See regatear in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "以-ar結尾的加利西亞語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自通俗拉丁語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "重讀時e變為ei的加利西亞語動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自通俗拉丁語 *recaptare,源自拉丁語 re + captare (“拿”)。", "forms": [ { "form": "regateo", "raw_tags": [ "第一人稱單數現在時" ] }, { "form": "regateei", "raw_tags": [ "第一人稱單數過去時" ] }, { "form": "regateado", "raw_tags": [ "過去分詞" ] }, { "form": "regateio", "raw_tags": [ "第一人稱單數現在時" ] }, { "form": "regateei", "raw_tags": [ "第一人稱單數過去時" ] }, { "form": "regateado", "raw_tags": [ "過去分詞" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "raw_tags": [ "重新融入主義標準" ], "related": [ { "word": "regateiro" }, { "word": "regatón" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語過時用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1417, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 76:", "text": "Iten que regaton nen regateira nen outra persona algũa non seja ousado de conprar enna çidade nen fora dela duas legoas arredor cousa algũa para a regatar et vender outra ves so pena adeante contiuda.\n任何轉售商,無論男女,或任何其他人,都不敢購買——在本市或本市兩里格外——任何物品,用於轉售和再次出售,否則將受到規定的處罰" } ], "glosses": [ "轉售" ], "id": "zh-regatear-gl-verb-4fVRj1pI", "tags": [ "dated" ] }, { "glosses": [ "論價,討價還價" ], "id": "zh-regatear-gl-verb-vsdfaR56" } ], "sounds": [ { "ipa": "/reɣateˈaɾ/" } ], "synonyms": [ { "sense": "論價,討價還價", "word": "relear" } ], "word": "regatear" }
{ "categories": [ "以-ar結尾的加利西亞語動詞", "加利西亞語動詞", "加利西亞語詞元", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自拉丁語的加利西亞語詞", "派生自通俗拉丁語的加利西亞語詞", "重讀時e變為ei的加利西亞語動詞" ], "etymology_text": "源自通俗拉丁語 *recaptare,源自拉丁語 re + captare (“拿”)。", "forms": [ { "form": "regateo", "raw_tags": [ "第一人稱單數現在時" ] }, { "form": "regateei", "raw_tags": [ "第一人稱單數過去時" ] }, { "form": "regateado", "raw_tags": [ "過去分詞" ] }, { "form": "regateio", "raw_tags": [ "第一人稱單數現在時" ] }, { "form": "regateei", "raw_tags": [ "第一人稱單數過去時" ] }, { "form": "regateado", "raw_tags": [ "過去分詞" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "raw_tags": [ "重新融入主義標準" ], "related": [ { "word": "regateiro" }, { "word": "regatón" } ], "senses": [ { "categories": [ "加利西亞語過時用語" ], "examples": [ { "ref": "1417, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 76:", "text": "Iten que regaton nen regateira nen outra persona algũa non seja ousado de conprar enna çidade nen fora dela duas legoas arredor cousa algũa para a regatar et vender outra ves so pena adeante contiuda.\n任何轉售商,無論男女,或任何其他人,都不敢購買——在本市或本市兩里格外——任何物品,用於轉售和再次出售,否則將受到規定的處罰" } ], "glosses": [ "轉售" ], "tags": [ "dated" ] }, { "glosses": [ "論價,討價還價" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/reɣateˈaɾ/" } ], "synonyms": [ { "sense": "論價,討價還價", "word": "relear" } ], "word": "regatear" }
Download raw JSONL data for regatear meaning in 加利西亞語 (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 加利西亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.