See sospeita in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語逆構詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自古葡萄牙語 sospeita (13世紀,《聖母瑪利亞頌歌》),sospeitar 的逆構詞。", "forms": [ { "form": "sospeitas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1474, José García Oro 編, Galicia en la Baja Edad Media. Iglesia, señorío y nobleza, Santiago: Bibliófilos Gallegos,第 255 頁:", "text": "Item en quanto ay algunnas sospeytas e themores entre os ditos Señor Arçobispo e Visconde", "translation": "因为大主教和子爵之间存在一些怀疑和恐惧" } ], "glosses": [ "懷疑" ], "id": "zh-sospeita-gl-noun-gxuhVlt4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sosˈpejtɐ]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "sospeita" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語形容詞變格形", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語逆構詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自古葡萄牙語 sospeita (13世紀,《聖母瑪利亞頌歌》),sospeitar 的逆構詞。", "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "related": [ { "word": "sospeitar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1346, E. Duro Peña (ed.), El Monasterio de S. Pedro de Rocas y su colección documental. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos \"Padre Feijoo\", page 189:", "text": "a qual carta non pareçía suspeita\n称宪章看起来没有可疑" } ], "form_of": [ { "word": "sospeito" } ], "glosses": [ "可疑的(sospeito 的陰性單數)" ], "id": "zh-sospeita-gl-adj-rjALjNpV", "tags": [ "archaic", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sosˈpejtɐ]" } ], "word": "sospeita" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語動詞變位形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語逆構詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自古葡萄牙語 sospeita (13世紀,《聖母瑪利亞頌歌》),sospeitar 的逆構詞。", "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sospeitar" } ], "glosses": [ "sospeitar 的屈折变化形式:", "第三人稱單數現在時直陳式" ], "id": "zh-sospeita-gl-verb-E2e0fkeG", "tags": [ "form-of" ] }, { "form_of": [ { "word": "sospeitar" } ], "glosses": [ "sospeitar 的屈折变化形式:", "第二人稱單數命令式" ], "id": "zh-sospeita-gl-verb-DrFj1MLg", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sosˈpejtɐ]" } ], "word": "sospeita" }
{ "categories": [ "加利西亞語可數名詞", "加利西亞語名詞", "加利西亞語詞元", "加利西亞語逆構詞", "加利西亞語陰性名詞", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞" ], "etymology_text": "繼承自古葡萄牙語 sospeita (13世紀,《聖母瑪利亞頌歌》),sospeitar 的逆構詞。", "forms": [ { "form": "sospeitas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的加利西亞語詞" ], "examples": [ { "ref": "1474, José García Oro 編, Galicia en la Baja Edad Media. Iglesia, señorío y nobleza, Santiago: Bibliófilos Gallegos,第 255 頁:", "text": "Item en quanto ay algunnas sospeytas e themores entre os ditos Señor Arçobispo e Visconde", "translation": "因为大主教和子爵之间存在一些怀疑和恐惧" } ], "glosses": [ "懷疑" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sosˈpejtɐ]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "sospeita" } { "categories": [ "加利西亞語形容詞變格形", "加利西亞語逆構詞", "加利西亞語非詞元形式", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞" ], "etymology_text": "繼承自古葡萄牙語 sospeita (13世紀,《聖母瑪利亞頌歌》),sospeitar 的逆構詞。", "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "related": [ { "word": "sospeitar" } ], "senses": [ { "categories": [ "有古舊詞義的加利西亞語詞" ], "examples": [ { "ref": "1346, E. Duro Peña (ed.), El Monasterio de S. Pedro de Rocas y su colección documental. Ourense: Instituto de Estudios Orensanos \"Padre Feijoo\", page 189:", "text": "a qual carta non pareçía suspeita\n称宪章看起来没有可疑" } ], "form_of": [ { "word": "sospeito" } ], "glosses": [ "可疑的(sospeito 的陰性單數)" ], "tags": [ "archaic", "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sosˈpejtɐ]" } ], "word": "sospeita" } { "categories": [ "加利西亞語動詞變位形式", "加利西亞語逆構詞", "加利西亞語非詞元形式", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞" ], "etymology_text": "繼承自古葡萄牙語 sospeita (13世紀,《聖母瑪利亞頌歌》),sospeitar 的逆構詞。", "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sospeitar" } ], "glosses": [ "sospeitar 的屈折变化形式:", "第三人稱單數現在時直陳式" ], "tags": [ "form-of" ] }, { "form_of": [ { "word": "sospeitar" } ], "glosses": [ "sospeitar 的屈折变化形式:", "第二人稱單數命令式" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sosˈpejtɐ]" } ], "word": "sospeita" }
Download raw JSONL data for sospeita meaning in 加利西亞語 (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 加利西亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.