"rapaz" meaning in 加利西亞語

See rapaz in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /raˈpaθ/, /raˈpas/ Forms: rapaces [plural]
Etymology: 源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。
  1. 貪婪的
    Sense id: zh-rapaz-gl-adj-4EeIU9JY
  2. 猛禽的
    Sense id: zh-rapaz-gl-adj-jXrZMmQN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /raˈpaθ/, /raˈpas/ Forms: rapaces [plural]
Etymology: 源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。
  1. 猛禽
    Sense id: zh-rapaz-gl-noun-pb8ccqdG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (猛禽): ave rapaz

Noun

IPA: /raˈpaθ/, /raˈpas/ Forms: rapaces [plural], rapaza [feminine], rapazas [feminine plural]
Etymology: 有爭議,可能與詞源1相同。
  1. 僕人 Tags: archaic, derogatory
    Sense id: zh-rapaz-gl-noun-7rBgIIaY Categories (other): 加利西亞語貶義用語
  2. 小夥子
    Sense id: zh-rapaz-gl-noun-R5dAiiyM
  3. 男孩
    Sense id: zh-rapaz-gl-noun-J4i9Xm3K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rapaciño, rapazada, rapazolo
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "標題行有紅鏈的加利西亞語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的加利西亞語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "rapaces",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "貪婪的"
      ],
      "id": "zh-rapaz-gl-adj-4EeIU9JY"
    },
    {
      "glosses": [
        "猛禽的"
      ],
      "id": "zh-rapaz-gl-adj-jXrZMmQN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/raˈpaθ/"
    },
    {
      "ipa": "/raˈpas/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "rapaz"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "標題行有紅鏈的加利西亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的加利西亞語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "rapaces",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "猛禽"
      ],
      "id": "zh-rapaz-gl-noun-pb8ccqdG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/raˈpaθ/"
    },
    {
      "ipa": "/raˈpas/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "猛禽",
      "word": "ave rapaz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rapaz"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "標題行有紅鏈的加利西亞語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自拉丁語的加利西亞語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rapaciño"
    },
    {
      "word": "rapazada"
    },
    {
      "word": "rapazolo"
    }
  ],
  "etymology_text": "有爭議,可能與詞源1相同。",
  "forms": [
    {
      "form": "rapaces",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rapaza",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "rapazas",
      "tags": [
        "feminine plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "加利西亞語貶義用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "僕人"
      ],
      "id": "zh-rapaz-gl-noun-7rBgIIaY",
      "tags": [
        "archaic",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "小夥子"
      ],
      "id": "zh-rapaz-gl-noun-R5dAiiyM"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. Introducción e texto. A Coruña: Fundación Barrié, page 440:",
          "text": "da outra parte en dereyto estaua hũ rrapaz pequeno … tijña ẽna mão hũa pelota pequena, et asynaua pera a deytar á agia, et ela fogía et voaua ata que a pelota passaua per ela\n#*:: in the other side, on the right, there was a young boy … who held in his hand a small ball, and he was making signals to throw it to the eagle, and the eagle fled and flew until the ball passed by"
        }
      ],
      "glosses": [
        "男孩"
      ],
      "id": "zh-rapaz-gl-noun-J4i9Xm3K"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/raˈpaθ/"
    },
    {
      "ipa": "/raˈpas/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rapaz"
}
{
  "categories": [
    "加利西亞語形容詞",
    "加利西亞語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "標題行有紅鏈的加利西亞語形容詞",
    "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞",
    "派生自拉丁語的加利西亞語詞",
    "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞",
    "源自拉丁語的加利西亞語借詞"
  ],
  "etymology_text": "源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "rapaces",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "貪婪的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "猛禽的"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/raˈpaθ/"
    },
    {
      "ipa": "/raˈpas/"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "rapaz"
}

{
  "categories": [
    "加利西亞語可數名詞",
    "加利西亞語名詞",
    "加利西亞語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "標題行有紅鏈的加利西亞語名詞",
    "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞",
    "派生自拉丁語的加利西亞語詞",
    "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞",
    "源自拉丁語的加利西亞語借詞"
  ],
  "etymology_text": "源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "rapaces",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "猛禽"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/raˈpaθ/"
    },
    {
      "ipa": "/raˈpas/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "猛禽",
      "word": "ave rapaz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rapaz"
}

{
  "categories": [
    "加利西亞語可數名詞",
    "加利西亞語名詞",
    "加利西亞語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "標題行有紅鏈的加利西亞語名詞",
    "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞",
    "派生自拉丁語的加利西亞語詞",
    "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞",
    "源自拉丁語的加利西亞語借詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rapaciño"
    },
    {
      "word": "rapazada"
    },
    {
      "word": "rapazolo"
    }
  ],
  "etymology_text": "有爭議,可能與詞源1相同。",
  "forms": [
    {
      "form": "rapaces",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "rapaza",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "rapazas",
      "tags": [
        "feminine plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "加利西亞語貶義用語"
      ],
      "glosses": [
        "僕人"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "小夥子"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. Introducción e texto. A Coruña: Fundación Barrié, page 440:",
          "text": "da outra parte en dereyto estaua hũ rrapaz pequeno … tijña ẽna mão hũa pelota pequena, et asynaua pera a deytar á agia, et ela fogía et voaua ata que a pelota passaua per ela\n#*:: in the other side, on the right, there was a young boy … who held in his hand a small ball, and he was making signals to throw it to the eagle, and the eagle fled and flew until the ball passed by"
        }
      ],
      "glosses": [
        "男孩"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/raˈpaθ/"
    },
    {
      "ipa": "/raˈpas/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rapaz"
}

Download raw JSONL data for rapaz meaning in 加利西亞語 (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 加利西亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.