See 不列顚 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有人名用漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有四年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "不列顚", "ruby": [ [ "不", "ブ" ], [ "列", "リ" ], [ "顚", "テン" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Buriten", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語棄用形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1902年January30日, 日英同盟 [英日同盟]:", "roman": "Dai-ni-jō Moshi Nihonkoku mata wa Dai-Buritenkoku no ippō ga jōki kakuji no rieki o bōgo suru ue ni oite rekkoku to sentan o hiraku ni itaritaru toki wa ta no ippō no teiyakukoku wa gensei chūritsu o mamori awasete sono dōmeikoku ni taishite takoku ga kōsen ni kuwawaru o samataguru koto ni tsutomubeshi", "ruby": [ [ "第", "ダイ" ], [ "二", "ニ" ], [ "條", "デウ" ], [ "若", "モ" ], [ "日", "ニ" ], [ "本", "ホン" ], [ "國", "コク" ], [ "又", "マタ" ], [ "大", "ダイ" ], [ "不", "ブ" ], [ "列", "リ" ], [ "顚", "テン" ], [ "國", "コク" ], [ "一", "イツ" ], [ "方", "パウ" ], [ "上", "ジヤウ" ], [ "記", "キ" ], [ "各", "カク" ], [ "自", "ジ" ], [ "利", "リ" ], [ "益", "エキ" ], [ "防", "バウ" ], [ "護", "ゴ" ], [ "上", "ウヘ" ], [ "於", "オイ" ], [ "列", "レツ" ], [ "國", "コク" ], [ "戰", "セン" ], [ "端", "タン" ], [ "開", "ヒラ" ], [ "至", "イタ" ], [ "時", "トキ" ], [ "他", "タ" ], [ "一", "イツ" ], [ "方", "パウ" ], [ "締", "テイ" ], [ "約", "ヤク" ], [ "國", "コク" ], [ "嚴", "ゲン" ], [ "正", "セイ" ], [ "中", "チユウ" ], [ "立", "リツ" ], [ "守", "マモ" ], [ "併", "アハ" ], [ "其", "ソノ" ], [ "同", "ドウ" ], [ "盟", "メイ" ], [ "國", "コク" ], [ "對", "タイ" ], [ "他", "タ" ], [ "國", "コク" ], [ "交", "カウ" ], [ "戰", "セン" ], [ "加", "クハ" ], [ "妨", "サマタ" ], [ "努", "ツト" ] ], "text": "第二條 若シ日本國又ハ大不列顚國ノ一方カ上記各自ノ利益ヲ防護スル上ニ於テ列國ト戰端ヲ開クニ至リタル時ハ他ノ一方ノ締約國ハ嚴正中立ヲ守リ併セテ其同盟國ニ對シテ他國カ交戰ニ加ハルヲ妨クルコトニ努ムヘシ", "translation": "第二條:倘若大不列顛或日本為維護上述各自利益而與另一大國發生戰爭,另一締約方將保持嚴格中立,並盡力防止其他國家發生戰爭。" } ], "form_of": [ { "word": "ブリテン" } ], "glosses": [ "ブリテン (Buriten, “大不列顛”)的已棄用拼寫" ], "id": "zh-不列顚-ja-name-qzZRQ-pV", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "不列顚" }
{ "categories": [ "日語專有名詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有三個漢字的日語詞", "有三年級漢字的日語詞", "有人名用漢字的日語詞", "有四年級漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "不列顚", "ruby": [ [ "不", "ブ" ], [ "列", "リ" ], [ "顚", "テン" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Buriten", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "日語棄用形式", "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "ref": "1902年January30日, 日英同盟 [英日同盟]:", "roman": "Dai-ni-jō Moshi Nihonkoku mata wa Dai-Buritenkoku no ippō ga jōki kakuji no rieki o bōgo suru ue ni oite rekkoku to sentan o hiraku ni itaritaru toki wa ta no ippō no teiyakukoku wa gensei chūritsu o mamori awasete sono dōmeikoku ni taishite takoku ga kōsen ni kuwawaru o samataguru koto ni tsutomubeshi", "ruby": [ [ "第", "ダイ" ], [ "二", "ニ" ], [ "條", "デウ" ], [ "若", "モ" ], [ "日", "ニ" ], [ "本", "ホン" ], [ "國", "コク" ], [ "又", "マタ" ], [ "大", "ダイ" ], [ "不", "ブ" ], [ "列", "リ" ], [ "顚", "テン" ], [ "國", "コク" ], [ "一", "イツ" ], [ "方", "パウ" ], [ "上", "ジヤウ" ], [ "記", "キ" ], [ "各", "カク" ], [ "自", "ジ" ], [ "利", "リ" ], [ "益", "エキ" ], [ "防", "バウ" ], [ "護", "ゴ" ], [ "上", "ウヘ" ], [ "於", "オイ" ], [ "列", "レツ" ], [ "國", "コク" ], [ "戰", "セン" ], [ "端", "タン" ], [ "開", "ヒラ" ], [ "至", "イタ" ], [ "時", "トキ" ], [ "他", "タ" ], [ "一", "イツ" ], [ "方", "パウ" ], [ "締", "テイ" ], [ "約", "ヤク" ], [ "國", "コク" ], [ "嚴", "ゲン" ], [ "正", "セイ" ], [ "中", "チユウ" ], [ "立", "リツ" ], [ "守", "マモ" ], [ "併", "アハ" ], [ "其", "ソノ" ], [ "同", "ドウ" ], [ "盟", "メイ" ], [ "國", "コク" ], [ "對", "タイ" ], [ "他", "タ" ], [ "國", "コク" ], [ "交", "カウ" ], [ "戰", "セン" ], [ "加", "クハ" ], [ "妨", "サマタ" ], [ "努", "ツト" ] ], "text": "第二條 若シ日本國又ハ大不列顚國ノ一方カ上記各自ノ利益ヲ防護スル上ニ於テ列國ト戰端ヲ開クニ至リタル時ハ他ノ一方ノ締約國ハ嚴正中立ヲ守リ併セテ其同盟國ニ對シテ他國カ交戰ニ加ハルヲ妨クルコトニ努ムヘシ", "translation": "第二條:倘若大不列顛或日本為維護上述各自利益而與另一大國發生戰爭,另一締約方將保持嚴格中立,並盡力防止其他國家發生戰爭。" } ], "form_of": [ { "word": "ブリテン" } ], "glosses": [ "ブリテン (Buriten, “大不列顛”)的已棄用拼寫" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "不列顚" }
Download raw JSONL data for 不列顚 meaning in 日語 (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.