See pedazo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "加利西亞語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "加利西亞語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古希臘語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自通俗拉丁語的加利西亞語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自通俗拉丁語的加利西亞語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自古葡萄牙語 pedaço,源自通俗拉丁語 pitaccium,pittacium的字母换位形式,其源自古希臘語 πιττάκιον (pittákion)。", "forms": [ { "form": "pedazos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1349, Anselmo López Carreira, Documentos do arquivo da catedral de Ourense (1289-1399), doc. 296:", "text": "per tal condiçon que vos e todas vossas voses que chantedes de viña todo o dito monte que perteensçe aa dita viña que esta por chantar, pedaço e pedaço de cada anno ata que o dito monte seia todo chantado\n条件是你和你的继承人必须在葡萄园的所有荒地上种植葡萄树,每年一点一点种植,直到荒地完全种满" } ], "glosses": [ "一片,一部分" ], "id": "zh-pedazo-gl-noun-klstDzG-" }, { "glosses": [ "一會,一下子" ], "id": "zh-pedazo-gl-noun-YWczo0Y3" } ], "synonyms": [ { "sense": "一片,一部分", "word": "anaco" }, { "sense": "一片,一部分", "word": "bocado" }, { "sense": "一片,一部分", "word": "cacho" }, { "sense": "一會,一下子", "word": "bocado" }, { "sense": "一會,一下子", "word": "chisco" }, { "sense": "一會,一下子", "word": "pouco" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pedazo" }
{ "categories": [ "加利西亞語可數名詞", "加利西亞語名詞", "加利西亞語詞元", "加利西亞語陽性名詞", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古希臘語的加利西亞語詞", "派生自古葡萄牙語的加利西亞語詞", "派生自通俗拉丁語的加利西亞語詞", "源自古葡萄牙語的加利西亞語繼承詞", "源自通俗拉丁語的加利西亞語繼承詞" ], "etymology_text": "源自古葡萄牙語 pedaço,源自通俗拉丁語 pitaccium,pittacium的字母换位形式,其源自古希臘語 πιττάκιον (pittákion)。", "forms": [ { "form": "pedazos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "加利西亞語", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1349, Anselmo López Carreira, Documentos do arquivo da catedral de Ourense (1289-1399), doc. 296:", "text": "per tal condiçon que vos e todas vossas voses que chantedes de viña todo o dito monte que perteensçe aa dita viña que esta por chantar, pedaço e pedaço de cada anno ata que o dito monte seia todo chantado\n条件是你和你的继承人必须在葡萄园的所有荒地上种植葡萄树,每年一点一点种植,直到荒地完全种满" } ], "glosses": [ "一片,一部分" ] }, { "glosses": [ "一會,一下子" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "一片,一部分", "word": "anaco" }, { "sense": "一片,一部分", "word": "bocado" }, { "sense": "一片,一部分", "word": "cacho" }, { "sense": "一會,一下子", "word": "bocado" }, { "sense": "一會,一下子", "word": "chisco" }, { "sense": "一會,一下子", "word": "pouco" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pedazo" }
Download raw JSONL data for pedazo meaning in 加利西亞語 (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 加利西亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.