See 北朝鮮 on Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ chữ Hán",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Chữ Hán",
"lang_code": "unknown",
"pos": "name",
"pos_title": "Danh từ riêng",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Vietnamese Han tu",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "Bắc Triều Tiên"
}
],
"glosses": [
"Dạng chữ Hán của Bắc Triều Tiên."
],
"id": "vi-北朝鮮-unknown-name-QLmaR-Tg",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"word": "北朝鮮"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Liên kết mục từ tiếng Nhật có tham số alt thừa",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Liên kết tiếng Nhật có liên kết wiki thừa",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ có 3 ký tự kanji tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ có cách phát âm IPA với trọng âm âm vực tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ có trọng âm âm vực loại Nakadaka (Tōkyō) tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Nhật có mã sắp xếp thủ công không thừa",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Trang có 0 đề mục ngôn ngữ",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Trang có đề mục ngôn ngữ",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Từ có tiền tố 北 tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Từ tiếng Nhật dịch sao phỏng từ tiếng Triều Tiên",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Từ tiếng Nhật gốc Triều Tiên",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Từ đánh vần với kanji bậc trung học tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Từ đánh vần với kanji lớp 2 tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Từ ghép của 北 (kita-, “bắc”) + 朝鮮 (Chōsen, “Triều Tiên”), dịch sao phỏng từ tiếng Triều Tiên 북조선 (Bukjoseon).",
"forms": [
{
"form": "北朝鮮",
"ruby": [
[
"北",
"きた"
],
[
"朝",
"ちょう"
],
[
"鮮",
"せん"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "Kita Chōsen",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"lang": "Tiếng Nhật",
"lang_code": "ja",
"pos": "name",
"pos_title": "Danh từ riêng",
"related": [
{
"roman": "Chōsen Minshu Shugi Jinmin Kyōwakoku",
"ruby": [
[
"朝",
"ちょう"
],
[
"鮮",
"せん"
],
[
"民",
"みん"
],
[
"主",
"しゅ"
],
[
"主",
"しゅ"
],
[
"義",
"ぎ"
],
[
"人",
"じん"
],
[
"民",
"みん"
],
[
"共",
"きょう"
],
[
"和",
"わ"
],
[
"国",
"こく"
]
],
"sense": "Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên",
"word": "朝鮮民主主義人民共和国"
},
{
"roman": "Chōsen",
"ruby": [
[
"朝",
"ちょう"
],
[
"鮮",
"せん"
]
],
"sense": "Triều Tiên",
"word": "朝鮮"
},
{
"roman": "Kankoku",
"ruby": [
[
"韓",
"かん"
],
[
"国",
"こく"
]
],
"sense": "Hàn Quốc",
"word": "韓国"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ có trích dẫn ngữ liệu tiếng Nhật",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Nhật có mã sắp xếp thủ công không thừa",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "ja",
"name": "Quốc gia",
"orig": "ja:Quốc gia",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
112,
122
]
],
"bold_text_offsets": [
[
38,
41
]
],
"ref": "08/05/1998, Kenshi Hirokane, “議その147 「膠着状態(デッドロック)」 [Debate 147: ‘Deadlock’]”, trong 加治隆介の議 [Kaji Ryūsuke’s Debates], tập 18 (fiction), Tōkyō: Kōdansha, →ISBN, tr. 17:",
"roman": "Kokuren honbu ni renraku shite Anzen Hoshō Rijikai o shōshū shiro! Terorisuto no kokuseki ni kakawarazu fune ga Kitachōsen ni mukau koto ga kakujitsu ni nareba buryoku kōshi no dōi o toranakere ba naranai",
"text": "国連本部に連絡して安全保障理事会を召集しろ!テロリストの国籍にかかわらず船が北朝鮮に向かうことが確実になれば武力行使の同意をとらなければならない",
"translation": "Contact the UN headquarters and convene the Security Council! Regardless of the terrorists’ nationality, if the ship is verified to be heading toward North Korea, we must get approved to use force"
}
],
"glosses": [
"Triều Tiên (một quốc gia của Đông Á)."
],
"id": "vi-北朝鮮-ja-name-3~5uaf-w"
}
],
"sounds": [
{
"other": "きたちょーせん",
"raw_tags": [
"Tokyo"
],
"roman": "[kìtá chóóséꜜǹ]",
"tags": [
"Nakadaka"
]
},
{
"ipa": "[kʲi̥ta̠ t͡ɕo̞ːsẽ̞ɴ]"
}
],
"word": "北朝鮮"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng tiếng Triều Tiên",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Triều Tiên",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Triều Tiên có mã chữ viết thừa",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Triều Tiên có mã sắp xếp thủ công không thừa",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Trang có 0 đề mục ngôn ngữ",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Trang có đề mục ngôn ngữ",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "bukjoseon",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "북조선",
"tags": [
"hangeul"
]
}
],
"lang": "Tiếng Triều Tiên",
"lang_code": "ko",
"pos": "name",
"pos_title": "Danh từ riêng",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Hanja tiếng Triều Tiên",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "북조선"
}
],
"glosses": [
"Dạng hanja của 북조선 (“Bắc Triều Tiên”)"
],
"id": "vi-北朝鮮-ko-name-zU4lBA6c",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"word": "北朝鮮"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng tiếng Mân Tuyền Chương",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng tiếng Quan Thoại",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng tiếng Quảng Đông",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Danh từ riêng tiếng Trung Quốc",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Trung Quốc",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ có nhiều cách phát âm tiếng Quan Thoại",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Mân Tuyền Chương",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Quan Thoại",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Quảng Đông",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mục từ tiếng Trung Quốc",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Trang có 0 đề mục ngôn ngữ",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Trang có đề mục ngôn ngữ",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Từ đánh vần với 北 tiếng Trung Quốc",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Từ đánh vần với 朝 tiếng Trung Quốc",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Từ đánh vần với 鮮 tiếng Trung Quốc",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "北朝鲜",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "Tiếng Trung Quốc",
"lang_code": "zh",
"pos": "name",
"pos_title": "Danh từ riêng",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "zh",
"name": "Quốc gia",
"orig": "zh:Quốc gia",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Triều Tiên (một quốc gia của Đông Á)."
],
"id": "vi-北朝鮮-zh-name-3~5uaf-w"
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháoxiǎn"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháoxiān"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Zhāoxiān"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bak¹ ciu⁴ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bak¹ ziu¹ sin¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Pak Tiâu-sián"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháoxiǎn"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháosiǎn"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "Pei³ Chʻao²-hsien³"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "Běi Cháu-syǎn"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "Beei Chaurshean"
},
{
"roman": "Bɛj Čaosjanʹ",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "Бэй Чаосянь"
},
{
"ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháoxiān"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháosian"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "Pei³ Chʻao²-hsien¹"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "Běi Cháu-syān"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "Beei Chaurshian"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"roman": "Bɛj Čaosjanʹ",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "Бэй Чаосянь"
},
{
"ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Zhāoxiān"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Jhaosian"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "Pei³ Chao¹-hsien¹"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "Běi Jāu-syān"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "Beei Jaushian"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"roman": "Bɛj Čžaosjanʹ",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "Бэй Чжаосянь"
},
{
"ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bak¹ ciu⁴ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bak¹ ziu¹ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale"
],
"zh_pron": "bāk chìuh sīn"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale"
],
"zh_pron": "bāk jīu sīn"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bak⁷ tsiu⁴ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bak⁷ dziu¹ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "beg¹ qiu⁴ xin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "beg¹ jiu¹ xin¹"
},
{
"ipa": "/pɐk̚⁵ t͡sʰiːu̯²¹ siːn⁵⁵/",
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"ipa": "/pɐk̚⁵ t͡siːu̯⁵⁵ siːn⁵⁵/",
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Pak Tiâu-sián"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "Pak Tiâu-sián"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pag diausiern"
},
{
"ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tiau²⁴⁻²² siɛn⁵³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pak̚⁵⁻²⁴ tiau²⁴⁻²² siɛn⁵⁵⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pak̚³²⁻⁵ tiau¹³⁻²² siɛn⁵³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tiau²⁴⁻¹¹ siɛn⁵³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taipei"
]
},
{
"ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tiau²³⁻³³ siɛn⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "朝鮮"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "朝鲜"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "北韓"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "北韩"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "朝鮮民主主義人民共和國"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "朝鲜民主主义人民共和国"
}
],
"word": "北朝鮮"
}
{
"categories": [
"Danh từ riêng",
"Mục từ chữ Hán"
],
"lang": "Chữ Hán",
"lang_code": "unknown",
"pos": "name",
"pos_title": "Danh từ riêng",
"senses": [
{
"categories": [
"Vietnamese Han tu"
],
"form_of": [
{
"word": "Bắc Triều Tiên"
}
],
"glosses": [
"Dạng chữ Hán của Bắc Triều Tiên."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"word": "北朝鮮"
}
{
"categories": [
"Danh từ riêng",
"Danh từ riêng tiếng Nhật",
"Liên kết mục từ tiếng Nhật có tham số alt thừa",
"Liên kết tiếng Nhật có liên kết wiki thừa",
"Mục từ có 3 ký tự kanji tiếng Nhật",
"Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Nhật",
"Mục từ có cách phát âm IPA với trọng âm âm vực tiếng Nhật",
"Mục từ có trọng âm âm vực loại Nakadaka (Tōkyō) tiếng Nhật",
"Mục từ tiếng Nhật",
"Mục từ tiếng Nhật có mã sắp xếp thủ công không thừa",
"Trang có 0 đề mục ngôn ngữ",
"Trang có đề mục ngôn ngữ",
"Từ có tiền tố 北 tiếng Nhật",
"Từ tiếng Nhật dịch sao phỏng từ tiếng Triều Tiên",
"Từ tiếng Nhật gốc Triều Tiên",
"Từ đánh vần với kanji bậc trung học tiếng Nhật",
"Từ đánh vần với kanji lớp 2 tiếng Nhật"
],
"etymology_text": "Từ ghép của 北 (kita-, “bắc”) + 朝鮮 (Chōsen, “Triều Tiên”), dịch sao phỏng từ tiếng Triều Tiên 북조선 (Bukjoseon).",
"forms": [
{
"form": "北朝鮮",
"ruby": [
[
"北",
"きた"
],
[
"朝",
"ちょう"
],
[
"鮮",
"せん"
]
],
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "Kita Chōsen",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"lang": "Tiếng Nhật",
"lang_code": "ja",
"pos": "name",
"pos_title": "Danh từ riêng",
"related": [
{
"roman": "Chōsen Minshu Shugi Jinmin Kyōwakoku",
"ruby": [
[
"朝",
"ちょう"
],
[
"鮮",
"せん"
],
[
"民",
"みん"
],
[
"主",
"しゅ"
],
[
"主",
"しゅ"
],
[
"義",
"ぎ"
],
[
"人",
"じん"
],
[
"民",
"みん"
],
[
"共",
"きょう"
],
[
"和",
"わ"
],
[
"国",
"こく"
]
],
"sense": "Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên",
"word": "朝鮮民主主義人民共和国"
},
{
"roman": "Chōsen",
"ruby": [
[
"朝",
"ちょう"
],
[
"鮮",
"せん"
]
],
"sense": "Triều Tiên",
"word": "朝鮮"
},
{
"roman": "Kankoku",
"ruby": [
[
"韓",
"かん"
],
[
"国",
"こく"
]
],
"sense": "Hàn Quốc",
"word": "韓国"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Mục từ có trích dẫn ngữ liệu tiếng Nhật",
"Mục từ tiếng Nhật có mã sắp xếp thủ công không thừa",
"ja:Quốc gia"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
112,
122
]
],
"bold_text_offsets": [
[
38,
41
]
],
"ref": "08/05/1998, Kenshi Hirokane, “議その147 「膠着状態(デッドロック)」 [Debate 147: ‘Deadlock’]”, trong 加治隆介の議 [Kaji Ryūsuke’s Debates], tập 18 (fiction), Tōkyō: Kōdansha, →ISBN, tr. 17:",
"roman": "Kokuren honbu ni renraku shite Anzen Hoshō Rijikai o shōshū shiro! Terorisuto no kokuseki ni kakawarazu fune ga Kitachōsen ni mukau koto ga kakujitsu ni nareba buryoku kōshi no dōi o toranakere ba naranai",
"text": "国連本部に連絡して安全保障理事会を召集しろ!テロリストの国籍にかかわらず船が北朝鮮に向かうことが確実になれば武力行使の同意をとらなければならない",
"translation": "Contact the UN headquarters and convene the Security Council! Regardless of the terrorists’ nationality, if the ship is verified to be heading toward North Korea, we must get approved to use force"
}
],
"glosses": [
"Triều Tiên (một quốc gia của Đông Á)."
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "きたちょーせん",
"raw_tags": [
"Tokyo"
],
"roman": "[kìtá chóóséꜜǹ]",
"tags": [
"Nakadaka"
]
},
{
"ipa": "[kʲi̥ta̠ t͡ɕo̞ːsẽ̞ɴ]"
}
],
"word": "北朝鮮"
}
{
"categories": [
"Danh từ riêng",
"Danh từ riêng tiếng Triều Tiên",
"Mục từ tiếng Triều Tiên",
"Mục từ tiếng Triều Tiên có mã chữ viết thừa",
"Mục từ tiếng Triều Tiên có mã sắp xếp thủ công không thừa",
"Trang có 0 đề mục ngôn ngữ",
"Trang có đề mục ngôn ngữ"
],
"forms": [
{
"form": "bukjoseon",
"tags": [
"romanization"
]
},
{
"form": "북조선",
"tags": [
"hangeul"
]
}
],
"lang": "Tiếng Triều Tiên",
"lang_code": "ko",
"pos": "name",
"pos_title": "Danh từ riêng",
"senses": [
{
"categories": [
"Hanja tiếng Triều Tiên"
],
"form_of": [
{
"word": "북조선"
}
],
"glosses": [
"Dạng hanja của 북조선 (“Bắc Triều Tiên”)"
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"word": "北朝鮮"
}
{
"categories": [
"Danh từ riêng",
"Danh từ riêng tiếng Mân Tuyền Chương",
"Danh từ riêng tiếng Quan Thoại",
"Danh từ riêng tiếng Quảng Đông",
"Danh từ riêng tiếng Trung Quốc",
"Mục từ có cách phát âm IPA tiếng Trung Quốc",
"Mục từ có nhiều cách phát âm tiếng Quan Thoại",
"Mục từ tiếng Mân Tuyền Chương",
"Mục từ tiếng Quan Thoại",
"Mục từ tiếng Quảng Đông",
"Mục từ tiếng Trung Quốc",
"Trang có 0 đề mục ngôn ngữ",
"Trang có đề mục ngôn ngữ",
"Từ đánh vần với 北 tiếng Trung Quốc",
"Từ đánh vần với 朝 tiếng Trung Quốc",
"Từ đánh vần với 鮮 tiếng Trung Quốc"
],
"forms": [
{
"form": "北朝鲜",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "Tiếng Trung Quốc",
"lang_code": "zh",
"pos": "name",
"pos_title": "Danh từ riêng",
"senses": [
{
"categories": [
"zh:Quốc gia"
],
"glosses": [
"Triều Tiên (một quốc gia của Đông Á)."
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháoxiǎn"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháoxiān"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Zhāoxiān"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bak¹ ciu⁴ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bak¹ ziu¹ sin¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Pak Tiâu-sián"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháoxiǎn"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢˇ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháosiǎn"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "Pei³ Chʻao²-hsien³"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "Běi Cháu-syǎn"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "Beei Chaurshean"
},
{
"roman": "Bɛj Čaosjanʹ",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "Бэй Чаосянь"
},
{
"ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháoxiān"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Cháosian"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "Pei³ Chʻao²-hsien¹"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "Běi Cháu-syān"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "Beei Chaurshian"
},
{
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"roman": "Bɛj Čaosjanʹ",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "Бэй Чаосянь"
},
{
"ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
"raw_tags": [
"Đài Loan"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Zhāoxiān"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄓㄠ ㄒㄧㄢ"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "Běi Jhaosian"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade-Giles"
],
"zh_pron": "Pei³ Chao¹-hsien¹"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "Běi Jāu-syān"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "Beei Jaushian"
},
{
"raw_tags": [
"variant"
],
"roman": "Bɛj Čžaosjanʹ",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Palladius"
],
"zh_pron": "Бэй Чжаосянь"
},
{
"ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵/",
"raw_tags": [
"variant"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bak¹ ciu⁴ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bak¹ ziu¹ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale"
],
"zh_pron": "bāk chìuh sīn"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale"
],
"zh_pron": "bāk jīu sīn"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bak⁷ tsiu⁴ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bak⁷ dziu¹ sin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "beg¹ qiu⁴ xin¹"
},
{
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "beg¹ jiu¹ xin¹"
},
{
"ipa": "/pɐk̚⁵ t͡sʰiːu̯²¹ siːn⁵⁵/",
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"ipa": "/pɐk̚⁵ t͡siːu̯⁵⁵ siːn⁵⁵/",
"tags": [
"Guanzhong",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"POJ"
],
"zh_pron": "Pak Tiâu-sián"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tai-lo"
],
"zh_pron": "Pak Tiâu-sián"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pag diausiern"
},
{
"ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tiau²⁴⁻²² siɛn⁵³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pak̚⁵⁻²⁴ tiau²⁴⁻²² siɛn⁵⁵⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pak̚³²⁻⁵ tiau¹³⁻²² siɛn⁵³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tiau²⁴⁻¹¹ siɛn⁵³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taipei"
]
},
{
"ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tiau²³⁻³³ siɛn⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "朝鮮"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "朝鲜"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "北韓"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "北韩"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "朝鮮民主主義人民共和國"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "朝鲜民主主义人民共和国"
}
],
"word": "北朝鮮"
}
Download raw JSONL data for 北朝鮮 meaning in All languages combined (11.2kB)
{
"called_from": "parser/304",
"msg": "HTML tag <span> not properly closed",
"path": [
"北朝鮮"
],
"section": "Tiếng Nhật",
"subsection": "",
"title": "北朝鮮",
"trace": "started on line 1, detected on line 1"
}
{
"called_from": "parser/1336",
"msg": "no corresponding start tag found for </span>",
"path": [
"北朝鮮"
],
"section": "Tiếng Nhật",
"subsection": "",
"title": "北朝鮮",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-21 from the viwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (2f66b98 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.