"摩訶" meaning in 日語

See 摩訶 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 摩訶 [canonical] (ruby: (), ()), maka [romanization]
Etymology: 來自中古漢語 摩訶 (中古 ma xa),反過來借用梵語 महा (mahā),自身為組詞महत् (mahat, “大的”)。 首次用於日本824年佛經大日経開題 (Dainichikyō Kaidai),為弘法大師 (Kōbō Daishi, “空海的諡號”)替大毘盧遮那成仏神変加持経 (Dai Birushana Jōbutsu Jinben Kaji Kyō, “大日經”)所寫的注釋。
  1. (自824年) 偉大的東西。出色的東西
    Sense id: zh-摩訶-ja-noun-DN0GVjSV Categories (other): 日語 佛教 Topics: Buddhism
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (神秘): 摩訶不思議 (maka fushigi) (ruby: (), (), (), (), ())

Prefix

Forms: 摩訶 [canonical] (ruby: (), ()), 摩訶 [canonical] (ruby: 摩訶(マカ)), maka [romanization]
Etymology: 來自中古漢語 摩訶 (中古 ma xa),反過來借用梵語 महा (mahā),自身為組詞महत् (mahat, “大的”)。 首次用於日本824年佛經大日経開題 (Dainichikyō Kaidai),為弘法大師 (Kōbō Daishi, “空海的諡號”)替大毘盧遮那成仏神変加持経 (Dai Birushana Jōbutsu Jinben Kaji Kyō, “大日經”)所寫的注釋。
  1. (自824年) 大,廣大
    Sense id: zh-摩訶-ja-prefix-VfccIiN3 Categories (other): 日語 佛教 Topics: Buddhism
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 摩訶般若波羅蜜多心経 (Maka Hannya Haramitta Shingyō) (ruby: (), (), (はん), (にゃ), (), (), (みっ), (), (しん), (ぎょう)) Derived forms (大日經): 摩訶毘盧遮那 (Makabirushana) (ruby: (), (), (), (), (しゃ), ())
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有表外漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古漢語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自梵語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的日語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "maka fushigi",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ],
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "思",
          "し"
        ],
        [
          "議",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "sense": "神秘",
      "word": "摩訶不思議"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自中古漢語 摩訶 (中古 ma xa),反過來借用梵語 महा (mahā),自身為組詞महत् (mahat, “大的”)。\n首次用於日本824年佛經大日経開題 (Dainichikyō Kaidai),為弘法大師 (Kōbō Daishi, “空海的諡號”)替大毘盧遮那成仏神変加持経 (Dai Birushana Jōbutsu Jinben Kaji Kyō, “大日經”)所寫的注釋。",
  "forms": [
    {
      "form": "摩訶",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語 佛教",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(自824年) 偉大的東西。出色的東西"
      ],
      "id": "zh-摩訶-ja-noun-DN0GVjSV",
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "word": "摩訶"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語前綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有表外漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古漢語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自梵語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自梵語的日語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "Maka Hannya Haramitta Shingyō",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ],
        [
          "般",
          "はん"
        ],
        [
          "若",
          "にゃ"
        ],
        [
          "波",
          "は"
        ],
        [
          "羅",
          "ら"
        ],
        [
          "蜜",
          "みっ"
        ],
        [
          "多",
          "た"
        ],
        [
          "心",
          "しん"
        ],
        [
          "経",
          "ぎょう"
        ]
      ],
      "word": "摩訶般若波羅蜜多心経"
    },
    {
      "roman": "Makabirushana",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ],
        [
          "毘",
          "び"
        ],
        [
          "盧",
          "る"
        ],
        [
          "遮",
          "しゃ"
        ],
        [
          "那",
          "な"
        ]
      ],
      "sense": "大日經",
      "word": "摩訶毘盧遮那"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自中古漢語 摩訶 (中古 ma xa),反過來借用梵語 महा (mahā),自身為組詞महत् (mahat, “大的”)。\n首次用於日本824年佛經大日経開題 (Dainichikyō Kaidai),為弘法大師 (Kōbō Daishi, “空海的諡號”)替大毘盧遮那成仏神変加持経 (Dai Birushana Jōbutsu Jinben Kaji Kyō, “大日經”)所寫的注釋。",
  "forms": [
    {
      "form": "摩訶",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "摩訶",
      "ruby": [
        [
          "摩訶",
          "マカ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語 佛教",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(自824年) 大,廣大"
      ],
      "id": "zh-摩訶-ja-prefix-VfccIiN3",
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "摩訶"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有表外漢字的日語詞",
    "派生自中古漢語的日語詞",
    "派生自梵語的日語詞",
    "源自梵語的日語借詞",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "maka fushigi",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ],
        [
          "不",
          "ふ"
        ],
        [
          "思",
          "し"
        ],
        [
          "議",
          "ぎ"
        ]
      ],
      "sense": "神秘",
      "word": "摩訶不思議"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自中古漢語 摩訶 (中古 ma xa),反過來借用梵語 महा (mahā),自身為組詞महत् (mahat, “大的”)。\n首次用於日本824年佛經大日経開題 (Dainichikyō Kaidai),為弘法大師 (Kōbō Daishi, “空海的諡號”)替大毘盧遮那成仏神変加持経 (Dai Birushana Jōbutsu Jinben Kaji Kyō, “大日經”)所寫的注釋。",
  "forms": [
    {
      "form": "摩訶",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語 佛教"
      ],
      "glosses": [
        "(自824年) 偉大的東西。出色的東西"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "word": "摩訶"
}

{
  "categories": [
    "日語前綴",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞",
    "有表外漢字的日語詞",
    "派生自中古漢語的日語詞",
    "派生自梵語的日語詞",
    "源自梵語的日語借詞",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "Maka Hannya Haramitta Shingyō",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ],
        [
          "般",
          "はん"
        ],
        [
          "若",
          "にゃ"
        ],
        [
          "波",
          "は"
        ],
        [
          "羅",
          "ら"
        ],
        [
          "蜜",
          "みっ"
        ],
        [
          "多",
          "た"
        ],
        [
          "心",
          "しん"
        ],
        [
          "経",
          "ぎょう"
        ]
      ],
      "word": "摩訶般若波羅蜜多心経"
    },
    {
      "roman": "Makabirushana",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ],
        [
          "毘",
          "び"
        ],
        [
          "盧",
          "る"
        ],
        [
          "遮",
          "しゃ"
        ],
        [
          "那",
          "な"
        ]
      ],
      "sense": "大日經",
      "word": "摩訶毘盧遮那"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自中古漢語 摩訶 (中古 ma xa),反過來借用梵語 महा (mahā),自身為組詞महत् (mahat, “大的”)。\n首次用於日本824年佛經大日経開題 (Dainichikyō Kaidai),為弘法大師 (Kōbō Daishi, “空海的諡號”)替大毘盧遮那成仏神変加持経 (Dai Birushana Jōbutsu Jinben Kaji Kyō, “大日經”)所寫的注釋。",
  "forms": [
    {
      "form": "摩訶",
      "ruby": [
        [
          "摩",
          "ま"
        ],
        [
          "訶",
          "か"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "摩訶",
      "ruby": [
        [
          "摩訶",
          "マカ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "maka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "prefix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語 佛教"
      ],
      "glosses": [
        "(自824年) 大,廣大"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "摩訶"
}

Download raw JSONL data for 摩訶 meaning in 日語 (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.