません",
      "hiragana": "むじゃきじゃありません",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "mujaki ja arimasen",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気でした",
      "hiragana": "むじゃきでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去"
      ],
      "roman": "mujaki deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ではありませんでした",
      "hiragana": "むじゃきではありませんでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "mujaki de wa arimasen deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気じゃありませんでした",
      "hiragana": "むじゃきじゃありませんでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "mujaki ja arimasen deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気で",
      "hiragana": "むじゃきで",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連接形"
      ],
      "roman": "mujaki de",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なら(ば)",
      "hiragana": "むじゃきなら(ば)",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "假定形"
      ],
      "roman": "mujaki nara (ba)",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気だったら",
      "hiragana": "むじゃきだったら",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "暫定形"
      ],
      "roman": "mujaki dattara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気だろう",
      "hiragana": "むじゃきだろう",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "推量形"
      ],
      "roman": "mujaki darō",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気に",
      "hiragana": "むじゃきに",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "mujaki ni",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気さ",
      "hiragana": "むじゃきさ",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "程度形"
      ],
      "roman": "mujakisa",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なら",
      "hiragana": "むじゃきなら",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "未然形"
      ],
      "roman": "muzyakinara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気に^([1])",
      "hiragana": "むじゃきに",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "muzyakini",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なり^([2])",
      "hiragana": "むじゃきなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "muzyakinari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なり",
      "hiragana": "むじゃきなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "終止形"
      ],
      "roman": "muzyakinari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なる",
      "hiragana": "むじゃきなる",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連体形"
      ],
      "roman": "muzyakinaru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なれ",
      "hiragana": "むじゃきなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "已然形"
      ],
      "roman": "muzyakinare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なれ",
      "hiragana": "むじゃきなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "命令形"
      ],
      "roman": "muzyakinare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ならず",
      "hiragana": "むじゃきならず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "muzyakinarazu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なれど",
      "hiragana": "むじゃきなれど",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "對比連接詞"
      ],
      "roman": "muzyakinaredo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なれば",
      "hiragana": "むじゃきなれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "因果連接詞"
      ],
      "roman": "muzyakinareba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ならば",
      "hiragana": "むじゃきならば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件連接詞"
      ],
      "roman": "muzyakinaraba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なりき",
      "hiragana": "むじゃきなりき",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第一手消息)"
      ],
      "roman": "muzyakinariki",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なりけり",
      "hiragana": "むじゃきなりけり",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第二手消息)"
      ],
      "roman": "muzyakinarikeri",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気に",
      "hiragana": "むじゃきに",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "副詞"
      ],
      "roman": "muzyakini",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Ano ko wa itsu mo mujaki na shitsumon o suru.",
          "ruby": [
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "何時",
              "いつ"
            ],
            [
              "無",
              "む"
            ],
            [
              "邪",
              "じゃ"
            ],
            [
              "気",
              "き"
            ],
            [
              "質問",
              "しつもん"
            ]
          ],
          "text": "あの子は何時も無邪気な質問をする。",
          "translation": "那個孩子經常提出天真的問題。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "天真無邪,純真爛漫"
      ],
      "id": "zh-無邪気-ja-adj-22fL5zAk"
    }
  ],
  "word": "無邪気"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴無的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自 無(む) (mu-, “沒有…”) + 邪(じゃ)気(き) (jaki, “惡意,壞心眼”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "無邪気",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "邪",
          "じゃ"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mujaki",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "天真無邪,純真爛漫"
      ],
      "id": "zh-無邪気-ja-noun-22fL5zAk"
    }
  ],
  "word": "無邪気"
}
{
  "categories": [
    "含有前綴無的日語詞",
    "日語ナ形容詞",
    "日語形容詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有三個漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自 無(む) (mu-, “沒有…”) + 邪(じゃ)気(き) (jaki, “惡意,壞心眼”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "無邪気",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "邪",
          "じゃ"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mujaki",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "むじやき",
      "roman": "muzyaki"
    },
    {
      "form": "無邪気な",
      "raw_tags": [
        "-na (連體形"
      ],
      "roman": "mujaki na",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "邪",
          "じゃ"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "無邪気に",
      "roman": "mujaki ni",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "邪",
          "じゃ"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ]
      ],
      "tags": [
        "continuative"
      ]
    },
    {
      "form": "無邪気だろ",
      "hiragana": "むじゃきだろ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "mujaki daro",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気で",
      "hiragana": "むじゃきで",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "mujaki de",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気だ",
      "hiragana": "むじゃきだ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "mujaki da",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気な",
      "hiragana": "むじゃきな",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "mujaki na",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なら",
      "hiragana": "むじゃきなら",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "mujaki nara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気であれ",
      "hiragana": "むじゃきであれ",
      "raw_tags": [
        "基本形",
        "命令形"
      ],
      "roman": "mujaki de are",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ではない",
      "hiragana": "むじゃきではない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "mujaki de wa nai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気じゃない",
      "hiragana": "むじゃきじゃない",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體否定"
      ],
      "roman": "mujaki ja nai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気だった",
      "hiragana": "むじゃきだった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去"
      ],
      "roman": "mujaki datta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ではなかった",
      "hiragana": "むじゃきではなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "mujaki de wa nakatta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気じゃなかった",
      "hiragana": "むじゃきじゃなかった",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "簡體過去否定"
      ],
      "roman": "mujaki ja nakatta",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気です",
      "hiragana": "むじゃきです",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體"
      ],
      "roman": "mujaki desu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ではありません",
      "hiragana": "むじゃきではありません",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "mujaki de wa arimasen",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気じゃありません",
      "hiragana": "むじゃきじゃありません",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體否定"
      ],
      "roman": "mujaki ja arimasen",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気でした",
      "hiragana": "むじゃきでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去"
      ],
      "roman": "mujaki deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ではありませんでした",
      "hiragana": "むじゃきではありませんでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "mujaki de wa arimasen deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気じゃありませんでした",
      "hiragana": "むじゃきじゃありませんでした",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "敬體過去否定"
      ],
      "roman": "mujaki ja arimasen deshita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気で",
      "hiragana": "むじゃきで",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連接形"
      ],
      "roman": "mujaki de",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なら(ば)",
      "hiragana": "むじゃきなら(ば)",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "假定形"
      ],
      "roman": "mujaki nara (ba)",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気だったら",
      "hiragana": "むじゃきだったら",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "暫定形"
      ],
      "roman": "mujaki dattara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気だろう",
      "hiragana": "むじゃきだろう",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "推量形"
      ],
      "roman": "mujaki darō",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気に",
      "hiragana": "むじゃきに",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "mujaki ni",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気さ",
      "hiragana": "むじゃきさ",
      "raw_tags": [
        "主要活用形",
        "程度形"
      ],
      "roman": "mujakisa",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なら",
      "hiragana": "むじゃきなら",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "未然形"
      ],
      "roman": "muzyakinara",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気に^([1])",
      "hiragana": "むじゃきに",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "muzyakini",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なり^([2])",
      "hiragana": "むじゃきなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連用形"
      ],
      "roman": "muzyakinari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なり",
      "hiragana": "むじゃきなり",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "終止形"
      ],
      "roman": "muzyakinari",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なる",
      "hiragana": "むじゃきなる",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "連体形"
      ],
      "roman": "muzyakinaru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なれ",
      "hiragana": "むじゃきなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "已然形"
      ],
      "roman": "muzyakinare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なれ",
      "hiragana": "むじゃきなれ",
      "raw_tags": [
        "語幹形態",
        "命令形"
      ],
      "roman": "muzyakinare",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ならず",
      "hiragana": "むじゃきならず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "muzyakinarazu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なれど",
      "hiragana": "むじゃきなれど",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "對比連接詞"
      ],
      "roman": "muzyakinaredo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なれば",
      "hiragana": "むじゃきなれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "因果連接詞"
      ],
      "roman": "muzyakinareba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気ならば",
      "hiragana": "むじゃきならば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件連接詞"
      ],
      "roman": "muzyakinaraba",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なりき",
      "hiragana": "むじゃきなりき",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第一手消息)"
      ],
      "roman": "muzyakinariki",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気なりけり",
      "hiragana": "むじゃきなりけり",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "過去式 (第二手消息)"
      ],
      "roman": "muzyakinarikeri",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "無邪気に",
      "hiragana": "むじゃきに",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "副詞"
      ],
      "roman": "muzyakini",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Ano ko wa itsu mo mujaki na shitsumon o suru.",
          "ruby": [
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "何時",
              "いつ"
            ],
            [
              "無",
              "む"
            ],
            [
              "邪",
              "じゃ"
            ],
            [
              "気",
              "き"
            ],
            [
              "質問",
              "しつもん"
            ]
          ],
          "text": "あの子は何時も無邪気な質問をする。",
          "translation": "那個孩子經常提出天真的問題。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "天真無邪,純真爛漫"
      ]
    }
  ],
  "word": "無邪気"
}

{
  "categories": [
    "含有前綴無的日語詞",
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有三個漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自 無(む) (mu-, “沒有…”) + 邪(じゃ)気(き) (jaki, “惡意,壞心眼”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "無邪気",
      "ruby": [
        [
          "無",
          "む"
        ],
        [
          "邪",
          "じゃ"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mujaki",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "天真無邪,純真爛漫"
      ]
    }
  ],
  "word": "無邪気"
}

Download raw JSONL data for 無邪気 meaning in 日語 (8.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "無邪気"
  ],
  "section": "日語",
  "subsection": "形容詞",
  "title": "無邪気",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.