"cavalcare" meaning in 意大利語

See cavalcare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: cavàlco, cavalcài, cavalcàto, avére [auxiliary]
Etymology: 繼承自晚期拉丁語 caballicāre,源自拉丁語 caballus。對照葡萄牙語 cavalgar、西班牙語 cabalgar、加利西亞語 cabalgar。
  1. 騎馬 [助動詞 avere] Tags: intransitive, transitive
    Sense id: zh-cavalcare-it-verb-ZtFx4MYr Categories (other): 意大利語不及物動詞, 意大利語及物動詞, 有引文的意大利語詞
  2. 跨坐在 Tags: broadly, figuratively, transitive
    Sense id: zh-cavalcare-it-verb-Fwd9KZyd Categories (other): 意大利語及物動詞
  3. 起碼經過 Tags: archaic, broadly, transitive
    Sense id: zh-cavalcare-it-verb-hPe8j772 Categories (other): 意大利語及物動詞, 有古舊詞義的意大利語詞
  4. 利用(他人創造的境況) Tags: transitive
    Sense id: zh-cavalcare-it-verb-L9b0jO0~ Categories (other): 意大利語及物動詞
  5. 跨越 (橋樑等的距離) Tags: figuratively, transitive
    Sense id: zh-cavalcare-it-verb-tJQnd9Xc Categories (other): 意大利語及物動詞, 有引文的意大利語詞
  6. 和……做愛 Tags: slang, transitive, vulgar
    Sense id: zh-cavalcare-it-verb-BbaajW~Q Categories (other): 意大利語俚語, 意大利語及物動詞, 意大利語粗俗用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (跨越 (橋樑等的距離)): attraversare Derived forms: scavalcare Related terms: cavalcata, cavalcatore, cavalcatura, cavalcavia

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以-are結尾的意大利語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用avere作為助動詞的意大利語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的意大利語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自晚期拉丁語的意大利語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自晚期拉丁語的意大利語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "scavalcare"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "撒丁語",
      "lang_code": "sc",
      "raw_tags": [
        "坎皮達諾"
      ],
      "word": "cavalcai"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自晚期拉丁語 caballicāre,源自拉丁語 caballus。對照葡萄牙語 cavalgar、西班牙語 cabalgar、加利西亞語 cabalgar。",
  "forms": [
    {
      "form": "cavàlco",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數 現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "cavalcài",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數 先過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "cavalcàto",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "意大利語",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "cavalcata"
    },
    {
      "word": "cavalcatore"
    },
    {
      "word": "cavalcatura"
    },
    {
      "word": "cavalcavia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語不及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的意大利語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "13世紀, Ricordano Malespini, “Come Athalan hebbe tre figliuoli, e di Italia per cui fu nominata”, 出自 Historia antica, 出版於 1568,頁號 2:",
          "text": "lo sicondo hebbe nome Dardano, lo quale fue il primo cavaliere del mondo, e che in prima cavalcò cavallo",
          "translation": "第二个名叫达耳达诺斯,他是世界上第一个骑手,也是有史以来第一个骑马的人"
        }
      ],
      "glosses": [
        "騎馬 [助動詞 avere]"
      ],
      "id": "zh-cavalcare-it-verb-ZtFx4MYr",
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "跨坐在"
      ],
      "id": "zh-cavalcare-it-verb-Fwd9KZyd",
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的意大利語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "起碼經過"
      ],
      "id": "zh-cavalcare-it-verb-hPe8j772",
      "tags": [
        "archaic",
        "broadly",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "利用(他人創造的境況)"
      ],
      "id": "zh-cavalcare-it-verb-L9b0jO0~",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的意大利語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019年June4日, Luigi Ippolito, “Trump cavalca la Brexit: «Faremo accordi fenomenali»”, 出自 Corriere della Sera:",
          "text": "Trump cavalca la Brexit: «Faremo accordi fenomenali»",
          "translation": "特朗普追随脱欧潮流:“我们将达成非凡协议”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "跨越 (橋樑等的距離)"
      ],
      "id": "zh-cavalcare-it-verb-tJQnd9Xc",
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語俚語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語及物動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語粗俗用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "和……做愛"
      ],
      "id": "zh-cavalcare-it-verb-BbaajW~Q",
      "tags": [
        "slang",
        "transitive",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "跨越 (橋樑等的距離)",
      "word": "attraversare"
    }
  ],
  "word": "cavalcare"
}
{
  "categories": [
    "以-are結尾的意大利語動詞",
    "使用avere作為助動詞的意大利語動詞",
    "意大利語動詞",
    "意大利語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "派生自拉丁語的意大利語詞",
    "派生自晚期拉丁語的意大利語詞",
    "源自晚期拉丁語的意大利語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "scavalcare"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "撒丁語",
      "lang_code": "sc",
      "raw_tags": [
        "坎皮達諾"
      ],
      "word": "cavalcai"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自晚期拉丁語 caballicāre,源自拉丁語 caballus。對照葡萄牙語 cavalgar、西班牙語 cabalgar、加利西亞語 cabalgar。",
  "forms": [
    {
      "form": "cavàlco",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數 現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "cavalcài",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數 先過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "cavalcàto",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "意大利語",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "cavalcata"
    },
    {
      "word": "cavalcatore"
    },
    {
      "word": "cavalcatura"
    },
    {
      "word": "cavalcavia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "意大利語不及物動詞",
        "意大利語及物動詞",
        "有引文的意大利語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "13世紀, Ricordano Malespini, “Come Athalan hebbe tre figliuoli, e di Italia per cui fu nominata”, 出自 Historia antica, 出版於 1568,頁號 2:",
          "text": "lo sicondo hebbe nome Dardano, lo quale fue il primo cavaliere del mondo, e che in prima cavalcò cavallo",
          "translation": "第二个名叫达耳达诺斯,他是世界上第一个骑手,也是有史以来第一个骑马的人"
        }
      ],
      "glosses": [
        "騎馬 [助動詞 avere]"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "意大利語及物動詞"
      ],
      "glosses": [
        "跨坐在"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "意大利語及物動詞",
        "有古舊詞義的意大利語詞"
      ],
      "glosses": [
        "起碼經過"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "broadly",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "意大利語及物動詞"
      ],
      "glosses": [
        "利用(他人創造的境況)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "意大利語及物動詞",
        "有引文的意大利語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019年June4日, Luigi Ippolito, “Trump cavalca la Brexit: «Faremo accordi fenomenali»”, 出自 Corriere della Sera:",
          "text": "Trump cavalca la Brexit: «Faremo accordi fenomenali»",
          "translation": "特朗普追随脱欧潮流:“我们将达成非凡协议”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "跨越 (橋樑等的距離)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "意大利語俚語",
        "意大利語及物動詞",
        "意大利語粗俗用語"
      ],
      "glosses": [
        "和……做愛"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "transitive",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "跨越 (橋樑等的距離)",
      "word": "attraversare"
    }
  ],
  "word": "cavalcare"
}

Download raw JSONL data for cavalcare meaning in 意大利語 (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 意大利語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.