See rapaz on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的阿斯圖里亞斯語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿斯圖里亞斯語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿斯圖里亞斯語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "阿斯圖里亞斯語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapazos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "阿斯圖里亞斯語", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "男孩" ], "id": "zh-rapaz-ast-noun-J4i9Xm3K" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈra.paθ]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的加利西亞語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的加利西亞語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "貪婪的" ], "id": "zh-rapaz-gl-adj-4EeIU9JY" }, { "glosses": [ "猛禽的" ], "id": "zh-rapaz-gl-adj-jXrZMmQN" } ], "sounds": [ { "ipa": "/raˈpaθ/" }, { "ipa": "/raˈpas/" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的加利西亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的加利西亞語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "猛禽" ], "id": "zh-rapaz-gl-noun-pb8ccqdG" } ], "sounds": [ { "ipa": "/raˈpaθ/" }, { "ipa": "/raˈpas/" } ], "synonyms": [ { "sense": "猛禽", "word": "ave rapaz" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的加利西亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的加利西亞語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rapaciño" }, { "word": "rapazada" }, { "word": "rapazolo" } ], "etymology_text": "有爭議,可能與詞源1相同。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rapaza", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "rapazas", "tags": [ "feminine plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語貶義用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "僕人" ], "id": "zh-rapaz-gl-noun-7rBgIIaY", "tags": [ "archaic", "derogatory" ] }, { "glosses": [ "小夥子" ], "id": "zh-rapaz-gl-noun-R5dAiiyM" }, { "examples": [ { "ref": "1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. Introducción e texto. A Coruña: Fundación Barrié, page 440:", "text": "da outra parte en dereyto estaua hũ rrapaz pequeno … tijña ẽna mão hũa pelota pequena, et asynaua pera a deytar á agia, et ela fogía et voaua ata que a pelota passaua per ela\n#*:: in the other side, on the right, there was a young boy … who held in his hand a small ball, and he was making signals to throw it to the eagle, and the eagle fled and flew until the ball passed by" } ], "glosses": [ "男孩" ], "id": "zh-rapaz-gl-noun-J4i9Xm3K" } ], "sounds": [ { "ipa": "/raˈpaθ/" }, { "ipa": "/raˈpas/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的葡萄牙語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古葡萄牙語的葡萄牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的葡萄牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古葡萄牙語的葡萄牙語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "葡萄牙語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "葡萄牙語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "葡萄牙語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "葡萄牙語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pá" }, { "word": "rapaziada" }, { "word": "rapazada" } ], "etymology_text": "源自古葡萄牙語 rapaz,源自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”),源自rapio (“抓,拿”)。", "forms": [ { "form": "rapazes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "word": "rapariga" }, { "word": "rapazinho" }, { "word": "rapazote" }, { "word": "rapazinho" }, { "word": "rapagão" }, { "word": "rapace" } ], "senses": [ { "glosses": [ "男孩" ], "id": "zh-rapaz-pt-noun-J4i9Xm3K" }, { "glosses": [ "小夥子" ], "id": "zh-rapaz-pt-noun-R5dAiiyM" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʁɐˈpaʃ/" }, { "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/" } ], "synonyms": [ { "word": "garoto" }, { "word": "menino" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的西班牙語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的西班牙語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "貪婪的" ], "id": "zh-rapaz-es-adj-4EeIU9JY" }, { "glosses": [ "猛禽的" ], "id": "zh-rapaz-es-adj-jXrZMmQN" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav" } ], "word": "rapaz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的西班牙語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的西班牙語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "猛禽" ], "id": "zh-rapaz-es-noun-pb8ccqdG" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "猛禽", "word": "ave rapaz" }, { "sense": "猛禽", "word": "ave de rapiña" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "標題行有紅鏈的西班牙語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的西班牙語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的西班牙語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "西班牙語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rapaza", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "rapazas", "tags": [ "feminine plural" ] } ], "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "word": "rapar" }, { "word": "rape" }, { "word": "rapiña" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "西班牙語幽默用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "夥計,哥們" ], "id": "zh-rapaz-es-noun-nSxXTAVH", "raw_tags": [ "舊或幽默" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" }
{ "categories": [ "加利西亞語形容詞", "加利西亞語詞元", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "標題行有紅鏈的加利西亞語形容詞", "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "派生自拉丁語的加利西亞語詞", "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "源自拉丁語的加利西亞語借詞" ], "etymology_text": "源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "貪婪的" ] }, { "glosses": [ "猛禽的" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/raˈpaθ/" }, { "ipa": "/raˈpas/" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ "加利西亞語可數名詞", "加利西亞語名詞", "加利西亞語詞元", "加利西亞語陰性名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "標題行有紅鏈的加利西亞語名詞", "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "派生自拉丁語的加利西亞語詞", "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "源自拉丁語的加利西亞語借詞" ], "etymology_text": "源自古加利西亞語、古葡萄牙語 rapaz(13世紀,Cantigas de Santa Maria),借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "猛禽" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/raˈpaθ/" }, { "ipa": "/raˈpas/" } ], "synonyms": [ { "sense": "猛禽", "word": "ave rapaz" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ "加利西亞語可數名詞", "加利西亞語名詞", "加利西亞語詞元", "加利西亞語陽性名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "標題行有紅鏈的加利西亞語名詞", "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "派生自拉丁語的加利西亞語詞", "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "源自拉丁語的加利西亞語借詞" ], "derived": [ { "word": "rapaciño" }, { "word": "rapazada" }, { "word": "rapazolo" } ], "etymology_text": "有爭議,可能與詞源1相同。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rapaza", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "rapazas", "tags": [ "feminine plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "加利西亞語貶義用語" ], "glosses": [ "僕人" ], "tags": [ "archaic", "derogatory" ] }, { "glosses": [ "小夥子" ] }, { "examples": [ { "ref": "1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. Introducción e texto. A Coruña: Fundación Barrié, page 440:", "text": "da outra parte en dereyto estaua hũ rrapaz pequeno … tijña ẽna mão hũa pelota pequena, et asynaua pera a deytar á agia, et ela fogía et voaua ata que a pelota passaua per ela\n#*:: in the other side, on the right, there was a young boy … who held in his hand a small ball, and he was making signals to throw it to the eagle, and the eagle fled and flew until the ball passed by" } ], "glosses": [ "男孩" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/raˈpaθ/" }, { "ipa": "/raˈpas/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "標題行有紅鏈的葡萄牙語名詞", "派生自古葡萄牙語的葡萄牙語詞", "派生自拉丁語的葡萄牙語詞", "源自古葡萄牙語的葡萄牙語繼承詞", "葡萄牙語可數名詞", "葡萄牙語名詞", "葡萄牙語詞元", "葡萄牙語陽性名詞" ], "derived": [ { "word": "pá" }, { "word": "rapaziada" }, { "word": "rapazada" } ], "etymology_text": "源自古葡萄牙語 rapaz,源自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”),源自rapio (“抓,拿”)。", "forms": [ { "form": "rapazes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "word": "rapariga" }, { "word": "rapazinho" }, { "word": "rapazote" }, { "word": "rapazinho" }, { "word": "rapagão" }, { "word": "rapace" } ], "senses": [ { "glosses": [ "男孩" ] }, { "glosses": [ "小夥子" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʁɐˈpaʃ/" }, { "ipa": "/ʁaˈpa(j)s/" } ], "synonyms": [ { "word": "garoto" }, { "word": "menino" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "標題行有紅鏈的西班牙語形容詞", "派生自拉丁語的西班牙語詞", "源自拉丁語的西班牙語借詞", "西班牙語形容詞", "西班牙語詞元" ], "etymology_text": "借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "glosses": [ "貪婪的" ] }, { "glosses": [ "猛禽的" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav" } ], "word": "rapaz" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "標題行有紅鏈的西班牙語名詞", "派生自拉丁語的西班牙語詞", "源自拉丁語的西班牙語借詞", "西班牙語可數名詞", "西班牙語名詞", "西班牙語詞元", "西班牙語陰性名詞" ], "etymology_text": "借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "猛禽" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "猛禽", "word": "ave rapaz" }, { "sense": "猛禽", "word": "ave de rapiña" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "標題行有紅鏈的西班牙語名詞", "派生自拉丁語的西班牙語詞", "源自拉丁語的西班牙語借詞", "西班牙語可數名詞", "西班牙語名詞", "西班牙語詞元", "西班牙語陽性名詞" ], "etymology_text": "借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapaces", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rapaza", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "rapazas", "tags": [ "feminine plural" ] } ], "lang": "西班牙語", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "word": "rapar" }, { "word": "rape" }, { "word": "rapiña" } ], "senses": [ { "categories": [ "西班牙語幽默用語" ], "glosses": [ "夥計,哥們" ], "raw_tags": [ "舊或幽默" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rapaz.wav.ogg", "raw_tags": [ "音頻" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-rapaz.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自拉丁語的阿斯圖里亞斯語詞", "源自拉丁語的阿斯圖里亞斯語借詞", "阿斯圖里亞斯語名詞", "阿斯圖里亞斯語詞元", "阿斯圖里亞斯語陽性名詞" ], "etymology_text": "借自拉丁語 rapāx, rapācem (“搶劫者”)。", "forms": [ { "form": "rapazos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "阿斯圖里亞斯語", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "男孩" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈra.paθ]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rapaz" }
Download raw JSONL data for rapaz meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.