"κλαίω" meaning in 古希臘語

See κλαίω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: klaíō [romanization]
Etymology: 詞幹: * κλαϝ- > κλα- (κλᾱ́ω (klā́ō)) / κλαυ- (κλαυ-θμός (klau-thmós)) * κλαϝ-j- > κλαι- * κλαϝ-σ- > κλαυσ-(將來時κλαύσω (klaúsō), κλαυσῐ-) * κλαϝ-ε- > κλαϝ-ε-σ > 將來時 κλαήσω (klaḗsō) 源自原始印歐語 *ḱlew- (“聽見”)。對比英語 loud。
  1. 哭泣,流淚
    Sense id: zh-κλαίω-grc-verb-DRDJWgQR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: κλᾱ́ω (klā́ō)
Categories (other): 古希臘語動詞, 古希臘語紅鏈, 古希臘語紅鏈/m, 古希臘語詞元, 派生自原始印歐語的古希臘語詞 Derived forms: ᾰ̓νᾰκλαίω (anaklaíō, “大聲哭泣”), ἀντικλαίω (antiklaíō), ᾰ̓ποκλαίω (apoklaíō, “大聲哭泣”), ἐπῐκλαίω (epiklaíō, “哭著回答”), κᾰτᾰκλαίω (kataklaíō, “號哭”), μετᾰκλαίω (metaklaíō), πᾰρᾰκλαίω (paraklaíō), περῐκλαίω (periklaíō), προᾰνᾰκλαίομαι (proanaklaíomai), προκλαίω (proklaíō), προσκᾰτᾰκλαίομαι (proskataklaíomai), προσκλαίω (prosklaíō), συγκλαίω (sunklaíō), ῠ̔ποκλαίω (hupoklaíō, “暗自流淚”), κλαιωμῐλῐ́ᾱ f (klaiōmilíā) Derived forms (複合詞,派生詞: ): ἀείκλαυτος (aeíklautos, “長久哀悼的”), ἀκλαυστεί (aklausteí, “不哭泣”, 副詞), ἄκλαυστος (áklaustos, “無哀悼的”), ἄκλαυτος (áklautos, “無哀悼的”), ἀμφίκλαυτος (amphíklautos), ᾰ̓νᾰκλαυθμός m (anaklauthmós, “ἀνακλαυσμός”), ᾰ̓νᾰ́κλαυσῐς f (anáklausis, “悲痛”), ᾰ̓πόκλαυμᾰ n (apóklauma, “大哭,哭嚎”), ἐπῐ́κλαυτος (epíklautos, “含淚的”), ἐρίκλαυστος (eríklaustos, “大哭的”), ἐρίκλαυτος (eríklautos, “大哭的”), φῐλόκλαυτος (philóklautos, “愛哭的”), κᾰτᾰ́κλαυσῐς f (katáklausis, “哀歎”), κλαῦμᾰ n (klaûma, “流淚”), κλαυμονή f (klaumonḗ, “流淚”), κλαυμῠρίζομαι (klaumurízomai), κλαυθμηρός (klauthmērós, “哀怨的”), κλαυθμονή f (klauthmonḗ, “流淚”), κλαυθμός m (klauthmós, “流淚”), κλαυθμῠρῐς f (klauthmuris), κλαυθμῠρισμός m (klauthmurismós, “像孩子一樣哭”), κλαυθμῠρῐ́ζω (klauthmurízō, “使哭泣”), κλαυθμώδης (klauthmṓdēs), κλαυθμών m (klauthmṓn, “哭泣的地方”), κλαῦσε (klaûse, 荷馬希臘語中的不定過去式), κλαυσιάω (klausiáō, “欲哭”), κλαυσῐ́γελως m (klausígelōs, “含淚的笑”), κλαυσῐ́μᾰχος (klausímakhos), κλαύσιμος (klaúsimos, “哀怨的”), κλαῦσῐς f (klaûsis, “流淚”), κλαῦσμᾰ n (klaûsma), κλαυστήρ m (klaustḗr, “哭泣者”), κλαυστῐκός (klaustikós), κλαυστός (klaustós, “悲傷的,悲痛的”), μονόκλαυτος (monóklautos, “只有一個人為之哀悼的”), νυμφόκλαυτος (numphóklautos, “帶來災難的新娘”), πάγκλαυστος (pánklaustos), πᾰρᾰκλαυσῐ́θῠρον n (paraklausíthuron, “情人的怨歌,小夜曲”), πολῠ́κλαυστος (polúklaustos, “被許多人哀悼的”)

Verb

Forms: klaíō [romanization]
Etymology: 源自κλείω (kleíō, “關”)。
  1. κλείω (kleíō) 的第一人稱單數將來時直陳式主動態 Tags: form-of Form of: κλείω
    Sense id: zh-κλαίω-grc-verb-k8MWEqKM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for κλαίω meaning in 古希臘語 (7.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古希臘語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古希臘語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古希臘語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古希臘語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的古希臘語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "anaklaíō, “大聲哭泣”",
      "word": "ᾰ̓νᾰκλαίω"
    },
    {
      "roman": "antiklaíō",
      "word": "ἀντικλαίω"
    },
    {
      "roman": "apoklaíō, “大聲哭泣”",
      "word": "ᾰ̓ποκλαίω"
    },
    {
      "roman": "epiklaíō, “哭著回答”",
      "word": "ἐπῐκλαίω"
    },
    {
      "roman": "kataklaíō, “號哭”",
      "word": "κᾰτᾰκλαίω"
    },
    {
      "roman": "metaklaíō",
      "word": "μετᾰκλαίω"
    },
    {
      "roman": "paraklaíō",
      "word": "πᾰρᾰκλαίω"
    },
    {
      "roman": "periklaíō",
      "word": "περῐκλαίω"
    },
    {
      "roman": "proanaklaíomai",
      "word": "προᾰνᾰκλαίομαι"
    },
    {
      "roman": "proklaíō",
      "word": "προκλαίω"
    },
    {
      "roman": "proskataklaíomai",
      "word": "προσκᾰτᾰκλαίομαι"
    },
    {
      "roman": "prosklaíō",
      "word": "προσκλαίω"
    },
    {
      "roman": "sunklaíō",
      "word": "συγκλαίω"
    },
    {
      "roman": "hupoklaíō, “暗自流淚”",
      "word": "ῠ̔ποκλαίω"
    },
    {
      "roman": "klaiōmilíā",
      "word": "κλαιωμῐλῐ́ᾱ f"
    },
    {
      "roman": "aeíklautos, “長久哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἀείκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "aklausteí, “不哭泣”, 副詞",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἀκλαυστεί"
    },
    {
      "roman": "áklaustos, “無哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἄκλαυστος"
    },
    {
      "roman": "áklautos, “無哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἄκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "amphíklautos",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἀμφίκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "anaklauthmós, “ἀνακλαυσμός”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ᾰ̓νᾰκλαυθμός m"
    },
    {
      "roman": "anáklausis, “悲痛”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ᾰ̓νᾰ́κλαυσῐς f"
    },
    {
      "roman": "apóklauma, “大哭,哭嚎”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ᾰ̓πόκλαυμᾰ n"
    },
    {
      "roman": "epíklautos, “含淚的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἐπῐ́κλαυτος"
    },
    {
      "roman": "eríklaustos, “大哭的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἐρίκλαυστος"
    },
    {
      "roman": "eríklautos, “大哭的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἐρίκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "philóklautos, “愛哭的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "φῐλόκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "katáklausis, “哀歎”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κᾰτᾰ́κλαυσῐς f"
    },
    {
      "roman": "klaûma, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαῦμᾰ n"
    },
    {
      "roman": "klaumonḗ, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυμονή f"
    },
    {
      "roman": "klaumurízomai",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυμῠρίζομαι"
    },
    {
      "roman": "klauthmērós, “哀怨的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμηρός"
    },
    {
      "roman": "klauthmonḗ, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμονή f"
    },
    {
      "roman": "klauthmós, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμός m"
    },
    {
      "roman": "klauthmuris",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμῠρῐς f"
    },
    {
      "roman": "klauthmurismós, “像孩子一樣哭”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμῠρισμός m"
    },
    {
      "roman": "klauthmurízō, “使哭泣”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμῠρῐ́ζω"
    },
    {
      "roman": "klauthmṓdēs",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμώδης"
    },
    {
      "roman": "klauthmṓn, “哭泣的地方”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμών m"
    },
    {
      "roman": "klaûse, 荷馬希臘語中的不定過去式",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαῦσε"
    },
    {
      "roman": "klausiáō, “欲哭”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυσιάω"
    },
    {
      "roman": "klausígelōs, “含淚的笑”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυσῐ́γελως m"
    },
    {
      "roman": "klausímakhos",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυσῐ́μᾰχος"
    },
    {
      "roman": "klaúsimos, “哀怨的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαύσιμος"
    },
    {
      "roman": "klaûsis, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαῦσῐς f"
    },
    {
      "roman": "klaûsma",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαῦσμᾰ n"
    },
    {
      "roman": "klaustḗr, “哭泣者”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυστήρ m"
    },
    {
      "roman": "klaustikós",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυστῐκός"
    },
    {
      "roman": "klaustós, “悲傷的,悲痛的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυστός"
    },
    {
      "roman": "monóklautos, “只有一個人為之哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "μονόκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "numphóklautos, “帶來災難的新娘”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "νυμφόκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "pánklaustos",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "πάγκλαυστος"
    },
    {
      "roman": "paraklausíthuron, “情人的怨歌,小夜曲”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "πᾰρᾰκλαυσῐ́θῠρον n"
    },
    {
      "roman": "polúklaustos, “被許多人哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "πολῠ́κλαυστος"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "el",
      "roman": "klaío",
      "word": "κλαίω"
    }
  ],
  "etymology_text": "詞幹:\n* κλαϝ- > κλα- (κλᾱ́ω (klā́ō)) / κλαυ- (κλαυ-θμός (klau-thmós))\n* κλαϝ-j- > κλαι-\n* κλαϝ-σ- > κλαυσ-(將來時κλαύσω (klaúsō), κλαυσῐ-)\n* κλαϝ-ε- > κλαϝ-ε-σ > 將來時 κλαήσω (klaḗsō)\n源自原始印歐語 *ḱlew- (“聽見”)。對比英語 loud。",
  "forms": [
    {
      "form": "klaíō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古希臘語",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "哭泣,流淚"
      ],
      "id": "zh-κλαίω-grc-verb-DRDJWgQR"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "klā́ō",
      "word": "κλᾱ́ω"
    }
  ],
  "word": "κλαίω"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "古希臘語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "古希臘語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自κλείω (kleíō, “關”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "klaíō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古希臘語",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "κλείω"
        }
      ],
      "glosses": [
        "κλείω (kleíō) 的第一人稱單數將來時直陳式主動態"
      ],
      "id": "zh-κλαίω-grc-verb-k8MWEqKM",
      "raw_tags": [
        "阿提卡",
        "史詩",
        "多利亞",
        "縮略"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "κλαίω"
}
{
  "categories": [
    "古希臘語動詞",
    "古希臘語紅鏈",
    "古希臘語紅鏈/m",
    "古希臘語詞元",
    "派生自原始印歐語的古希臘語詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "anaklaíō, “大聲哭泣”",
      "word": "ᾰ̓νᾰκλαίω"
    },
    {
      "roman": "antiklaíō",
      "word": "ἀντικλαίω"
    },
    {
      "roman": "apoklaíō, “大聲哭泣”",
      "word": "ᾰ̓ποκλαίω"
    },
    {
      "roman": "epiklaíō, “哭著回答”",
      "word": "ἐπῐκλαίω"
    },
    {
      "roman": "kataklaíō, “號哭”",
      "word": "κᾰτᾰκλαίω"
    },
    {
      "roman": "metaklaíō",
      "word": "μετᾰκλαίω"
    },
    {
      "roman": "paraklaíō",
      "word": "πᾰρᾰκλαίω"
    },
    {
      "roman": "periklaíō",
      "word": "περῐκλαίω"
    },
    {
      "roman": "proanaklaíomai",
      "word": "προᾰνᾰκλαίομαι"
    },
    {
      "roman": "proklaíō",
      "word": "προκλαίω"
    },
    {
      "roman": "proskataklaíomai",
      "word": "προσκᾰτᾰκλαίομαι"
    },
    {
      "roman": "prosklaíō",
      "word": "προσκλαίω"
    },
    {
      "roman": "sunklaíō",
      "word": "συγκλαίω"
    },
    {
      "roman": "hupoklaíō, “暗自流淚”",
      "word": "ῠ̔ποκλαίω"
    },
    {
      "roman": "klaiōmilíā",
      "word": "κλαιωμῐλῐ́ᾱ f"
    },
    {
      "roman": "aeíklautos, “長久哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἀείκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "aklausteí, “不哭泣”, 副詞",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἀκλαυστεί"
    },
    {
      "roman": "áklaustos, “無哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἄκλαυστος"
    },
    {
      "roman": "áklautos, “無哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἄκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "amphíklautos",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἀμφίκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "anaklauthmós, “ἀνακλαυσμός”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ᾰ̓νᾰκλαυθμός m"
    },
    {
      "roman": "anáklausis, “悲痛”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ᾰ̓νᾰ́κλαυσῐς f"
    },
    {
      "roman": "apóklauma, “大哭,哭嚎”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ᾰ̓πόκλαυμᾰ n"
    },
    {
      "roman": "epíklautos, “含淚的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἐπῐ́κλαυτος"
    },
    {
      "roman": "eríklaustos, “大哭的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἐρίκλαυστος"
    },
    {
      "roman": "eríklautos, “大哭的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "ἐρίκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "philóklautos, “愛哭的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "φῐλόκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "katáklausis, “哀歎”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κᾰτᾰ́κλαυσῐς f"
    },
    {
      "roman": "klaûma, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαῦμᾰ n"
    },
    {
      "roman": "klaumonḗ, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυμονή f"
    },
    {
      "roman": "klaumurízomai",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυμῠρίζομαι"
    },
    {
      "roman": "klauthmērós, “哀怨的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμηρός"
    },
    {
      "roman": "klauthmonḗ, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμονή f"
    },
    {
      "roman": "klauthmós, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμός m"
    },
    {
      "roman": "klauthmuris",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμῠρῐς f"
    },
    {
      "roman": "klauthmurismós, “像孩子一樣哭”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμῠρισμός m"
    },
    {
      "roman": "klauthmurízō, “使哭泣”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμῠρῐ́ζω"
    },
    {
      "roman": "klauthmṓdēs",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμώδης"
    },
    {
      "roman": "klauthmṓn, “哭泣的地方”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυθμών m"
    },
    {
      "roman": "klaûse, 荷馬希臘語中的不定過去式",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαῦσε"
    },
    {
      "roman": "klausiáō, “欲哭”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυσιάω"
    },
    {
      "roman": "klausígelōs, “含淚的笑”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυσῐ́γελως m"
    },
    {
      "roman": "klausímakhos",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυσῐ́μᾰχος"
    },
    {
      "roman": "klaúsimos, “哀怨的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαύσιμος"
    },
    {
      "roman": "klaûsis, “流淚”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαῦσῐς f"
    },
    {
      "roman": "klaûsma",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαῦσμᾰ n"
    },
    {
      "roman": "klaustḗr, “哭泣者”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυστήρ m"
    },
    {
      "roman": "klaustikós",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυστῐκός"
    },
    {
      "roman": "klaustós, “悲傷的,悲痛的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "κλαυστός"
    },
    {
      "roman": "monóklautos, “只有一個人為之哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "μονόκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "numphóklautos, “帶來災難的新娘”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "νυμφόκλαυτος"
    },
    {
      "roman": "pánklaustos",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "πάγκλαυστος"
    },
    {
      "roman": "paraklausíthuron, “情人的怨歌,小夜曲”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "πᾰρᾰκλαυσῐ́θῠρον n"
    },
    {
      "roman": "polúklaustos, “被許多人哀悼的”",
      "sense": "複合詞,派生詞:\n",
      "word": "πολῠ́κλαυστος"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "el",
      "roman": "klaío",
      "word": "κλαίω"
    }
  ],
  "etymology_text": "詞幹:\n* κλαϝ- > κλα- (κλᾱ́ω (klā́ō)) / κλαυ- (κλαυ-θμός (klau-thmós))\n* κλαϝ-j- > κλαι-\n* κλαϝ-σ- > κλαυσ-(將來時κλαύσω (klaúsō), κλαυσῐ-)\n* κλαϝ-ε- > κλαϝ-ε-σ > 將來時 κλαήσω (klaḗsō)\n源自原始印歐語 *ḱlew- (“聽見”)。對比英語 loud。",
  "forms": [
    {
      "form": "klaíō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古希臘語",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "哭泣,流淚"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "klā́ō",
      "word": "κλᾱ́ω"
    }
  ],
  "word": "κλαίω"
}

{
  "categories": [
    "古希臘語動詞變位形式",
    "古希臘語非詞元形式"
  ],
  "etymology_text": "源自κλείω (kleíō, “關”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "klaíō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "古希臘語",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "κλείω"
        }
      ],
      "glosses": [
        "κλείω (kleíō) 的第一人稱單數將來時直陳式主動態"
      ],
      "raw_tags": [
        "阿提卡",
        "史詩",
        "多利亞",
        "縮略"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "κλαίω"
}
{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 使用注意",
  "path": [
    "κλαίω"
  ],
  "section": "古希臘語",
  "subsection": "使用注意",
  "title": "κλαίω",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 古希臘語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.